Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna 570BTS Bedienungsanweisung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 1 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM
GB Operator's manual 2-21
SE Bruksanvisning 22-41
DK Brugsanvisning 42-61
FI
Käyttöohje 62-81
NO Bruksanvisning 82-101
FR Manuel d'utilisation 102-122
NL Gebruiksaanwijzing 123-142
IT
Istruzioni per l'uso 143-162
ES Manual de instrucciones 163-182
DE Bedienungsanweisung 183-202
PT Instruções para o uso 203-222
RU óêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè 223-244
BG úêîâîäñòâî çà
åêñïëîàòàöèß 245-266
HU Használati utasítás 267-286
PL Instrukcja obs∏ugi 287-307
EE Käsitsemisõpetus 308-327
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 328-347
LT Naudojimosi instrukcijos 348-367
SK Návod na obsluhu 368-387
HR Priruãnik 388-407
SI
Navodila za uporabo 408-426
CZ Návod k pouÏití 427-446
RO Instrucöiuni de utilizare 447-466
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 467-488
TR Kullanım kılavuzu 489-508
UA îñ´áíèê
êîðèñòóâà÷à 509-530
570BTS
580BTS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Andere Handbücher für Husqvarna 570BTS

  Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 570BTS

  • Seite 1 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 1 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GB Operator’s manual 2-21 HU Használati utasítás 267-286 SE Bruksanvisning 22-41 PL Instrukcja obs∏ugi 287-307 DK Brugsanvisning 42-61 EE Käsitsemisõpetus 308-327 Käyttöohje 62-81 LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 328-347 NO Bruksanvisning 82-101 LT Naudojimosi instrukcijos 348-367 FR Manuel d’utilisation 102-122...
  • Seite 2: Key To Symbols

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 2 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KEY TO SYMBOLS Symbols Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets. WARNING! The machine can be a Switch off the engine by moving the stop...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 3 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............2 Please read the operator's manual carefully. CONTENTS Contents ............... 3 WARNING! Long-term exposure to noise can result in permanent hearing Note the following before starting: ......
  • Seite 4: Introduction

    The business concept is to develop, manufacture and market motor-driven products for forestry and gardening, as well as for the building and construction industry. Husqvarna ′ s aim is also to be at the front edge for ergonomics, usability, security and environmental protection. That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas.
  • Seite 5: What Is What

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 5 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WHAT IS WHAT? What is what on the blower? Frame 15 Stop switch with throttle position setting Harness 16 Throttle trigger Engine cover 17 Handlebar (Accessory) Fan shell 18 Elbow...
  • Seite 6: General Safety Precautions

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 6 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS General Starting • Never start the machine indoors. Exhaust fumes can IMPORTANT! be dangerous if inhaled. The machine is only designed for blowing lawns, • Observe the surroundings and ensure that no people pathways, asphalt roads and the like.
  • Seite 7 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 7 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Transport and storage A correctly adjusted harness and machine significantly facilitates the work. Adjust the harness to give the best • Store and transport the machine and fuel so that there working position.
  • Seite 8: Safety Instructions

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 8 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SAFETY INSTRUCTIONS Personal protective equipment • Always wear heavy, long pants, boots, gloves, and a long-sleeve shirt. To reduce the risk of injury associated with objects being drawn into rotating...
  • Seite 9: Checking, Maintaining And Servicing The Machine's Safety Equipment

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 9 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SAFETY INSTRUCTIONS Vibration damping system WARNING! Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibration and make operation easier. Bear in mind that: Engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which can cause carbon monoxide poisoning.
  • Seite 10: General Working Instructions

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 10 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SAFETY INSTRUCTIONS Vibration damping system may lead to serious damage. Never use a muffler with a defective spark arrestor mesh. WARNING! Never use a machine with faulty safety equipment. The machine's •...
  • Seite 11 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 11 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SAFETY INSTRUCTIONS Basic safety rules • Engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which can cause carbon monoxide poisoning. For this reason you should not start or run the machine indoors, or anywhere that is poorly ventilated.
  • Seite 12 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 12 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SAFETY INSTRUCTIONS all the time you are using the blower. Full throttle is obtained when the control is held back fully. • Check that the air intake is not blocked, for example, by leaves or rubbish.
  • Seite 13: Assembly

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 13 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ASSEMBLY Assembling the blow pipe and Accessories control handle Handlebar Disassemble the intermediate pipe. Disassemble the • Connect the blower and control pipe with the flexible knob from the holder and puch the holder on to the holder hose.
  • Seite 14: Fuel Handling

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 14 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM FUEL HANDLING Fuel Petrol, litre Two-stroke oil, litre CAUTION! The machine is equipped with a two-stroke 2% (1:50) engine and must always be run using a mixture of petrol 0,10 and two-stroke oil.
  • Seite 15: Fueling

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 15 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM FUEL HANDLING Fueling WARNING! Taking the following precautions, will lessen the risk of fire: Refuel in a well ventilated area. Never fuel the machine indoors. Do not smoke or place hot objects near fuel.
  • Seite 16: Starting And Stopping

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 16 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM STARTING AND STOPPING Starting and stopping Starting Hold the body of the machine on the ground using your left hand (CAUTION! Not with your foot!). Grip the starter handle, slowly pull out the cord with your right hand until you feel some resistance (the starter pawls grip), now quickly and powerfully pull the cord.
  • Seite 17: Maintenance

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 17 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MAINTENANCE General CAUTION! Never use a machine with a defective muffler. Check regularly that the muffler is complete and secured Remove the ignition cable and the spark plug to carry out correctly.
  • Seite 18: Air Intake Screen

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 18 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MAINTENANCE Air intake screen Air filter Check that the air intake is not blocked on all sides including the underside, for example, by leaves or rubbish. A clogged air intake reduces the machine’s blowing capacity and increases the engine’s working...
  • Seite 19: Maintenance Schedule

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 19 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MAINTENANCE Maintenance schedule Below you will find some general maintenance instructions. If you need further information please contact your service workshop. Daily Weekly Monthly Maintenance maintenance maintenance maintenance Clean the outside of the machine.
  • Seite 20: Technical Data

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 20 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TECHNICAL DATA Technical data Technical data 570BTS 580BTS Engine Cylinder displacement, cm 65.6 75.6 Idle speed, rpm 2000 2000 Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm Catalytic converter muffler...
  • Seite 21: Ec Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel +46-36-146500, declares under sole responsibility that the blowers Husqvarna 570BTS, 580BTS with serial numbers dating 2016 and onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: - of May 17, 2006 ”relating to machinery”...
  • Seite 22: Symbolförklaring Symboler

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 22 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SYMBOLFÖRKLARING Symboler Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader. VARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, Kontroll och/eller underhåll skall utföras som kan orsaka allvarliga skador eller med motorn frånslagen, med...
  • Seite 23: Innehåll

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 23 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INNEHÅLL Innehåll Innan start måste följande observeras: SYMBOLFÖRKLARING Symboler .............. 22 Läs igenom bruksanvisningen noggrant. INNEHÅLL Innehåll ..............23 VARNING! Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador. Innan start måste följande observeras: ....23 Använd därför alltid godkända...
  • Seite 24: Limited Warranty Limited Warranty

    INLEDNING Bäste kund! Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för tillverkning av musköter. Placeringen vid Huskvarnaån var logisk, eftersom ån användes för att alstra vattenkraft och på...
  • Seite 25: Vad Är Vad

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 25 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VAD ÄR VAD? Vad är vad på blåsaren? 15 Stoppkontakt med gaslägesinställning Sele 16 Gasreglage Motorkåpa 17 Styre (Tillbehör) Fläktsnäcka 18 Böjning Luftintagsnät 19 Klämma Fläkt 20 Flexibel slang Luftrenare 21 Manöverrör...
  • Seite 26: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 26 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Allmänt Start • Starta aldrig maskinen inomhus. Var medveten om VIKTIGT! faran med inandning av motorns avgaser. Maskinen är endast konstruerad för renblåsning av • Iaktta omgivningen och var säker på att det inte finns gräsmattor, gångar, asfaltsvägar och liknande.
  • Seite 27 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 27 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER - Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet En väl inpassad sele och maskin underlättar arbetet efter läckage från tanklock och bränsleledningar. avsevärt. Justera selen för bästa arbetsställning. Transport och förvaring •...
  • Seite 28: Säkerhetsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 28 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SÄKERHETSINSTRUKTIONER Personlig skyddsutrustning inte smycken, kortbyxor eller sandaler och gå inte barfota. Se till att håret inte hänger nedanför axlarna. • Andningsskydd ska användas då det finns risk för VARNING! Vid all användning av damm.
  • Seite 29: Kontroll, Underhåll Och Service Av Maskinens Säkerhetsutrustning

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 29 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SÄKERHETSINSTRUKTIONER Avvibreringssystem VARNING! Din maskin är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket är konstruerat att ge en så vibrationsfri och behaglig användning som möjligt. Tänk på att: Motorns avgaser innehåller kolmonoxid vilket kan orsaka kolmonoxidförgiftning.
  • Seite 30: Allmänna Arbetsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 30 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SÄKERHETSINSTRUKTIONER Avvibreringssystem igensatt nät leder till varmkörning av motorn med allvarlig motorskada som följd. Använd aldrig en ljuddämpare med ett defekt gnistfångarnät. VARNING! Använd aldrig en maskin med • Kontrollera regelbundet avvibreringselementen efter defekt säkerhetsutrustning.
  • Seite 31 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 31 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SÄKERHETSINSTRUKTIONER Grundläggande säkerhetsregler • Motorns avgaser innehåller kolmonoxid vilket kan orsaka kolmonoxidförgiftning. Starta eller kör därför aldrig maskinen inomhus, eller där luftcirkulationen är bristfällig. • Blåsaren får ej användas på stegar eller ställningar eller på...
  • Seite 32 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 32 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SÄKERHETSINSTRUKTIONER “stoppreglaget”. Fullt gaspådrag erhålls när reglaget är helt tillbakadraget. • Kontrollera att luftintaget inte blockeras av exempelvis löv eller skräp. Ett igensatt luftintag minskar maskinens blåskapacitet och ökar motorns arbetstemperatur, vilket kan medföra motorhaveri.
  • Seite 33: Montering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 33 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTERING Montering av blåsrör och Tillbehör reglagehandtag Styre Demontera mellanröret. Skruva bort hållarens vred och • Anslut blåsaren och manöverröret med den flexibla trä på hållaren över manöverröret. Montera vredet och slangen.
  • Seite 34: Bränslehantering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 34 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRÄNSLEHANTERING Drivmedel Bensin, liter Tvåtaktsolja, liter OBS! Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor och 2% (1:50) måste alltid köras på en blandning av bensin och 0,10 tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt blandningsförhållande är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall...
  • Seite 35: Tankning

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 35 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRÄNSLEHANTERING Tankning VARNING! Följande försiktighetsåtgärder minskar brandrisken: Tanka i väl ventilerade områden. Tanka aldrig maskinen inomhus. Rök inte eller placera något varmt föremål i närheten av bränsle. Tanka aldrig med motorn i drift.
  • Seite 36: Start Och Stopp

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 36 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM START OCH STOPP Start och stopp Start Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand (OBS! Ej med foten!). Grip starthandtaget, drag med höger hand långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns (starthakarna griper in) och gör därefter snabba och...
  • Seite 37: Underhåll

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 37 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM UNDERHÅLL Allmänt Kontrollera att gnistskyddet och avgasledaren sitter fast ordentligt (5). Dra åt med 2-3 Nm. Vid kontroll och underhåll ta bort tändkabeln och tändstift. Undvik all kontakt med heta ytor.
  • Seite 38: Tändstift

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 38 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM UNDERHÅLL Tändstift Rengöring av luftfilter • Lossa de fyra snäppen som håller luftfilterkåpan och tag bort filtret. Tvätta förfiltret rent i varmt tvålvatten. Tändstiftets kondition påverkas av: • En felaktigt inställd förgasare.
  • Seite 39: Underhållsschema

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 39 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM UNDERHÅLL Underhållsschema Nedan följer några allmänna skötselinstruktioner. Om du behöver ytterligare upplysningar kontakta serviceverkstaden. Underhåll Daglig tillsyn Veckotillsyn Månadstillsyn Rengör maskinen utvändigt. Kontrollera att gasreglage fungerar säkerhetsmässigt. Kontrollera att stoppkontakten fungerar.
  • Seite 40: Tekniska Data Tekniska Data

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 40 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TEKNISKA DATA Tekniska data Tekniska data 570BTS 580BTS Motor Cylindervolym, cm 65.6 75.6 Tomgångsvarvtal, r/min 2000 2000 Max. motoreffekt enligt ISO 8893, kW/ r/min Katalysatorljuddämpare Varvtalsreglerat tändsystem Tändsystem Tändstift NGK CMR7H...
  • Seite 41: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    För information angående bulleremissionerna, se kapitel Tekniska data. Följande standarder har tillämpats: EN ISO 12100:2010, EN 15503:2009+A1:2013 SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sverige, har utfört frivillig typkontroll åt Husqvarna AB. Certifikaten har nummer: SEC/10/2276 - 570BTS, SEC/10/2277 - 580BTS Huskvarna, 30 mars 2016 Per Gustafsson, Utvecklingschef (Bemyndigad representant för Husqvarna AB samt ansvarig för tekniskt underlag.)
  • Seite 42: Symbolforklaring Symboler

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 42 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SYMBOLFORKLARING Symboler maskinen gælder specifikke krav for certificering på visse markeder. ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert Kontrol og/eller vedligeholdelse skal eller skødesløs brug være et farligt udføres med slukket motor, med redskab, som kan medføre alvorlige...
  • Seite 43: Indhold

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 43 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INDHOLD Indhold Inden start skal du være opmærksom på følgende: SYMBOLFORKLARING Symboler .............. 42 Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem. INDHOLD Indhold ..............43 ADVARSEL! Langvarig eksponering for støj kan medføre permanente Inden start skal du være opmærksom på...
  • Seite 44: Indledning

    Til vore kunder! Til lykke med dit Husqvarna-produkt! Husqvarna har en historie, der går tilbage til 1689, da kong Karl XI lod opføre en fabrik på bredden af Huskvarna-åen til fremstilling af musketter. Placeringen ved Huskvarna-åen var logisk, da åens vandkraft dermed kunne udnyttes og således fungerede som vandkraftværk.
  • Seite 45: Hvad Er Hvad

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 45 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM HVAD ER HVAD? Hvad er hvad på blæseren? Ramme 15 Stopkontakt med gasreguleringsindstilling Sele 16 Gasregulering Motorafskærmning 17 Styr (Tilbehør) Ventilatorkappe 18 Vinkel Si til luftindtag 19 Spændebånd Ventilator 20 Fleksibel slange Luftfilter...
  • Seite 46: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 46 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Generelt Start • Start aldrig maskinen indendørs. Vær bevidst om VIGTIGT! faren ved indånding af motorens udstødningsgasser. Maskinen er kun beregnet til blæsning af græsplæner, • Iagttag omgivelserne og vær sikker på, at der ikke stier, asfaltveje og lignende.
  • Seite 47: Limited Warranty Limited Warranty

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 47 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER - Hvis maskinen lækker brændstof. Kontrollere En korrekt tilpasset sele og maskine letter arbejdet regelmæssigt for lækage fra tankdæksel og markant. Juster selen for at opnå den bedst tænkelige brændstofslanger.
  • Seite 48: Sikkerhedsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 48 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Personligt beskyttelsesudstyr ind i roterende dele, må du ikke bære løsthængende tøj, tørklæder, smykker osv. Sørg for, at dit hår er over skulderhøjde. ADVARSEL! Ved enhver anvendelse af •...
  • Seite 49: Kontrol, Vedligeholdelse Og Service Af Maskinens Sikkerhedsudstyr

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 49 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Vibrationsdæmpningssystem ADVARSEL! Din maskine er udstyret med et vibrationsdæmpningssystem, som er konstrueret med henblik på at give en så vibrationsfri og behagelig brug Husk, at: Motorens udstødningsgasser som muligt.
  • Seite 50: Generelle Arbejdsinstruktioner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 50 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Vibrationsdæmpningssystem tilstoppet net medfører, at motoren kører varm med alvorlig motorskade til følge. Brug aldrig en lyddæmper med et defekt gnistfangernet. ADVARSEL! Brug aldrig en maskine med • Kontrollér regelmæssigt defekt sikkerhedsudstyr.
  • Seite 51 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 51 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Grundlæggende sikkerhedsregler • Stil aldrig maskinen ned på jorden med motoren i drift, uden at du har den under opsyn. • Motorens udstødningsgasser indeholder kulilte, hvilket kan forårsage kulilteforgiftning. Start eller kør derfor aldrig maskinen indendørs, eller hvor...
  • Seite 52: X8F;Àëüíå

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 52 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHEDSINSTRUKTIONER gasreguleringen ved hjælp af 'stophåndtaget'. Hvis du vil anvende fuld gas, skal du føre håndtaget helt tilbage. • Kontrollér, at luftindtaget ikke blokeres af eksempelvis løv eller andet materiale. Hvis luftindtaget er stoppet, forringes maskinens blæsekapacitet, mens motorens...
  • Seite 53: Montering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 53 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTERING Montering af blæserør og Tilbehør reguleringshåndtag Styr Afmotner mellemrøret. Skru grebet på holderen af, og • Forbind blæseren og styrerøret ved hjælp af den træk holderen over styrerøret. Monter grebet, og spænd fleksible slange.
  • Seite 54: Brændstofhåndtering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 54 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRÆNDSTOFHÅNDTERING Drivmiddel Benzin, liter Totaktsolie, liter BEMÆRK! Maskinen er forsynet med en totaktsmotor og 2% (1:50) skal altid anvendes med en blanding af benzin og 0,10 totaktsolie. For at sikre et korrekt blandingsforhold er det vigtigt at måle den oliemængde, der skal blandes, helt...
  • Seite 55: Tankning

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 55 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRÆNDSTOFHÅNDTERING Tankning ADVARSEL! Følgende sikkerhedsforskrifter mindsker risikoen for brand: Fyld altid brændstof på i et godt ventileret sted. Fyld aldrig brændstof på maskinen indendørs. Ryg ikke, og anbring aldrig varme genstande i nærheden af brændstoffet.
  • Seite 56: Start Og Stop

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 56 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM START OG STOP Start og stop Varm motor Brug samme startfremgangsmåde som ved kold motor, men uden at stille chokeren i chokerstilling. Start Tryk maskinkroppen mod jorden med venstre hånd (OBS! ADVARSEL! Flyt altid maskinen væk fra...
  • Seite 57: Vedligeholdelse

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 57 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIGEHOLDELSE Generelt Kontrollér, at gnistfangeren og udblæsningskanalen er skruet korrekt på plads (5). Efterspænd med 2-3 Nm. Fjern tændkablet og tændrøret , når der udføres eftersyn og vedligeholdelse. Undgå at berøre de varme flader.
  • Seite 58: Tændrør

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 58 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIGEHOLDELSE Tændrør Rengøring af luftfilter • Løsn de fire snaplåse, der holder luftfilterafdækningen fast, og løft filteret af. Vask forfilteret i varmt sæbevand. Tændrørets tilstand påvirkes af: • En forkert indstillet karburator.
  • Seite 59: Vedligeholdelsesskema

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 59 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelsesskema Nedenfor følger nogle generelle vedligeholdelsesinstruktioner. Hvis du har brug for yderligere oplysninger, kan du kontakte serviceværkstedet. Dagligt Ugentligt Månedligt Vedligeholdelse eftersyn eftersyn eftersyn Rengør maskinen udvendigt. Kontroller at gasreguleringen fungerer forsvarligt.
  • Seite 60: Tekniske Data Tekniske Data

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 60 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TEKNISKE DATA Tekniske data Tekniske data 570BTS 580BTS Motor Cylindervolumen, cm 65.6 75.6 Tomgangsomdrejninger, o/min. 2000 2000 Maks. motoreffekt iht. ISO 8893, kW/ o/min Lyddæmper med katalysator Omdrejningstalreguleret tændingssystem Tændingssystem Tændrør...
  • Seite 61: Ef-Overensstemmelseserklæring

    EF-overensstemmelseserklæring (Gælder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf. +46 36 146500, erklærer hermed, at blæserne Husqvarna Husqvarna 570BTS, 580BTS fra årgang 2016 og frem (året angives i klartekst på typeskiltet plus et efterfølgende serienummer), opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: - af den 17.
  • Seite 62: Merkkien Selitykset Tunnukset

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 62 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset Muita koneen tunnuksia/tarroja tarvitaan tietyillä markkina-alueilla ilmaisemaan erityisiä VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai sertifiointivaatimuksia. huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka saattaa Tarkastus ja/tai huolto on suoritettava aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille moottori sammutettuna ja pysäytin...
  • Seite 63: Sisältö

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 63 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SISÄLTÖ Sisältö Ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa: MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset ............. 62 Lue käyttöohje huolellisesti. SISÄLTÖ Sisältö ..............63 VAROITUS! Pitkäaikainen altistuminen melulle saattaa aiheuttaa pysyviä Ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa: ... 63 kuulovammoja.
  • Seite 64: Johdanto

    Jos myyt koneesi, muista luovuttaa käyttöohje uudelle omistajalle. Kiitämme Husqvarna-tuotteen valitsemisesta! Husqvarna AB kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja pidättää siksi itselleen oikeuden mm. muotoa ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. 64 – Finnish...
  • Seite 65: Koneen Osat

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 65 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KONEEN OSAT Puhaltimen osat Kehys 15 Pysäytyskytkin ja kaasutuksen asetus Valjaat 16 Kaasuliipasin Moottorikotelo 17 Ohjain (Lisävaruste) Puhaltimen kotelo 18 Mutka Ilmansuodatin 19 Sinkilä Puhallin 20 Joustava letku Ilmanpuhdistin 21 Ohjausputki Käynnistyskahva...
  • Seite 66: Yleiset Turvaohjeet

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 66 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM YLEISET TURVAOHJEET Yleistä Käynnistys • Älä koskaan käynnistä konetta sisätiloissa. Tiedosta TÄRKEÄÄ! moottorin pakokaasujen sisäänhengittämiseen liittyvä vaara. Kone on tarkoitettu ainoastaan nurmikoiden, käytävien, asvalttiteiden ja vastaavien puhaltamiseen puhtaaksi. • Tarkkaile ympäristöä ja varmista, ettei puhallusilma Tarkista kone kokonaisuudessaan ennen käyttöä, katso...
  • Seite 67 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 67 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM YLEISET TURVAOHJEET - Jos koneesta vuotaa polttoainetta. Tarkasta Hyvin istuvat valjaat ja kone helpottavat työtä säännöllisesti, etteivät säiliön korkki ja polttoainejohdot huomattavasti. Säädä valjaat parhaimpaan työasentoon. vuoda. Kuljetus ja säilytys •...
  • Seite 68: Turvaohjeet

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 68 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TURVAOHJEET Henkilökohtainen suojavarustus • Käytä aina paksukankaisia pitkiä housuja, saappaita, käsineitä ja pitkähihaista paitaa. Älä käytä löysiä vaatteita, huiveja, koruja tai muita vastaavia asusteita, VAROITUS! Konetta käytettäessä on aina jotta ne eivät joudu pyöriviin osiin ja näin aiheuta pidettävä...
  • Seite 69: Koneen Turvalaitteiden Tarkastus, Kunnossapito Ja Huolto

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 69 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TURVAOHJEET Tärinänvaimennus VAROITUS! Koneesi on varustettu tärinänvaimentimilla, jotka tekevät sen käytöstä mahdollisimman tärinätöntä ja miellyttävää. Muista, että Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka voi aiheuttaa häkämyrkytyksen. Älä siis koskaan käynnistä tai käytä konetta sisällä...
  • Seite 70: Begrænset Garanti Begrænset Garanti

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 70 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TURVAOHJEET Tärinänvaimennus kappaleen Kunnossapito alta. Tukkeutunut verkko aiheuttaa moottorin kuumentumisen, mistä seuraa vakava moottorivaurio. Älä koskaan käytä äänenvaimenninta, jonka kipinänsammutusverkko on rikki. • Tarkasta säännöllisesti, ettei tärinänvaimentimissa ole halkeamia tai vääntymiä. Vaihda ne, mikäli ne ovat VAROITUS! Älä...
  • Seite 71 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 71 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TURVAOHJEET Yleiset turvamääräykset • Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka voi aiheuttaa häkämyrkytyksen. Älä siis koskaan käynnistä tai käytä konetta sisällä tai tiloissa, joissa on puutteellinen ilmanvaihto. • Lehtipuhallinta ei saa käyttää tikkailla tai telineillä...
  • Seite 72 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 72 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TURVAOHJEET kaasutusasento asettaa “pysäytyssäätimellä”. Täyskaasu saavutetaan, kun säädin on vedettynä kokonaan taakse. • Tarkasta, ettei ilmanottoaukko tukkeudu esimerkiksi lehdistä tai roskista. Tukkeutunut ilmanottoaukko vähentää koneen puhalluskapasiteettia ja lisää moottorin työlämpötilaa, mikä voi johtaa moottorivaurioihin.
  • Seite 73: Asennus

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 73 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ASENNUS Puhallusputken ja säätökahvan Asenna väliputki asennus • Liitä puhallusputki ja ohjausputki toisiinsa joustavalla letkulla. Kiinnitä joustavan letkun molemmat päät paikalleen. Käytä toimitettua työkalua. • Mikäli ilmannopeuden halutaan olevan suurempi, pyöreä...
  • Seite 74: Polttoaineen Käsittely

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 74 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM POLTTOAINEEN KÄSITTELY Polttoaine • Seossuhde 1:50 (2 %) HUSQVARNAn kaksitahtiöljy. HUOM! Kone on varustettu kaksitahtimoottorilla, jota on aina käytettävä bensiinin ja kaksitahtimoottoriöljyn Bensiini, litraa Kaksitahtiöljy, litraa sekoituksella. Oikean seossuhteen varmistamiseksi on 2% (1:50) tärkeää...
  • Seite 75: Tankkaus

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 75 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM POLTTOAINEEN KÄSITTELY Tankkaus VAROITUS! Seuraavat turvatoimet vähentävät tulipalon vaaraa: Tankkaa hyvin ilmastoidussa paikassa. Älä koskaan tankkaa konetta sisätiloissa. Älä tupakoi tankattaessa äläkä aseta kuumia esineitä polttoaineen lähelle. Älä koskaan tankkaa moottorin käydessä.
  • Seite 76: Käynnistys Ja Pysäytys

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 76 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS Käynnistys ja pysäytys Käynnistys Paina koneen runkoa maata vasten vasemmalla kädellä (HUOM! Ei jalalla!). Tartu käynnistyskahvasta, vedä käynnistysnarusta hitaasti oikealla kädellä, kunnes tunnet vastuksen (kytkentäkynnet tarttuvat) ja vedä sen jälkeen nopein ja voimakkain vedoin.
  • Seite 77: Kunnossapito

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 77 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KUNNOSSAPITO Yleistä HUOM! Älä koskaan käytä konetta, jonka äänenvaimennin on huonossa kunnossa. Tarkasta Irrota sytytyskaapeli ja sytytystulppa tarkastusta ja säännöllisesti, että äänenvaimennin on ehjä ja kunnolla huoltoa varten. Pidä kaikki kehonosat poissa kuumilta kiinnitetty.
  • Seite 78: Ilmansuodatin

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 78 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KUNNOSSAPITO Ilmansuodatin Ilmansuodatin Tarkista kaikilta puolilta (myös alta), ettei ilmanottoaukko tukkeudu esimerkiksi lehdistä tai roskista. Tukkeutunut ilmanottoaukko vähentää koneen puhalluskapasiteettia ja lisää moottorin työlämpötilaa, mikä voi johtaa Puhdistamalla ilmansuodatin säännöllisesti pölystä ja moottorivaurioihin.
  • Seite 79: Huoltokaavio

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 79 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM KUNNOSSAPITO Huoltokaavio Alla on annettu joitakin yleisiä hoito-ohjeita. Jos tarvitset lisäohjeita, ota yhteys huoltoliikkeeseen. Kuukausittais Päivittäiset Viikoittaiset Kunnossapito toimenpiteet toimenpiteet toimenpiteet Puhdista kone ulkopuolelta. Tarkasta, että kaasuliipasin toimii turvallisesti. Tarkasta, että pysäytin toimii.
  • Seite 80: Tekniset Tiedot Tekniset Tiedot

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 80 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Tekniset tiedot 570BTS 580BTS Moottori Sylinteritilavuus, cm 65.6 75.6 Joutokäyntinopeus, r/min 2000 2000 ISO 8893 -standardin mukainen enimmäisteho (kW/ kierr./min) Katalysaattoriäänenvaimennin Kierrosluvun mukaan säätyvä sytytysjärjestelmä Kyllä...
  • Seite 81: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46-36-146500, vakuuttaa täten, että puhaltimet Husqvarna 570BTS, 580BTS alkaen vuoden 2016 sarjanumeroista (vuosi on ilmoitettu arvokilvessä ennen sarjanumeroa) on valmistettu noudattaen seuraavia NEUVOSTON DIREKTIIVEJÄ: - 17. toukokuuta 2006 ”koskien koneita” 2006/42/EY.
  • Seite 82: Symbolforklaring Symboler

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 82 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SYMBOLFORKLARING Symboler Øvrige symboler/klistremerker angitt på maskinen gjelder spesifikke krav for sertifiseringer på visse ADVARSEL! Hvis maskinen brukes markeder. uforsiktig eller feilaktig, kan den være et farlig redskap som kan forårsake Kontroll og/eller vedlikehold skal utføres...
  • Seite 83: Innhold

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 83 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INNHOLD Innhold Før start må man legge merke til følgende: SYMBOLFORKLARING Symboler .............. 82 Les nøye gjennom bruksanvisningen. INNHOLD Innhold ..............83 ADVARSEL! Langvarig eksponering overfor støy kan gi varige hørselsskader.
  • Seite 84: Innledning

    INNLEDNING Kjære kunde Gratulerer med ditt valg om å kjøpe et Husqvarna-produkt! Husqvarna har aner som går tilbake til 1689, da kong Karl XI fikk oppført en fabrikk ved kanten av Huskvarnaelven for produksjon av musketter. Plasseringen ved Huskvarnaelven var logisk, ettersom elven ble benyttet til å produsere vannkraft og på den måten utgjorde et vannkraftverk. I de mer enn 300 år Husqvarna-fabrikken har eksistert er det blitt produsert utallige produkter, alt fra vedovner til moderne...
  • Seite 85: Hva Er Hva

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 85 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM HVA ER HVA? Hva er hva på blåseren? Ramme 15 Stoppkontakt med gassposisjonsinnstilling Sele 16 Gassregulator Motordeksel 17 Styre (Tilbehør) Viftehus 18 Albue Luftinntaksskjerm 19 Klemme Vifte 20 Fleksibel slange Luftfilter...
  • Seite 86: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 86 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Generelt Start • Start aldri maskinen innendørs. Vær bevisst på faren VIGTIG! ved innånding av motorens avgasser. Maskinen er kun konstruert for renblåsing av • Pass på omgivelsene og forviss deg om at det ikke er gressplener, ganger, asfaltveier og liknende.
  • Seite 87 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 87 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER - Hvis maskijen lekker brennstoff. Kontroller regelmessig En godt tilpasset sele og maskin forenkler arbeidet med tanke på lekkasje fra tanklokk og betraktelig. Juster selen for beste arbeidsstilling.
  • Seite 88: Sikkerhetsinstruksjoner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 88 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHETSINSTRUKSJONER Personlig verneutstyr roterende deler, må du ikke bruke løstsittende klær, skjerf, smykker ol. Sett opp håret til over skulderlengde. ADVARSEL! Ved all bruk av maskinen • Åndedrettsvern skal brukes når det er risiko for støv.
  • Seite 89: Kontroll, Vedlikehold Og Service Av Maskinens Sikkerhetsutstyr

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 89 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHETSINSTRUKSJONER Avvibreringssystem ADVARSEL! Din maskin er utstyrt med et avvibreringssystem som er konstruert for å gi en mest mulig vibrasjonsfri og behagelig bruk. Husk at: Motorens avgasser inneholder karbonmonoksid som kan forårsake karbonmonoksidforgiftning.
  • Seite 90: Generelle Arbeidsinstruksjoner

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 90 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHETSINSTRUKSJONER Avvibreringssystem alvorlig motorskade som følge. Bruk aldri en lyddemper med defekt gnistfangernett. ADVARSEL! Bruk aldri en maskin med defekt sikkerhetsutstyr. Maskinens • Kontroller regelmessig avvibreringselementene med sikkerhetsutstyr skal kontrolleres og tanke på...
  • Seite 91 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 91 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHETSINSTRUKSJONER Grunnleggende sikkerhetsregler kjør derfor aldri maskinen innendørs, eller der det er dårlig luftsirkulasjon. • Løvblåseren må ikke brukes i stiger eller på stillaser eller høyt over bakkeplan (f.eks. på tak). Slikt arbeid kan føre til alvorlig skade.
  • Seite 92 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 92 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIKKERHETSINSTRUKSJONER med 'stopphåndtaket'. Fullt gassådrag oppnås når regulatoren er trukket helt tilbake. • Kontroller at luftinntaket ikke blokkeres av eksempelvis løv eller avfall. Et tilstoppet luftinntak reduserer maskinens blåsekapasitet og øker motorens arbeidstemperatur, hvilket kan medføre...
  • Seite 93: Montering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 93 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTERING Montering av blåserør og Tilleggsutstyr regulatorhåndtak Styre Demonter mellomrøret. Skru av holderens vrider og træ • Koble til løvblåseren og styrerøret med den fleksible holderen over manøvreringsrøret. Monter vrideren og slangen.
  • Seite 94: Brennstoffhåndtering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 94 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRENNSTOFFHÅNDTERING Brennstoff Bensin, liter Totaktsolje, liter OBS! Maskinen er utstyrt med en totaktsmotor, og må 2% (1:50) alltid kjøres på en blanding av bensin og totaktsolje. For å 0,10 sikre riktig blandingsforhold, er det viktig at oljemengden som skal blandes måles nøyaktig.
  • Seite 95: Fylling Av Brennstoff

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 95 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRENNSTOFFHÅNDTERING Fylling av brennstoff ADVARSEL! Følgende forholdsregler reduserer brannfaren: Fyll drivstoff på et godt ventilert sted. Fyll aldri drivstoff på maskinen innendørs. Det må ikke røykes eller plasseres varme objekter i nærheten av brennstoffet.
  • Seite 96: Start Og Stopp

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 96 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM START OG STOPP Start og stopp Start Trykk maskinkroppen mot bakken med venstre hånd (OBS! Ikke med foten!). Ta tak i starthåndtaket med høyre hånd og dra langsomt ut startsnoren til du merker motstand (starthakene griper inn) og trekk deretter raskt og kraftig til.
  • Seite 97: Vedlikehold

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 97 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIKEHOLD Generelt hel og at den sitter ordentlig fast. (1), (2) Trekk til skruene. 8-10Nm Fjern tenningskabelen og tennpluggen for å foreta inspeksjon og vedlikehold. Hold alle kroppsdeler unna varme ovrflater.
  • Seite 98: Luftinntaksskjerm

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 98 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIKEHOLD Luftinntaksskjerm Luftfilter Kontroller at luftinntaket ikke blokkeres av eksempelvis løv eller avfall. Et tilstoppet luftinntak reduserer maskinens blåsekapasitet og øker motorens arbeidstemperatur, hvilket kan medføre motorhavari. Luftfilteret må rengjøres regelmessig for støv og smuss for Stans motoren og fjern gjenstanden.
  • Seite 99: Vedlikeholdsskjema

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 99 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEDLIKEHOLD Vedlikeholdsskjema Nedenfor følger noen generelle vedlikeholdsinstruksjoner. Kontakt serviceverkstedet dersom du trenger ytterligere opplysninger. Daglig Ukentlig Månedlig Vedlikehold ettersyn ettersyn ettersyn Rengjør maskinen utvendig. Kontroller at gassregulatoren fungerer sikkert. Kontroller at stoppbryteren fungerer.
  • Seite 100: Tekniske Data Tekniske Data

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 100 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TEKNISKE DATA Tekniske data Tekniske data 570BTS 580BTS Motor Sylindervolum, cm 65.6 75.6 Tomgangsturtall, o/min 2000 2000 Maks. motoreffekt ifølge ISO 8893, kW/ o/min Katalysatorlyddemper Turtallsregulert tenningssystem Tenningssystem Tennplugg NGK CMR7H...
  • Seite 101: Ef-Erklæring Om Samsvar

    EF-erklæring om samsvar (Gjelder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf. +46-36-146500, forsikrer hermed at blåserne Husqvarna Husqvarna 570BTS, 580BTS 2016s serienummer og fremover (året oppgis i klartekst på typeskiltet pluss et etterfølgende serienummer), tilsvarer forskriftene i RÅDSDIREKTIV: - fra 17.
  • Seite 102: Explication Des Symboles Symboles

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 102 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Émissions sonores dans l’environnement selon la directive de la AVERTISSEMENT! La machine Communauté européenne. Les utilisée de manière imprudente ou émissions de la machine sont inadéquate peut devenir un outil indiquées au chapitre Caractéristiques...
  • Seite 103: Sommaire

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 103 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 102 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE Sommaire ............. 103 AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée au bruit risque de causer des Contrôler les points suivants avant la mise en...
  • Seite 104: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Seite 105: Quels Sont Les Composants

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 105 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de l'aspiro-souffleur? Cadre 15 Bouton d'arrêt avec réglage de la position d'accélération Harnais 16 Commande de l’accélération Capot de moteur 17 Guidon (Accessoires)
  • Seite 106: Instructions Générales De Sécurité

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 106 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Généralités Démarrage • Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs. IMPORTANT! • Inspecter les environs et s’assurer qu’aucune La machine est conçue uniquement pour le nettoyage...
  • Seite 107 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 107 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Transport et rangement Un harnais adapté à la machine facilite considérablement le travail. Régler le harnais de manière à obtenir la • Transporter et ranger la machine et le carburant de position de travail la plus confortable possible..
  • Seite 108: Instructions De Sécurité

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 108 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de protection • Utiliser des bottes antidérapantes et stables. personnelle AVERTISSEMENT! Un équipement de protection personnelle homologué doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la machine. L’équipement de protection personnelle n’élimine pas les...
  • Seite 109 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 109 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt silencieux d'une grille antiflamme monté à l'intérieur du siilencieux. Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. Retirez le câble d'allumage et la bougie pour effectuer toute opération de contrôle ou d'entretien.
  • Seite 110: Contrôle, Maintenance Et Entretien Des Équipements De Sécurité De La Machine

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 110 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Contrôle, maintenance et Silencieux entretien des équipements de sécurité de la machine • Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est AVERTISSEMENT! L’entretien et la défectueux.
  • Seite 111: Méthodes De Travail

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 111 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Méthodes de travail • Maintenez toute partie du corps loin des surfaces chaudes. • Si la machine prend feu ou si un autre type d'urgence IMPORTANT! Cette section décrit les règles de sécurité...
  • Seite 112 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 112 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ en hauteur (comme sur les toits). Son action pourrait maintenue à l'aide du “bouton d'arrêt”. Le plein régime est provoquer des blessures corporelles graves. obtenu quand la commande est complètement tirée.
  • Seite 113: Montage

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 113 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTAGE Montage du tube de soufflage et Accessoires de la poignée de commande Guidon Démonter le tube intermédiaire. Dévisser la manette du • Raccordez l'aspiro-souffleur et le tube de manœuvre support et passer le support sur le tube de manoeuvre.
  • Seite 114: Manipulation Du Carburant

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 114 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANIPULATION DU CARBURANT Carburant • Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps. REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur deux • Rapport de mélange temps et doit toujours être alimentée avec un mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA.
  • Seite 115: Remplissage De Carburant

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 115 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Procédez au remplissage dans un endroit bien aéré. Ne remplissez jamais la machine à l’intérieur.
  • Seite 116: Démarrage Et Arrêt

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 116 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complètement. Moteur chaud Suivre la même procédure que pour le démarrage moteur froid, mais sans mettre la commande de starter en position starter.
  • Seite 117 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 117 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM DÉMARRAGE ET ARRÊT Arrêt Pour arrêter le moteur, placer la gâchette d’arrêt sur la position arrêt. – French...
  • Seite 118: Entretien

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 118 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ENTRETIEN Généralités que le silencieux est entier et qu’il est attaché correctement. (1), (2) Serrer les vis. 8-10Nm Retirez le câble d'allumage et la bougie pour effectuer toute opération de contrôle ou d'entretien. Maintenez toute partie du corps loin des surfaces chaudes.
  • Seite 119: Bougie

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 119 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ENTRETIEN du moteur. Arrêtez le moteur et retirez les déchets Filtre à air bloquant l’entrée d’air. Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter: • Un mauvais fonctionnement du carburateur.
  • Seite 120: Schéma D'entretien

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 120 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ENTRETIEN Schéma d’entretien Nous donnons ici quelques conseils d’entretien à caractère général. Pour plus d’informations, contacter l’atelier de réparation. Entretien Entretien Entretien Entretien quotidien hebdomadaire mensuel Nettoyer l’extérieur de la machine.
  • Seite 121: Caractéristiques Techniques

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 121 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 570BTS 580BTS Moteur Cylindrée, cm 65.6 75.6 Régime de ralenti, tr/min 2000 2000 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé...
  • Seite 122: Déclaration Ce De Conformité

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Déclaration CE de conformité (Concerne seulement l’Europe) Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède tél. +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que les aspiro-souffleurs Husqvarna570BTS, 580BTS à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2016 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conformes...
  • Seite 123: Verklaring Van De Symbolen Symbolen

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 123 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen Geluidsemissie naar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese WAARSCHUWING! Wanneer de Gemeenschap. De emissie van de machine onjuist of slordig wordt machine wordt aangegeven in het...
  • Seite 124: Inhoud

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 124 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INHOUD Inhoud Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen .............. 123 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. INHOUD Inhoud ..............124 WAARSCHUWING! Langdurige...
  • Seite 125: Inleiding

    Het is op dit terrein dat Husqvarna tegenwoordig actief is. Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie.
  • Seite 126: Wat Is Wat

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 126 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WAT IS WAT? Wat is wat op de blazer? Frame 15 Stopcontact met gasstandinstelling Draagstel 16 Gashendel Motorkap 17 Stuur (Accessoire) Omhulsel ventilator 18 Bochtstuk Luchtinlaatrooster 19 Klem Ventilator 20 Flexibele slang...
  • Seite 127: Algemene Veiligheidsinstructies

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 127 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Algemeen WAARSCHUWING! Deze machine produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan BELANGRIJK! onder bepaalde omstandigheden de De machine is alleen geconstrueerd voor het werking van actieve of passieve medische schoonblazen van gazons, paden, asfaltwegen en implantaten verstoren.
  • Seite 128 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 128 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Start de machine nooit: Een draagstel en machine die goed zijn afgesteld, vergemakkelijken het werk aanzienlijk. Stel het draagstel - Als u er brandstof op gemorst heeft. Neem alle gemorste af voor de beste werkhouding.
  • Seite 129: Veiligheidsinstructies

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 129 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Persoonlijke veiligheidsuitrusting • Gebruik stevige antisliplaarzen. WAARSCHUWING! Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s niet, maar vermindert het schadelijk effect in geval van een ongeval.
  • Seite 130: Controle, Onderhoud En Service Van De Veiligheidsuitrusting Van De Machine

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 130 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Stopschakelaar voorzien van een vonkenopvangnet, dat in de geluiddemper is aangebracht. De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit te schakelen. Verwijder de ontstekingskabel en de bougie voor Voor geluiddempers is het erg belangrijk dat de controle- inspectie en onderhoud.
  • Seite 131: Algemene Werkinstructies

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 131 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Stopschakelaar • Controleer regelmatig of de geluiddemper vastzit in de machine. • Start de motor en controleer of de motor wordt uitgeschakeld wanneer de stopschakelaar in de stopstand wordt gezet.
  • Seite 132: Obmedzená Záruka Obmedzená Záruka

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 132 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEILIGHEIDSINSTRUCTIES minder stof. Het is ook makkelijker om controle te regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in houden over het afval dat opgezogen/verplaatst moet slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan worden.
  • Seite 133 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 133 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Basistechniek motor, wat tot motorschade kan leiden. Stop de motor en verwijder het voorwerp. WAARSCHUWING! Waarschuwing voor wegspattende voorwerpen. Gebruik altijd oogbescherming. Stenen, afval e.d. kunnen in uw ogen terecht komen en blindheid of ernstige verwondingen veroorzaken.
  • Seite 134: Monteren

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 134 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTEREN Montage van blaaspijp en Hulpstuk handgreep Stuur Verwijder de tussenpijp. Schroef de draaiknop van de • Verbind de blazer en de bedieningspijp met de houder en schuif de houder op de bedieningspijp.
  • Seite 135: Brandstofhantering

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 135 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRANDSTOFHANTERING Brandstof Benzine, liter Tweetaktolie, liter N.B.! De machine is uitgerust met een tweetaktmotor; 2% (1:50) gebruik daarom altijd een mengsel van benzine en 0,10 tweetaktolie. Om zeker te zijn van de juiste...
  • Seite 136: Tanken

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 136 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM BRANDSTOFHANTERING Tanken WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen: Vul brandstof bij in een goed geventileerde ruimte. Vul brandstof nooit binnenshuis bij. Rook niet of plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof.
  • Seite 137: Garantie Limitée Garantie Limitée

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 137 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM STARTEN EN STOPPEN Starten en stoppen Starten Druk het machinelichaam met uw linkerhand tegen de grond (N.B.! Niet met uw voet!). Pak de starthendel beet, trek met uw rechterhand het starterkoord langzaam uit tot u weerstand voelt (de starthaken grijpen in) en maak vervolgens snelle en krachtige trekbewegingen.
  • Seite 138: Onderhoud

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 138 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ONDERHOUD Algemeen geluiddemper heel is en of deze goed vast zit. (1), (2) Draai de bouten vast. 8-10Nm Verwijder de ontstekingskabel en de bougie voor inspectie en onderhoud. Hou al uw lichaamsdelen uit de buurt van hete oppervlakken.
  • Seite 139: Bougie

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 139 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ONDERHOUD wat tot motoruitval kan leiden. Stop de motor en verwijder Luchtfilter het voorwerp. Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt (stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te vermijden: •...
  • Seite 140: Onderhoudsschema

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 140 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ONDERHOUD Onderhoudsschema Hieronder worden algemene onderhoudsvoorschriften opgesomd. Neem contact op met uw dealer indien u meer informatie behoeft. Dagelijks Wekelijks Maandelijks Onderhoud onderhoud onderhoud onderhoud Maak de machine uitwendig schoon.
  • Seite 141: Technische Gegevens Technische Gegevens

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 141 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Technische gegevens 570BTS 580BTS Motor Cilinderinhoud, cm 65.6 75.6 Stationair toerental, t/min 2000 2000 Max. motorvermogen volgens ISO 8893, kW/ omw./min. Geluiddemper met katalysator Een toerentalgeregeld ontstekingssysteem...
  • Seite 142: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de blazers Husqvarna 570BTS, 580BTS met een serienummer uit 2016 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de RICHTLIJN VAN DE RAAD: - van 17 mei 2006 "betreffende machines"...
  • Seite 143: Simbologia Simboli

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 143 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SIMBOLOGIA Simboli Emissioni di rumore nell’ambiente in base alla direttiva della Comunità AVVERTENZA! Se utilizzata in modo Europea. L’emissione della macchina è improprio o non corretto, la macchina indicata al capitolo Dati tecnici e sulla può...
  • Seite 144: Indice Indice

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 144 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INDICE Indice Prima dell’avviamento osservare quanto segue: SIMBOLOGIA Simboli ..............143 Leggere accuratamente le istruzioni per l’uso. INDICE Indice ..............144 AVVERTENZA! Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni Prima dell’avviamento osservare quanto segue: ..
  • Seite 145: Introduzione Alla Gentile Clientela

    Husqvarna. La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con qualità e prestazioni come priorità assoluta. L'idea commerciale si basa sullo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti a motore destinati a giardinaggio e silvicultura ed anche al settore edilizio e a quello dell'installazione di impianti.
  • Seite 146: Identificazione Delle Parti Dello Spazzafoglie

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 146 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM CHE COSA C’È? Identificazione delle parti dello spazzafoglie Telaio 15 Contatto di arresto con regolazione dell’accelerazione Imbracatura 16 Comando del gas Scocca del motore 17 Manubrio (Accessorio) Involucro esterno ventola...
  • Seite 147: Norme Generali Di Sicurezza

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 147 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME GENERALI DI SICUREZZA Generalità Avviamento • Non accendere mai la macchina in ambienti chiusi. IMPORTANTE! Non dimenticate che i gas di scarico sono velenosi. Questa macchina è progettata per la pulizia di prati, •...
  • Seite 148 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 148 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME GENERALI DI SICUREZZA - Se vi sono perdite di carburante nella macchina. Un gruppo cinghie e una macchina adatti semplificano Controllare con regolarità la presenza di eventuali perdite sensibilmente il lavoro. Regolare il gruppo cinghie nella dal tappo del serbatoio o dai tubi di alimentazione.
  • Seite 149: Norme Di Sicurezza

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 149 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME DI SICUREZZA Abbigliamento protettivo • Usare stivali robusti e antisdrucciolo. AVVERTENZA! Lavorando con la macchina usare sempre abbigliamento protettivo omologato. L’uso di abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del danno in caso di incidente.
  • Seite 150: Controllo, Manutenzione E Servizio Dei Dispositivi Di Sicurezza Della Macchina

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 150 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME DI SICUREZZA Rimuovere il cavo di accensione e la candela per AVVERTENZA! eseguire l'ispezione e le attività di manutenzione. Sistema di smorzamento delle vibrazioni Il sistema di smorzamento delle vibrazioni adottato,...
  • Seite 151: Istruzioni Generali Di Lavoro

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 151 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME DI SICUREZZA Sistema di smorzamento delle vibrazioni Manutenzione. Una rete intasata comporta surriscaldamento del motore con conseguenti danni allo stesso. Non usare mai la marmitta se la retina parascintille è difettosa.
  • Seite 152 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 152 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME DI SICUREZZA • Utilizzare la macchina durante le normali ore di lavoro • Accertarsi di poter camminare e lavorare in posizione per evitare inutili rumori. Evitare di utilizzare al mattino sicura.
  • Seite 153 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 153 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM NORME DI SICUREZZA Tecnica fondamentale di lavoro allo stesso. Spegnere il motore e rimuovere gli oggetti in questione. AVVERTENZA! Attenzione agli oggetti in movimento. Usare sempre gli occhiali protettivi. Si potrebbe venir colpiti ad un...
  • Seite 154: Montaggio

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 154 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTAGGIO Montaggio di tubo di soffiaggio e Accessori impugnatura di comando Manubrio Rimuovere il tubo intermedio. Svitare la manopola del • Collegare il soffiatore e il tubo di manovra al tubo supporto e infilare il supporto sul tubo di manovra.
  • Seite 155: Operazioni Con Il Carburante

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 155 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Carburante • Miscela 1:50 (2%) con olio per motori a due tempi N.B! La macchina è dotata di motore a due tempi che HUSQVARNA. deve sempre funzionare con una miscela di benzina e olio per motori a due tempi.
  • Seite 156: Rifornimento

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 156 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Rifornimento AVVERTENZA! I seguenti accorgimenti diminuiscono il pericolo di incendio: Rifornire in un'area ben ventilata. Non rifornire mai la macchina in ambienti chiusi. Non fumare o portare sorgenti di calore vicino al carburante.
  • Seite 157: Avviamento E Arresto

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 157 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM AVVIAMENTO E ARRESTO Avviamento e arresto Avviamento Premere il corpo della macchina contro il terreno con la mano sinistra (NOTA! Non con il piede!). Afferrare la manopola di avviamento, estrarre lentamente la cordicella di avviamento con la mano destra fino a...
  • Seite 158: Manutenzione

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 158 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENZIONE Generalità marmitta sia integra e fissata correttamente. (1), (2) Serrare le viti. 8-10Nm Rimuovere il cavo di accensione e la candela per eseguire l'ispezione e le attività di manutenzione.
  • Seite 159: Candela

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 159 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENZIONE conseguenti danni allo stesso. Spegnere il motore e Filtro dell’aria rimuovere gli oggetti in questione. Pulire regolarmente il filtro dell’aria per evitare : • Disturbi di carburazione. • Problemi di messa in moto.
  • Seite 160: Beperkte Garantie Beperkte Garantie

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 160 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENZIONE Schema di manutenzione Seguono alcuni consigli di manutenzione. Se avete bisogno di ulteriori informazioni contattate il servizio di assistenza. Manutenzione Manutenzione Manutenzione Manutenzione giornaliera settimanale mensile Pulire le parti esterne della macchina.
  • Seite 161: Caratteristiche Tecniche

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 161 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche 570BTS 580BTS Motore Cilindrata, cm 65.6 75.6 Regime del motore al minimo, giri/min 2000 2000 Potenza max. motore a norma ISO 8893, kW/ giri/min.
  • Seite 162: Caratteristiche Tecniche

    Dichiarazione di conformità CE (Solo per l’Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel. +46-36-146500, dichiara che gli spazzafoglie Husqvarna 570BTS, 580BTS avanti numero di serie a partire dall’anno 2016 (la targhetta dei dati nominali indica chiaramente anno e numero di serie) sono conformi alle norme previste nella seguente DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: - del 17 maggio 2006 "sulle macchine"...
  • Seite 163: Aclaración De Los Símbolos Símbolos

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 163 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza homologación específicos en determinados de forma errónea o descuidada, puede mercados.
  • Seite 164: Índice Índice

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 164 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 163 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............164 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el...
  • Seite 165: Introducción Apreciado Cliente

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Seite 166: Componentes De La Máquina

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 166 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina Bastidor 15 Contacto de parada con ajuste de la posición de aceleración Arnés 16 Acelerador Capó 17 Manillar (Accesorio) Carcasa del ventilador 18 Codo...
  • Seite 167: Instrucciones Generales De Seguridad

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 167 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Generalidades Arranque • No ponga nunca en marcha la máquina en interiores. ¡IMPORTANTE! Tenga en cuenta el riesgo de inhalación de los gases La máquina está diseñada y construida solamente para de escape del motor.
  • Seite 168 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 168 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - Si hay fugas de combustible en la máquina. Un arnés bien adaptado a la máquina facilita Compruebe regularmente si hay fugas en la tapa del considerablemente el trabajo.
  • Seite 169: Instrucciones De Seguridad

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 169 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal • Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCIÓN! Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente.
  • Seite 170: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 170 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Retire el cable de encendido y la bujía para realizar ¡ATENCIÓN! inspecciones y mantenimiento. Sistema amortiguador de vibraciones Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado Recuerde que: Los gases del motor para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar...
  • Seite 171: Instrucciones Generales De Trabajo

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 171 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones apagachispas obturada hace que se sobrecaliente el motor, con el riesgo consiguiente de avería grave del motor. No utilice nunca un silenciador con el apagachispas dañado.
  • Seite 172 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 172 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice la máquina durante el horario habitual de ramas, fosos, zanjas, etc.). Proceda con sumo trabajo para evitar ruido innecesario. Evite trabajar cuidado al trabajar en terreno inclinado.
  • Seite 173 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 173 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Esta sopladora de tipo mochila se transporta con un arnés de hombro durante su funcionamiento. Se maneja y controla mediante la empuñadura del tubo con la mano derecha.
  • Seite 174: Montaje

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 174 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTAJE Montaje del tubo soplador y la Accesorios empuñadura de regulación Manillar Desmonte el tubo intermedio. Desatornille la manija del • Conecte la sopladora y el tubo de manejo con la soporte e inserte el soporte sobre el tubo de manejo.
  • Seite 175: Manipulacion Del Combustible

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 175 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Carburante • No utilice nunca aceite para motores de cuatro tiempos. ¡NOTA! La máquina tiene un motor de dos tiempos, por lo • Mezcla que debe utilizarse siempre una mezcla de gasolina con 1:50 (2%) con aceite para motores de dos tiempos aceite para motores de dos tiempos.
  • Seite 176: Repostaje

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 176 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: Haga el repostaje en una zona bien ventilada. No haga el repostaje de la máquina en interiores.
  • Seite 177: Arranque Y Parada

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 177 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Motor caliente Siga el mismo procedimiento de arranque que para el motor frío, pero sin poner el estrangulador en la posición de estrangulamiento. Arranque ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, aparte...
  • Seite 178: Mantenimiento

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 178 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANTENIMIENTO Generalidades comprobar que está intacto y bien fijo. (1), (2) Apriete los tornillos. 8-10Nm Retire el cable de encendido y la bujía para realizar inspecciones y mantenimiento. Mantenga todas las partes de su cuerpo apartadas de las superficies...
  • Seite 179: Bujía

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 179 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANTENIMIENTO consiguiente riesgo de avería. Pare el motor y retire el Filtro de aire objeto. El filtro de aire debe limpiarse regularmente de polvo y suciedad para evitar: • Fallos del carburador.
  • Seite 180: Programa De Mantenimiento

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 180 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación, se indican algunas instrucciones generales de mantenimiento. Si Ud. necesita mayor información póngase en contacto con el taller de servicio. Mantenimient Mantenimient Mantenimient Mantenimiento...
  • Seite 181: Datos Tecnicos

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 181 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos 570BTS 580BTS Motor Cilindrada, cm 65.6 75.6 Régimen de ralentí, r.p.m. 2000 2000 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ r.p.m. Silenciador con catalizador Sist.
  • Seite 182: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declara por la presente que los sopladores Husqvarna 570BTS, 580BTS a partir del número de serie del año 2016 (el año se indica textualmente en la placa de características, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Seite 183: Garanzia Limitata Garanzia Limitata

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 183 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SYMBOLERKLÄRUNG Symbole Umweltbelastende Geräuschemissionen gemäß der WARNUNG! Das Gerät kann falsch Richtlinie der Europäischen oder nachlässig angewendet Gemeinschaft. Die Emission des gefährlich sein und zu schweren oder Gerätes ist im Kapitel Technische gar lebensgefährlichen Verletzungen...
  • Seite 184: Inhalt

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 184 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INHALT Inhalt Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: SYMBOLERKLÄRUNG Symbole ..............183 Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen. INHALT Inhalt ..............184 WARNUNG! Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: .... 184 bleibenden Gehörschäden führen.
  • Seite 185: Einleitung

    Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Seite 186: Was Ist Was

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 186 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WAS IST WAS? Was ist was am Laubblasgerät? Rahmen 15 Stoppschalter mit Gaspositionseinstellung Gurtsystem 16 Gashebel Motorhaube 17 Lenker (Zubehör) Ventilatorhülle 18 Winkel Lufteinlassgitter 19 Klemme Ventilator 20 Flexibler Schlauch Luftfilter...
  • Seite 187: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 187 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeines Starten • Das Gerät niemals im Innenbereich starten. Seien Sie WICHTIG! sich der Gerfahr bewusst, die das Einatmen von Das Gerät ist nur für das Sauberblasen von Rasenflächen, Motorabgasen birgt! Gehwegen, asphaltierten Straßen u.
  • Seite 188 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 188 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Wenn es Kraftstoff leckt. Tankdeckel und Tankleitungen Durch eine gute Anpassung von Tragegurt und Gerät wird regelmäßig auf Undichtigkeiten überprüfen. die Arbeit wesentlich erleichtert. Den Tragegurt auf die optimale Arbeitsstellung einstellen.
  • Seite 189: Sicherheitsvorschriften

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 189 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Persönliche Schutzausrüstung • Rutschfeste und stabile Stiefel tragen. WARNUNG! Bei der Benutzung des Gerätes muss die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Umfang der Verletzungen und Schäden.
  • Seite 190 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 190 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Stoppschalter In Ländern mit warmem, trockenem Klima besteht erhöhte Brandgefahr. Deshalb wurde im Schalldämpfer Mit dem Stoppschalter wird der Motor abgestellt. ein Funkenfängernetz montiert. Das Zündkabel und die Zündkerze abziehen, um Inspektions- und Wartungsarbeiten durchzuführen.
  • Seite 191: Kontrolle, Wartung Und Service Der Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 191 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Kontrolle, Wartung und Service • Kontrollieren, ob die Vibrationsdämpfer unbeschädigt und fest verankert sind. der Sicherheitsausrüstung des Schalldämpfer Gerätes WARNUNG! Service und Reparatur des Gerätes erfordern eine • Niemals ein Gerät mit defektem Schalldämpfer Spezialausbildung.
  • Seite 192: Allgemeine Arbeitsvorschriften

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 192 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Arbeitsvorschriften • Vor dem Nachfüllen von Kraftstoff den Motor abkühlen lassen. • Sämtliche Körperteile von heißen Oberflächen WICHTIG! Dieser Abschnitt behandelt grundlegende fernhalten. Sicherheitsregeln für die Arbeit mit dem Blasgerät.
  • Seite 193 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 193 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM SICHERHEITSVORSCHRIFTEN anderen Orten mit mangelhafter Luftzirkulation gewünschte Gasstärke mit dem "Stoppschalter" starten oder laufen lassen. eingestellt werden. Vollgas wird erzielt, wenn der Schalter ganz zurückgezogen ist. • Der Laubbläser darf nicht auf Leitern, Gerüsten oder in erhöhter Position (z.
  • Seite 194: Montage

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 194 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTAGE Blasrohr und Bedienhebel Zusatzen montieren Lenker Zwischenrohr entfernen. Drehknopf des Halters • Das Laubblasgerät und das Steuerrohr an den abschrauben und den Halter auf das Steuerrohr ziehen. flexiblen Schlauch anschließen. Beide Enden des Drehknopf anbringen und anziehen.
  • Seite 195: Umgang Mit Kraftstoff

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 195 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM UMGANG MIT KRAFTSTOFF Kraftstoff • Mischungsverhältnis 1:50 (2 %) mit HUSQVARNA-Zweitaktöl. ACHTUNG! Das Gerät ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet und daher ausschließlich mit einer Mischung Benzin, Liter Zweitaktöl, Liter aus Benzin und Zweitaktöl zu betreiben. Damit das 2% (1:50) Mischungsverhältnis richtig ist, muss die beizumischende...
  • Seite 196: Tanken

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 196 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM UMGANG MIT KRAFTSTOFF Tanken WARNUNG! Folgende Vorsichtsmaßnahmen verringern die Feuergefahr: Füllen Sie Kraftstoff nur in einem belüfteten Bereich nach. Füllen Sie niemals in Innenräumen Kraftstoff nach. Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten.
  • Seite 197: Starten Und Stoppen

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 197 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM STARTEN UND STOPPEN Starten und stoppen Starten Den Gerätekörper mit der linken Hand gegen den Boden drücken (ACHTUNG! Nicht mit dem Fuß!). Mit der rechten Hand den Starthandgriff fassen und das Startseil langsam herausziehen, bis ein Widerstand spürbar wird...
  • Seite 198: Wartung

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 198 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WARTUNG Allgemeines ordentlich fest sitzt. (1), (2) Die Schrauben anziehen. 8- 10Nm Das Zündkabel und die Zündkerze abziehen, um Inspektions- und Wartungsarbeiten durchzuführen. Sämtliche Körperteile von heißen Oberflächen fernhalten. Vergaser Einstellung der Leerlaufdrehzahl Vor den Einstellungen dafür sorgen, dass der Luftfilter...
  • Seite 199: Zündkerze

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 199 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WARTUNG zur Folge haben kann. Ggf. den Motor abstellen und Luftfilter Fremdkörper entfernen. Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz reinigen, zur Vermeidung von: • Vergaserstörungen. • Startschwierigkeiten. • Leistungsminderung. •...
  • Seite 200: Wartungsschema

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 200 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM WARTUNG Wartungsschema Nachstehend folgen einige allgemeine Wartungsanweisungen. Sollten Sie weitere Informationen brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihre Servicewerkstatt. Tägliche Wöchentliche Monatliche Wartung Wartung Wartung Wartung Das Gerät äußerlich reinigen.
  • Seite 201: Technische Daten Technische Daten

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 201 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM TECHNISCHE DATEN Technische Daten Technische Daten 570BTS 580BTS Motor Hubraum, cm 65.6 75.6 Leerlaufdrehzahl, U/min 2000 2000 Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/ U/min Katalysatorschalldämpfer Nein Nein Drehzahlgeregeltes Zündsystem Zündanlage Zündkerze...
  • Seite 202: Eg-Konformitätserklärung

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, versichert hiermit, dass die Laubblasgeräte Husqvarna 570BTS, 580BTS von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entspricht: - vom 17.
  • Seite 203: Explicação Dos Símbolos Símbolos

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 203 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Os restantes símbolos e autocolantes existentes na ATENÇÃO! A máquina, se for usada de máquina dizem respeito a exigências específicas forma indevida ou incorrecta, pode ser para homologação em alguns países.
  • Seite 204: Índice Índice

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 204 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 203 Leia as instruções para o uso com toda a atenção. ÍNDICE Índice ..............204 ATENÇÃO! A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos...
  • Seite 205: Introdução

    Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
  • Seite 206: Garantía Limitada Garantía Limitada

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 206 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM COMO SE CHAMA? Como se chama no soprador? Estrutura 15 Contacto de paragem com regulação do ponto de aceleração. Correia de suporte 16 Acelerador Cobertura do motor 17 Direcção (Acessório)
  • Seite 207: Instruções Gerais De Segurança

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 207 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Noções gerais Arranque • Nunca ponha a máquina a trabalhar dentro de casa. IMPORTANTE! Conscientize-se do perigo que representa inspirar os A máquina está projectada apenas para limpeza por gases de escape do motor.
  • Seite 208 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 208 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA - Se a máquina tiver fuga de combustível. Controle Um suporte e uma máquina bem ajustados facilitam o regularmente se há fugas na tampa do depósito e nos trabalho consideravelmente.
  • Seite 209: Instruções De Segurança

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 209 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Equipamento de protecção • Use botas estáveis e antideslizantes. pessoal ATENÇÃO! Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal aprovado. O equipamento de protecção pessoal não elimina o risco de...
  • Seite 210 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 210 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Contacto de paragem uma rede retentora de faíscas montada dentro do silenciador. O contacto de paragem é usado para desligar o motor. Retire o cabo de ignição e a vela de ignição para executar a inspecção e manutenção.
  • Seite 211: Controlo, Manutenção E Assistência Ao Equipamento De Segurança Da Máquina

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 211 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Controlo, manutenção e Silenciador assistência ao equipamento de segurança da máquina • Nunca use uma máquina com silenciador defeituoso. ATENÇÃO! Toda a assistência e reparação da máquina requer formação especializada.
  • Seite 212: Instruções Gerais De Trabalho

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 212 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções gerais de trabalho • Caso a máquina pegue fogo ou ocorra qualquer outra emergência que o force a afastar-se rapidamente da máquina, abra as correias do arnês e deixe a IMPORTANTE! Esta secção aborda regras básicas de...
  • Seite 213 H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 213 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Não é permitido usar o soprador em escadas ou 'comando de paragem'. A aceleração máxima é obtida andaimes, nem em locais altos (como telhados). com o comando todo para trás.
  • Seite 214: Montagem

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 214 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MONTAGEM Montagem do tubo de sopro e do Acessórios punho de comando Direcção Desmonte o tubo intermédio. Desaparafuse e retire o • Ligue o soprador e o tubo de controlo por meio da manípulo do suporte e enfie o suporte sobre o tubo de...
  • Seite 215: Manejo De Combustível

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 215 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANEJO DE COMBUSTÍVEL Combustível • Nunca use óleo para motores a quatro tempos. • Proporção de mistura NOTA! A máquina está equipada com um motor de dois 1:50 (2%) com óleo para motores a dois tempos tempos e deve sempre funcionar com uma mistura de HUSQVARNA.
  • Seite 216: Abastecimento

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 216 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento ATENÇÃO! As medidas de precaução abaixo diminuem os riscos de incêndio: Reabasteça num local bem ventilado. Nunca abasteça a máquina dentro de casa. Não fume nem ponha nenhum objecto quente nas proximidade do combustível.
  • Seite 217: Arranque E Paragem

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 217 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ARRANQUE E PARAGEM Arranque e paragem Arranque Pressione o corpo da máquina contra o solo com a mão esquerda (NOTA! Não o faça com o pé!). Agarre depois a pega do arranque com a mão direita e puxe a corda lentamente até...
  • Seite 218: Manutenção

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 218 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENÇÃO Noções gerais completo e devidamente fixado. (1), (2) Aperte os parafusos definitivamente. 8-10Nm Retire o cabo de ignição e a vela de ignição para executar a inspecção e manutenção. Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas de superfícies quentes.
  • Seite 219: Grelha De Entrada De Ar

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 219 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENÇÃO Grelha de entrada de ar Filtro de ar Certifique-se de que a entrada de ar não é obstruída de todos os lados, incluindo a parte de baixo, por exemplo por folhas ou lixo.
  • Seite 220: Esquema De Manutenção

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 220 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Seguem abaixo algumas instruções gerais de manutenção. Se necessitar de maiores informações, consulte uma oficina autorizada. Controle Controle Controle Manutenção diário semanal mensal Limpe a máquina externamente.
  • Seite 221: Especificações Técnicas

    H1158747-38,570BTS, 580BTS_1.fm Page 221 Wednesday, January 25, 2017 11:09 AM ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas Especificações técnicas 570BTS 580BTS Motor Cilindrada, cm 65.6 75.6 Rotação em vazio, r/min. 2000 2000 Potência máx. do motor, de acordo com a ISO 8893, kW/ r/min Silenciador com catalisador Não...
  • Seite 222: Especificações Técnicas

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, telefone +46-36-146500, declara sob sua inteira responsabilidade que os sopradores Husqvarna 570BTS, 580BTS, com os números de série de 2016 e mais recentes (o ano é claramente indicado na placa de tipo, seguido de um número de série) cumprem as disposições constantes na DIRECTIVA do CONSELHO: - de 17 de Maio de 2006 ”referente a máquinas”...
  • Seite 223: X8F;ŽŸ

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 223 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß ’îïëèâíûé íàñîñ. …„“…†„…ˆ…! ðè íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé ìîæåò ïðè÷èíèòü ìèññèß øóìà â îêðóæàþùóþ ñåðüåçíûå ïîâðåæäåíèß èëè ñðåäó ñîãëàñíî „èðåêòèâå...
  • Seite 224: Îäåðæàíèå

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 224 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ‘Ž„…†€ˆ… ‘îäåðæàíèå åðåä çàïóñêîì ïðîñëåäèòå çà ñëåäóþùèì: ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß ........223 ‚íèìàòåëüíî ïðî÷åñòü èíñòðóêöèþ ïî ‘Ž„…†€ˆ… ýêñïëóàòàöèè. ‘îäåðæàíèå ............. 224 …„“…†„…ˆ…! åðåä çàïóñêîì ïðîñëåäèòå çà ðîäîëæèòåëüíîå âîçäåéñòâèå øóìà...
  • Seite 225: Âàæàåìûé Ïîêóïàòåëü

    ðàçðàáàòûâàòü, ïðîèçâîäèòü è ðàñïðîñòðàíßòü íà ðûíêå èçäåëèß ñ ìîòîðíûì ïðèâîäîì äëß ðàáîòû â ëåñó è â ñàäó, à òàêæå â ñòðîèòåëüñòâå è â ïðîìûøëåííîì êîìïëåêñå. ”èðìà Husqvarna òàêæå ñòðåìèòñß áûòü âïåðåäè â ýðãîíîìèêå, óäîáñòâå ïîëüçîâàíèß, áåçîïàñíîñòè è ýêîëîãèè, è ïî ýòîé...
  • Seite 226: Òî Åñòü ÷Òî Íà Ñäóâàòåëå

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 226 Friday, December 2, 2016 1:07 PM —’Ž …‘’œ —’Ž? —òî åñòü ÷òî íà ñäóâàòåëå? ˜àññè 15 Šîíòàêò îñòàíîâêè ñ ðåãóëèðîâêîé ïîëîæåíèß ãàçà 2 ‹ßìêà 16 Šóðîê ãàçà 3 Šàïîò äâèãàòåëß 17 óëü (äîïîëíèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå) 4 Šîæóõ âåíòèëßòîðà...
  • Seite 227: X8E;™ˆ

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 227 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ Žáùèå ñâåäåíèß …„“…†„…ˆ…! ‚î âðåìß ðàáîòû óñòðîéñòâî ñîçäàåò ýëåêòðîìàãíèòíîå ïîëå. ‚ ‚€†Ž! îïðåäåëåííûõ îáñòîßòåëüñòâàõ ýòî Œàøèíà ñêîíñòðóèðîâàíà òîëüêî äëß ïîëå ìîæåò ñîçäàâàòü ïîìåõè äëß ñäóâàíèß ñ ãàçîíîâ, äîðîæåê, ïàññèâíûõ...
  • Seite 228 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 228 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ • åðåä çàïóñêîì ïåðåìåñòèòå êóëüòèâàòîð îäãîíêà îñíàñòêè êàê ìèíèìóì íà 3 ì îò ìåñòà çàïðàâêè. …„“…†„…ˆ…! ðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé, ñëåäóåò âñåãäà îäåâàòü îñíàñòêó. …ñëè ýòîãî íå ñäåëàòü, òî...
  • Seite 229: Eingeschränkte Gewährleistung Eingeschränkte Gewährleistung

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 229 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ‡àòßíèòå íàáåäðåííûé ðåìåíü íàñòîëüêî, ÷òîáû ‚û ìîãëè ÷óâñòâîâàòü òßæåñòü ñäóâàòåëß íà áåäðàõ. ‡àòßíèòå è îòðåãóëèðóéòå ãðóäíîé ðåìåíü äëß íàèëó÷øåãî ðàáî÷åãî ïîëîæåíèß. – Russian...
  • Seite 230: ˆ ''"Š-ˆŸ Ž

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 230 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà • îëüçóéòåñü íå ñêîëüçßùèìè è óñòîé÷èâûìè ñàïîãàìè. …„“…†„…ˆ…! ‚î âðåìß ðàáîòû ñ ìàøèíîé âû äîëæíû èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûå îäîáðåííûå ñðåäñòâà çàùèòû. ‘ðåäñòâà ëè÷íîé çàùèòû íå...
  • Seite 231 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 231 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ‚ûêëþ÷àòåëü èñêðîóëàâëèâàòåëß, ñìîíòèðîâàííîé âíóòðè ãëóøèòåëß. „ëß ïîëíîé îñòàíîâêè äâèãàòåëß íåîáõîäèìî ïåðåìåñòèòü âûêëþ÷àòåëü â ïîëîæåíèå OFF (‚›Š‹.) ðè íàëè÷èè ãëóøèòåëß òàêîãî òèïà î÷åíü åðåä âûïîëíåíèåì îñìîòðà è òåõíè÷åñêîãî...
  • Seite 232: X8E;Ñìîòð, Óõîä È Îáñëóæèâàíèå Çàùèòíûõ Ïðèñïîñîáëåíèé Ìàøèíû

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 232 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ Žñìîòð, óõîä è îáñëóæèâàíèå • ðîâåðüòå, ÷òîáû àìîðòèçàòîð áûë â öåëîñòè è õîðîøî çàêðåïëåí. çàùèòíûõ ïðèñïîñîáëåíèé ƒëóøèòåëü ìàøèíû …„“…†„…ˆ…! „ëß îáñëóæèâàíèß è ðåìîíòà ìàøèíû • èêîãäà íå èñïîëüçóéòå óñòðîéñòâî ñ...
  • Seite 233: X8E;Áùèå Ðàáî÷Èå Èíñòðóêöèè

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 233 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ Žáùèå ðàáî÷èå èíñòðóêöèè Žñíîâíûå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè ‚€†Ž! ‚ ýòîì ðàçäåëå îãîâîðåíû îñíîâíûå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè äëß ðàáîòû ñ âîçäóõîäóâêîé …ñëè âû îêàæåòåñü â ñèòóàöèè, â êîòîðîé âû ïî÷óâñòâóåòå íåóâåðåííîñòü, •...
  • Seite 234 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 234 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ áóäåò íóæíî áûñòðî ïåðåìåñòèòüñß. óäüòå Žñíîâíûå ïðèíöèïû ðàáîòû îñîáåííî âíèìàòåëüíû ïðè ðàáîòå â ñêëîíå. …„“…†„…ˆ…! ðåäóïðåæäåíèå îòíîñèòåëüíî âûáðàñûâàåìûõ ïðåäìåòîâ. ‚ñåãäà ïîëüçóéòåñü çàùèòíûìè î÷êàìè. Šàìíè,ìóñîð è äð.
  • Seite 235 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 235 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆŸ Ž ’…•ˆŠ… …‡Ž€‘Ž‘’ˆ äâèãàòåëü è èçâëåêèòå ïîñòîðîííèå ïðåäìåòû. • îìíèòå î íàïðàâëåíèè âåòðà. àáîòàéòå â íàïðàâëåíèè âåòðà, ÷òîáû îáëåã÷èòü ðàáîòó. • îëüçîâàòüñß âîçäóõîäóâêîé äëß ïåðåìåùåíèß áîëüøèõ êó÷ ìóñîðà òðåáóåò...
  • Seite 236: X81;ŽŠ€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 236 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ‘ŽŠ€ Œîíòàæ òðóáû ñäóâàíèß è äåðæàòåëü íà òðóáó óïðàâëåíèß. ‘ìîíòèðóéòå è çàòßíèòå ïîâîðîòíóþ ðó÷êó. ðó÷êè ðåãóëèðîâêè • ‘îåäèíèòå âîçäóõîäóâ è ðàáî÷óþ òðóáó ñ ïîìîùüþ ãèáêîãî øëàíãà. àäåæíî çàêðåïèòå îáà êîíöà ãèáêîãî øëàíãà.
  • Seite 237: X8F;€'ˆ‹€ Ž€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 237 Friday, December 2, 2016 1:07 PM €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ ’îïëèâî äâóõòàêòíûõ äâèãàòåëåé. ‘ìåñü â ïðîïîðöèè 1:50 (2%). ‚ˆŒ€ˆ…! Œàøèíà îñíàùåíà äâóõòàêòíûì • …ñëè íåò âîçìîæíîñòè èñïîëüçîâàòü ìàñëî äâèãàòåëåì è äîëæíà âñåãäà ðàáîòàòü íà ñìåñè HUSQVARNA äëß 2-òàêòîâ, âû ìîæåòå...
  • Seite 238: Àïðàâêà Òîïëèâîì

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 238 Friday, December 2, 2016 1:07 PM €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ • …ñëè ìàøèíà íå èñïîëüçóåòñß â òå÷åíèè • “äîñòîâåðüòåñü, ÷òî òîïëèâî õîðîøî äëèííåãî âðåìåíè, òîïëèâî íóæíî ñëèòü, à ñìåøàíî, âñòðßõèâàß åìêîñòü ïåðåä òîïëèâíûé áàê âûìûòü. çàïðàâêîé òîïëèâíîãî áàêà.
  • Seite 239: X80;"'Š ˆ Ž''€ Ž'Š€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 239 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ‡€“‘Š ˆ Ž‘’€Ž‚Š€ ‡àïóñê è îñòàíîâêà ’åïëûé äâèãàòåëü ˆñïîëüçóéòå òó æå ïðîöåäóðó, ÷òî è ïðè õîëîäíîì äâèãàòåëå, íî áåç ïîñòàíîâêè âîçäóøíîé çàñëîíêè â çàêðûòîå ïîëîæåíèå. ‡àïóñê ðèæìèòå êîðïóñ ìàøèíû ê çåìëå ëåâîé ðóêîé...
  • Seite 240: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 240 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… Žáùèå ñâåäåíèß õîðîøî çàêðåïëåí. (1), (2) ‡àòßíèòå áîëòû. 8- 10Nm åðåä âûïîëíåíèåì îñìîòðà è òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèß âñåãäà ñíèìàéòå êàáåëü çàæèãàíèß è ñâå÷ó çàæèãàíèß. „åðæèòåñü íà ðàññòîßíèè îò ãîðß÷èõ ïîâåðõíîñòåé.
  • Seite 241: Âå÷À Çàæèãàíèß

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 241 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ðàáî÷åé òåìïåðàòóðû äâèãàòåëß, ÷òî ìîæåò ‚îçäóøíûé ôèëüòð çàêîí÷èòüñß ïîëîìêîé. Žñòàíîâèòå äâèãàòåëü è èçâëåêèòå ïîñòîðîííèå ïðåäìåòû. ‚îçäóøíûé ôèëüòð ñëåäóåò ðåãóëßðíî ÷èñòèòü îò ïûëè è ãðßçè äëß òîãî, ÷òîáû èçáåæàòü...
  • Seite 242: Ƒðàôèê Òåõíè÷Åñêîãî Îáñëóæèâàíèß

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 242 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ƒðàôèê òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèß èæå ïðèâîäßòñß íåêîòîðûå îáùèå èíñòðóêöèè ïî ðåãëàìåíòíîìó îáñëóæèâàíèþ. …ñëè âàì òðåáóåòñß äîïîëíèòåëüíàß èíôîðìàöèß, îáðàòèòåñü â âàøó ìàñòåðñêóþ ïî îáñëóæèâàíèþ. …æåíåäåëüí …æåìåñß÷íî …æåäíåâíîå îå å ’åõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå...
  • Seite 243: Åõíè÷Åñêèå Äàííûå

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 243 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ’…•ˆ—…‘Šˆ… „€›… ’åõíè÷åñêèå äàííûå ’åõíè÷åñêèå äàííûå 570BTS 580BTS „âèãàòåëü Žáúåì öèëèíäðà, ñì 65.6 75.6 Žáîðîòû õîëîñòîãî õîäà, îá/ìèí 2000 2000 Œaêñèìaëüíaß âûõîäíaß ìîùíîñòü äâèãaòeëß ñîãëàñíî ISO 8893, ê‚ò/ îá/ìèí ƒëóøèòåëü ñ êàòàëèçàòîðîì...
  • Seite 244: Š‹€€-ˆŸ 'ŽŽ

    „…Š‹€€–ˆŸ ‘ŽŽ’‚…’‘’‚ˆŸ …‘ (’îëüêî äëß …âðîïû) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, ’åë. +46-36-146500, íàñòîßùèì çàâåðßåò, ÷òî ñäóâàòåëü Husqvarna 570BTS, 580BTS ñ ñåðèéíûì íîìåðîì 2016 ãîäà âûïóñêà è äàëåå (ãîä óêàçàí ïðßìûì òåêñòîì íà òèïîâîé òàáëè÷êå ïëþñ ïîñëåäóþùèé ñåðèéíûé íîìåð) ñîîòâåòñòâóåò ïðåäïèñàíèßì...
  • Seite 245: X8F;

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 245 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß ƒîðèâíà ïîìïà. …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí èíñòðóìåíò àêî ñå èçïîëçâà íåïðàâèëíî èëè áåçãðèæíî, êîåòî ìîæå äà äîâåäå äî ˜óìîâè åìèñèè â îêîëíàòà...
  • Seite 246: Úäúðæàíèå

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 246 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ‘š„š†€ˆ… ‘úäúðæàíèå ðåäè ñòàðòèðàíå îáúðíåòå âíèìàíèå íà ñëåäíîòî: ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ ðî÷åòåòå âíèìàòåëíî ðúêîâîäñòâîòî çà “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß ......... 245 åêñïëîàòàöèß. ‘š„š†€ˆ… ‘úäúðæàíèå ............246 …„“…†„…ˆ…! äúëãîòðàéíîòî èçëàãàíå íà øóì ìîæå äà äîâåäå äî...
  • Seite 247: Âàæàåìè Ïîòðåáèòåëþ

    ‚š‚…䅍ˆ… “âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ! îçäðàâßâàìå âè çà âàøèß èçáîð äà ñå ñïðåòå íà ïðîäóêò íà Husqvarna! Šîìïàíèßòà Husqvarna èìà äúëãà èñòîðèß, ïðîñòèðàùà ñå ÷àê äî 1689 ã., êîãàòî êðàë Šàðë •§ ïîñòðîèë ôàáðèêà çà ïðîèçâîäñòâî íà ìóñêåòè íà áðåãà ðåêà •óñêâàðíà. ˆçáîðúò íà ìßñòîòî - íà ðåêà •óñêâàðíà - áèë ñúâñåì ëîãè÷åí, òúé...
  • Seite 248: Š€Š'Ž - Šš

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 248 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Š€Š‚Ž - Šš„…? …ëåìåíòè íà ìîòîðíàòà ìåòëà àìêà 15 Žãðàíè÷èòåëåí ïðåâêëþ÷âàòåë ñ ðåãóëàòîð íà ïîçèöèßòà íà ãàçòà 2 ‘àìàð 16 åãóëàòîð íà äðîñåëíàòà êëàïà 3 Šàïàê íà åëåêòðîäâèãàòåëß 17 “ïðàâëåíèå (€êñåñîàð) 4 åøåòêà...
  • Seite 249: X8E;™ˆ ˆ ''"Š-ˆˆ ‡€ 

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 249 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ Žñíîâíè ïðèíöèïè …„“…†„…ˆ…! ’àçè ìàøèíà ñúçäàâà åëåêòðîìàãíèòíî ïîëå ïî ‡€ŽŒ…’…! âðåìå íà ðàáîòà. ðè íßêîè îáñòîßòåëñòâà òîâà ïîëå ìîæå äà Œàøèíàòà å ïðåäíàçíà÷åíà çà èçïîëçâàíå â...
  • Seite 250 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 250 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ • ðåäè äà ñòàðòèðàòå ìàøèíàòà ß ïðåíåñåòå …„“…†„…ˆ…! ðîßâßâàéòå íàé-ìàëêî íà 3ì ðàçñòîßíèå îò ìßñòîòî íà ïðåäïàçëèâîñò ïðè ðàáîòà ñ çàðåæäàíå ñ ãîðèâî. ãîðèâîòî. îìíåòå, ÷å èìà îïàñíîñò...
  • Seite 251 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 251 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ ‡àòåãíåòå ñòðàíè÷íèòå ðåìúöè òàêà, ÷å íàòèñêúò äà ñå ðàçïðåäåëè ðàâíîìåðíî âúðõó ðàìåíåòå. îñòàâåòå ðåìúêà çà õàíøà âúðõó õàíøà, íå òâúðäå íàäîëó ñïðßìî êîðåìà. ‡àòåãíåòå ðåìúêà çà õàíøà, òàêà ÷å äà ÷óâñòâàòå òåãëîòî...
  • Seite 252: Garantia Limitada Garantia Limitada

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 252 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ ‹è÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà • ˆçïîëçàéòå óñòîé÷èâè è íåõëúçãàùè ñå áîòóøè. …„“…†„…ˆ…! ðè ðàáîòà ñ ìàøèíàòà òðßáâà âèíàãè äà ïîëçâàòå ëè÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà îäîáðåíà îò ñúîòâåòíîòî âåäîìñòâî. ‹è÷íàòà...
  • Seite 253 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 253 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ Šëþ÷ ñòîï èñêðîãàñèòåëíà ìðåæà, ïîñòàâåíà âúòðå â àóñïóõà. ˆçïîëçâàéòå êëþ÷à ñòîï çà ñïèðàíå íà äâèãàòåëß. ˆçâàæäàéòå çàïàëèòåëíèß êàáåë è î îòíîøåíèå íà àñïóõà å èçêëþ÷èòåëíî âàæíî...
  • Seite 254: X8F;Ðåãëåä, Ïîääðúæà È Ñåðâèç Íà Çàùèòíîòî Îáîðóäâàíå Íà Ìàøèíàòà

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 254 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ ðåãëåä, ïîääðúæà è ñåðâèç • ðîâåðåòå äàëè àíòèâèáðàöèîííèòå åëåìåíòè íå ñà ïîâðåäåíè è ñà çäðàâî íà çàùèòíîòî îáîðóäâàíå íà çàêðåïåíè. ìàøèíàòà €óñïóõ …„“…†„…ˆ…! ‚ñßêî èçâúðøâàíå íà ñåðâèç è ðåìîíò íà...
  • Seite 255: X8E;Ñíîâíè Óêàçàíèß Çà Ðàáîòà

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 255 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ Žñíîâíè óêàçàíèß çà ðàáîòà Žñíîâíè ïðàâèëà çà áåçîïàñíîñò ‡€ŽŒ…’…! ’îçè ðàçäåë ðàçãëåæäà îñíîâíèòå ïðàâèëà çà áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ ìîòîðíè ìåòëè. €êî ñå îêàæåòå â ñèòóàöèß, â...
  • Seite 256 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 256 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ êàíàâêè è ò.í.).úäåòå ìíîãî ïðåäïàçëèâè Žñíîâíè ïðèíöèïè íà ðàáîòà ïðè ðàáîòå â íåðàâåí òåðåí. …„“…†„…ˆ…! Žïàñíîñò îò õâúð÷àùè ïðåäìåòè ‚èíàãè íîñåòå çàùèòíè ñðåäñòâà çà î÷èòå. ‚ î÷èòå...
  • Seite 257 H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 257 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ˆ‘’“Š–ˆˆ Ž ’…•ˆŠ€’€ ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ íåèçïðàâíîñò íà äâèãàòåëß. ‘ïðåòå äâèãàòåëß è îòñòðàíåòå ïðåäìåòà. • ‘ëåäåòå ïîñîêàòà íà âßòúðà. àáîòåòå, êàòî ñå ñúîáðàçßâàòå ñ âßòúðà, çà äà å ïî-ëåñíà ðàáîòàòà âè.
  • Seite 258: ŒŽ 'ˆ€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 258 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ŒŽ’ˆ€… Œîíòèðàíå íà âúçäóøíàòà ðèíàäëåæíîñòè òðúáà è ðúêîõâàòêàòà çà “ïðàâëåíèå óïðàâëåíèå „åìîíòèðàéòå ìåæäèííàòà òðúáà. „åìîíòèðàéòå ðú÷êàòà îò äúðæà÷à è íàòèñíåòå • ‘âúðæåòå ìîòîðíàòà ìåòëà è îñíîâíàòà äúðæà÷à êúì òðúáàòà, çà êîßòî ñå çàõâàùà.
  • Seite 259: X90;€Ž'€ ' ƑŽˆ'Ž'Ž

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 259 Friday, December 2, 2016 1:07 PM €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž ƒîðèâíà ñìåñ • €êî íå ðàçïîëàãàòå ñ ìàñëî çà äâóòàêòîâ äâèãàòåë HUSQVARNA ìîæåòå äà ‚ˆŒ€ˆ…! Œàøèíàòà å îáîðóäâàíà ñ èçïîëçâàòå äðóãî âèñîêîêà÷åñòâåíî ìàñëî äâóòàêòîâ äâèãàòåë è âèíàãè òðßáâà äà ðàáîòè...
  • Seite 260: Àðåæäàíå Ñ Ãîðèâî

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 260 Friday, December 2, 2016 1:07 PM €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž ‡àðåæäàíå ñ ãîðèâî • “áåäåòå ñå, ÷å ãîðèâîòî å ñìåñåíî äîáðå, êàòî ðàçòúðñèòå ñúäà ïðåäè äà çàðåäèòå ðåçåðâîàðà. • ðîâåðßâàéòå íèâîòî íà ãîðèâîòî ïðåäè âñßêà óïîòðåáà è îñòàâßéòå ìßñòî çà...
  • Seite 261: X80;'ˆ€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 261 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ‘’€’ˆ€… ˆ ˆ‡Š‹ž—‚€… ‘òàðòèðàíå è èçêëþ÷âàíå ‘òàðòèðàíå àòèñíåòå êîðïóñà íà ìàøèíàòà ñ ëßâàòà ðúêà êúì çàìßòà (‡€…‹…†Š€! å ïðàâåòå òîâà ñ êðàê! ). •âàíåòå äðúæêàòà íà ñòàðòåðà è èçòåãëåòå áàâíî ñòàðòåðíèß øíóð ñ äßñíàòà...
  • Seite 262: X8F;Ž„„Š†Š€

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 262 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž„„š†Š€ Žñíîâíè ïðèíöèïè äàëè àóñïóõúò å ößë è çäðàâî çàêðåïåí. (1), (2) ‡àòåãíåòå âèíòîâåòå. 8-10Nm ˆçâàæäàéòå çàïàëèòåëíèß êàáåë è çàïàëèòåëíàòà ñâåù, êîãàòî èñêàòå äà èçâúðøèòå ïðîâåðêà è ïîääðúæêà. àçåòå âñè÷êè ÷àñòè íà òßëîòî ñè îò ãîðåùèòå...
  • Seite 263: Àïàëèòåëíà Ñâåù

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 263 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž„„š†Š€ íàìàëßâà êàïàöèòåòà íà ìàøèíàòà è óâåëè÷àâà ïðåäèçâèêà ñåðèîçíè ïîâðåäè íà áóòàëîòî/ ðàáîòíàòà é òåìïåðàòóðà, êîåòî ìîæå äà äîâåäå öèëèíäúðà. äî íåèçïðàâíîñò íà äâèãàòåëß. ‘ïðåòå ‚úçäóøåí ôèëòúð äâèãàòåëß è îòñòðàíåòå ïðåäìåòà.
  • Seite 264: Åõíè÷Åñêî Îáñëóæâàíå

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 264 Friday, December 2, 2016 1:07 PM Ž„„š†Š€ ñå ïîäìåíß ñ íîâ. îâðåäåí âúçäóøåí ôèëòúð òðßáâà äà áúäå íåïðåìåííî ñìåíåí. • îñòàâåòå îòíîâî âúçäóøíèß ôèëòúð è êàïàêà íà âúçäóøíèß ôèëòúð. ’åõíè÷åñêî îáñëóæâàíå î-äîëó ùå íàìåðèòå íßêîè îáùè óêàçàíèß çà ïîääðúæêà. €êî âè å íåîáõîäèìà äîïúëíèòåëíà...
  • Seite 265: Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    H1158747-56,570BTS, 580BTS_2.fm Page 265 Friday, December 2, 2016 1:07 PM ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè 570BTS 580BTS „âèãàòåë Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì 65.6 75.6 Žáîðîòè íà ïðàçåí õîä, îá/ìèí 2000 2000 Œàêñèìàëíà ìîùíîñò íà äâèãàòåëß ñúãë. ISO 8893, ê‚ò/ îá/ìèí...
  • Seite 266: X8E;-Óâåðåíèå Çà Ñúîòâåòñòâèå

    …âðîïà) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, òåë. +46-36-146500, óäîñòîâåðßâà ñ íàñòîßùîòî, ÷å ìîòîðíèòå ìåòëè Husqvarna 570BTS, 580BTS ñúñ ñåðèéíè íîìåðà îò 2016 è ïîñëåäâàùè ãîäèíè (ãîäèíàòà å ßñíî îáîçíà÷åíà âúðõó òèïîâàòà òàáåëêà, ñëåäâàíà îò ñåðèéíèß íîìåð), ñà â ñúîòâåòñòâèå ñ íàðåäáèòå â „ˆ…Š’ˆ‚€’€ € ‘š‚…’€: - òî...
  • Seite 267: A Szimbólumok Magyarázata Egyezményes Jelek

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 267 Friday, December 2, 2016 1:47 PM A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek A gépen szereplŒ többi jel/címke egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet szabálytalan vagy gondatlan használat EllenŒrzést és/vagy karbantartást leállított esetén, és súlyos vagy végzetes...
  • Seite 268: Tartalomjegyzék

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 268 Friday, December 2, 2016 1:47 PM TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek ............. 267 Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............268 VIGYÁZAT! Hosszú távon a tartós zajártalom maradandó halláskárosodást Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: ......
  • Seite 269: Tisztelt Vásárlónk

    A Husqvarna ma ezen a területen mıködik. A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor meghajtású termékek kifejlesztése, gyártása és marketingje az erdészeti és kerti felhasználás, valamint az építŒipar számára.
  • Seite 270: A Lombfúvó Alkatrészei

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 270 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MI MICSODA? A lombfúvó alkatrészei Keret 15 Gázszabályozó leállítókapcsolója Tartószíjak 16 Gázadagológomb Motorburkolat 17 Kormány (tartozék) Ventilátorburkolat 18 Könyök LevegŒbeömlŒ rács 19 Bilincs Ventilátor 20 Rugalmas tömlŒ LevegŒtisztító 21 SzabályozócsŒ...
  • Seite 271: Általános Biztonsági Intézkedések

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 271 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Általános tudnivalók VIGYÁZAT! A gép mıködés közben elektromágneses mezŒt hoz létre. Ez FONTOS! bizonyos körülmények esetén hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi A gép kizárólag pázsiton, ösvényen, aszfaltúton és hasonló...
  • Seite 272 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 272 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • Soha ne kapcsolja be a gépet: A heveder és a gép megfelelŒ beállításával a munka jelentŒsen megkönnyíthetŒ. Állítsa be a hevedert úgy, hogy az a - Ha töltés közben ráfolyt az üzemanyag. Töröljön le legkényelmesebb munkahelyzetet nyújtsa.
  • Seite 273: Munkavédelmi Utasítások

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 273 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK Személyi védŒfelszerelés • Használjon stabil, nem csúszós csizmát. VIGYÁZAT! Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de csökkenti a sérülés mértékét, ha bekövetkezik a...
  • Seite 274: A Gép Biztonsági Felszerelésének Vizsgálata, Karbantartása És Szervizelése

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 274 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK Rezgéscsillapító rendszer VIGYÁZAT! Az Ön gépe rezgéscsillapító rendszerrel van ellátva, amelyet úgy konstruáltak, hogy csökkentse a vibrációkat, és könnyebbé tegye a használatot. Gondoljon rá, hogy: A motor kipufogógázai: szén-monoxidot tartalmaznak, ami szén-monoxid...
  • Seite 275: Általános Munkavédelmi Utasítások

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 275 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK Rezgéscsillapító rendszer háló, a motor túlmelegedhet, és ez súlyos károsodáshoz vezethet. Soha ne üzemeltesse a hangfogót sérült szikrafogóhálóval. VIGYÁZAT! Soha ne használjon olyan • Rendszeresen ellenŒrizze, hogy nem repedtek-e meg gépet, amelynek hibás a biztonsági...
  • Seite 276 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 276 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK AlapvetŒ munkavédelmi szabályok • A motor kipufogógázai: szén-monoxidot tartalmaznak, ami szén-monoxid mérgezést idézhet elŒ. Soha ne indítsa be ezért, illetve ne használja a gépet zárt helyiségben, ahol a légmozgás nem kielégítŒ.
  • Seite 277 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 277 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK kell végig a gázszabályozón tartania az ujját. Teljes gáz adásához teljesen húzza hátra a gázszabályozót. • EllenŒrizze, nem blokkolja-e valami (pl. levelek vagy szemét) a levegŒbeömlŒ nyílást. Az levegŒbeömlŒ nyílás eltömŒdése esetén csökken a lombfúvó...
  • Seite 278: A Fúvócsœ És A Vezérlœfogantyú Felszerelése

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 278 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÖSSZESZERELÉS A fúvócsŒ és a vezérlŒfogantyú Rátétek felszerelése Kormány Szerelje le az összekötŒ csövet. Szerelje le a tartó gombját, és • Csatlakoztassa a lombfúvót és a szabályozócsövet a húzza rá a tartót a tartócsŒre. Szerelje vissza a gombot, és rugalmas tömlŒvel.
  • Seite 279: Üzemanyagkeverék

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 279 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÜZEMANYAGKEZELÉS Üzemanyagkeverék Benzin, liter Kétütemı olaj, liter FIGYELEM! A gép egy kétütemı motorral van felszerelve, 2% (1:50) amely benzin és kétütemı motorok számára elŒállított olaj 0,10 keverékével mıködik. Fontos, hogy az olaj részarányát pontosan megmérjük, hogy biztosak lehessünk abban, hogy...
  • Seite 280: Tankolás

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 280 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÜZEMANYAGKEZELÉS Tankolás VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések csökkentik a tızveszélyt: Az üzemanyagot jól szellŒzŒ helyen töltse be. Ne töltsön be üzemanyagot házon belül. Ne dohányozzon, és ne helyezzen meleg tárgyakat az üzemanyag közelébe.
  • Seite 281: Beindítás És Leállítás

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 281 Friday, December 2, 2016 1:47 PM BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Beindítás és leállítás Beindítás Nyomja a géptestet bal kézzel (FIGYELEM! Ne lábbal!) a talajhoz. Ragadja meg jobb kézzel az indítófogantyút, húzza ki lassan az indítózsinórt, amíg ellenállásba nem ütközik (az indítóhorgok kapaszkodnak), majd gyors, erŒteljes...
  • Seite 282: Általános Tudnivalók

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 282 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KARBANTARTÁS Általános tudnivalók rögzítve a hangfogó. (1), (2) Húzza meg a csavarokat. 8- 10Nm EllenŒrzéshez és karbantartáshoz távolítsa el a gyújtáskábelt és a gyújtógyertyát. Ügyeljen rá, hogy semmilyen testrésze ne érjen hozzá...
  • Seite 283: Gyújtógyertya

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 283 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KARBANTARTÁS mıködési hŒmérséklete, ami a motor meghibásodásához LevegŒszırŒ vezethet. Állítsa le a motort, és szüntesse meg az eltömŒdést. A levegŒszırŒt rendszeresen tisztítani kell a portól és a szennyezŒdésektŒl, hogy elkerüljük a következŒket: •...
  • Seite 284: Karbantartási Séma

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 284 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KARBANTARTÁS Karbantartási séma Az alábbiakban néhány általános karbantartási utasítást talál. Ha kiegészítŒ információra van szüksége, forduljon szervizmıhelyhez. Napi Heti Havi Karbantartás karbantartás karbantartás karbantartás Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl. EllenŒrizze, jól mıködik-e a gázadagoló.
  • Seite 285: Mùszaki Adatok

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 285 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok Mıszaki adatok 570BTS 580BTS Motor Hengerırtartalom, cm 65.6 75.6 Fordulatszám alapjáraton, ford/perc 2000 2000 Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint, kW/ ford/perc Katalizátoros hangtompító Fordulatszám-szabályozott gyújtásrendszer...
  • Seite 286: Termékazonossági Egk-Bizonyítvány

    A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500) saját felelŒsségére kijelenti, hogy azok a Husqvarna 570BTS, 580BTS lombfúvók, amelyek a 2016-es évben vagy azt követŒen kaptak sorozatszámot (az év jól láthatóan fel van tüntetve a típustáblán, a sorozatszám elŒtt), megfelelnek az EGK TANÁCSA következŒ IRÁNYELVEINEK: - GépekrŒl szóló...
  • Seite 287: Znaczenie Symboli Symbole

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 287 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZNACZENIE SYMBOLI Symbole Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna z OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ WartoÊç emisji dla maszyny podana maszynà mo˝e ona staç si´...
  • Seite 288: Spis Treêci

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 288 Friday, December 2, 2016 1:47 PM SPIS TREÂCI Spis treÊci Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç o przestrzeganiu ZNACZENIE SYMBOLI Symbole ..............287 nast´pujàcych zasad: SPIS TREÂCI Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi. Spis treÊci ..............288 Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç...
  • Seite 289: Szanowny Kliencie

    1959 przysz∏a kolej na pilarki ∏aƒcuchowe. Produkty te do dziÊ stanowià podstawowy asortyment Husqvarny. Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz´tu do prac leÊnych i ogrodniczych, a jej priorytetem jest zapewnienie najwy˝szej jakoÊci produktów. Firma zajmuje si´ tworzeniem, produkcjà i sprzeda˝à maszyn o nap´dzie silnikowym, przeznaczonych do u˝ytku w leÊnictwie, ogrodnictwie i budownictwie.
  • Seite 290: Opis Urzñdzenia

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 290 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OPIS URZÑDZENIA Opis zespo∏ów dmuchawy Rama 15 Wy∏àcznik z funkcjà regulacji gazu Szelki 16 Dêwignia gazu Maska silnika 17 Uchwyt sterowniczy (Wyposa˝enie) Os∏ona wentylatora 18 Kolanko Sitko wlotu powietrza 19 Zacisk Wentylator 20 Wà˝...
  • Seite 291: Ogólne Zasady Bezpiecze¡Stwa

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 291 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Uwagi ogólne OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie niniejsze wytwarza pole elektro- magnetyczne. W pewnych WA˚NE! okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç Maszyna przeznaczona jest do zdmuchiwania prac´ aktywnych lub pasywnych zanieczyszczeƒ...
  • Seite 292 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 292 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA • Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy: Regulacja uprz´˝y - Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj, OSTRZE˚ENIE! Pracujàc maszynà nale˝y a˝ wyschnà resztki benzyny. zawsze u˝ywaç uprz´˝y. W przeciwnym - Je˝eli obla∏eÊ...
  • Seite 293 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 293 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA ci´˝ar dmuchawy spoczywa na biodrze. Naciàgnij i wyreguluj pas piersiowy, aby uzyskaç najlepszà pozycj´ pracy. – Polish...
  • Seite 294: Zasady Bezpiecze¡Stwa

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 294 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZASADY BEZPIECZE¡STWA Ârodki ochrony osobistej • U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego. OSTRZE˚ENIE! Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra˝eƒ, natomiast ograniczajà...
  • Seite 295 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 295 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZASADY BEZPIECZE¡STWA Wy∏àcznik wyposa˝ony w siatk´ przeciwiskrowà, zamontowanà wewnàtrz. Silnik nale˝y wy∏àczaç za pomocà wy∏àcznika. Zdemontuj przewód zap∏onowy i Êwiec´ zap∏onowà w celu wykonania inspekcji lub konserwacji. T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi.
  • Seite 296: Kontrola, Konserwacja I Obs∏Uga Zespo∏Ów Zabezpieczajàcych Maszyny

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 296 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZASADY BEZPIECZE¡STWA Kontrola, konserwacja i obs∏uga T∏umik zespo∏ów zabezpieczajàcych maszyny • Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem. OSTRZE˚ENIE! Wszelkie czynnoÊci obs∏ugowe i naprawy maszyny wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespo∏ów zabezpieczajàcych.
  • Seite 297: Ogólne Zasady Pracy Maszynà

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 297 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZASADY BEZPIECZE¡STWA Ogólne zasady pracy maszynà • Je˝eli maszyna zacznie si´ paliç lub wystàpi inne zagro˝enie powodujàce koniecznoÊç uwolnienia si´ od maszyny, odepnij paski i upuÊç maszyn´ do ty∏u. WA˚NE! W niniejszym rozdziale opisane zosta∏y •...
  • Seite 298 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 298 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ZASADY BEZPIECZE¡STWA wysokoÊci (np. na dachach). W przeciwnym razie mo˝na po∏o˝eniu za pomocà dêwigni stopu. Pe∏en gaz ustawiony jest, doznaç powa˝nych obra˝eƒ. gdy dêwignia jest ca∏kowicie cofni´ta. • Sprawdê, czy wlot powietrza nie jest zatkany, np. przez liÊcie lub Êmieci.
  • Seite 299: Monta˝ Rury Nadmuchowej I Uchwytu Sterujàcego

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 299 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MONTA˚ Monta˝ rury nadmuchowej i Akcesoria uchwytu sterujàcego Uchwyt sterowniczy Zdejmij rur´ poÊredniczàcà. Odkr´ç pokr´t∏o zamocowania i • Po∏àczyç dmuchaw´ oraz rur´ manewrowà przy pomocy za∏ó˝ zamocowanie na rur´ poÊredniczàcà. Za∏ó˝ pokr´t∏o i w´˝a gi´tkiego.
  • Seite 300: Obchodzenie Si¢ Z Paliwem

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 300 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Paliwo • Olej taki stosuje si´ w proporcji 1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników UWAGA! Maszyna wyposa˝ona jest w silnik dwusuwowy. dwusuwowych. Jako paliwo nale˝y stosowaç wy∏àcznie mieszank´ benzyny z olejem do dwusuwów.
  • Seite 301: Tankowanie

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 301 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Tankowanie OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które zmniejszajà ryzyko po˝aru: Tankuj w miejscach o dobrej wentylacji. Nigdy nie tankuj maszyny w pomieszczeniach. Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w pobli˝u naczyƒ...
  • Seite 302: Uruchamianie I Wy¸ñczanie

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 302 Friday, December 2, 2016 1:47 PM URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Uruchamianie i wy∏àczanie Ciep∏y silnik Wykonaj te same czynnoÊci rozruchowe co podczas uruchamiania zimnego silnika z wyjàtkiem ustawiania dêwigni ssania w po∏o˝eniu w∏àczenia. Uruchamianie OSTRZE˚ENIE! Przed uruchomieniem PrzyciÊnij korpus maszyny do ziemi lewà...
  • Seite 303: Uwagi Ogólne

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 303 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KONSERWACJA Uwagi ogólne jest nienaruszony i dobrze zamocowany. (1), (2) Dokr´ç Êruby. 8-10Nm Zdemontuj przewód zap∏onowy i Êwiec´ zap∏onowà w celu wykonania inspekcji lub konserwacji. Chroƒ wszystkie cz´Êci cia∏a przed zetkni´ciem z goràcà powierzchnià.
  • Seite 304: Sitko Wlotu Powietrza

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 304 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KONSERWACJA Sitko wlotu powietrza Filtr powietrza Nale˝y sprawdziç ze wszystkich stron, czy wloty powietrza nie sà zatkane, np. przez liÊcie lub Êmieci. Zatkany wlot powietrza zmniejsza wydajnoÊç dmuchawy oraz powoduje podwy˝szenie temperatury silnika, co mo˝e doprowadziç...
  • Seite 305: Plan Konserwacji

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 305 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KONSERWACJA Plan konserwacji Poni˝ej podano kilka ogólnych zasad konserwacji. JeÊli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj si´ z warsztatem obs∏ugi technicznej. Przeglàd Przeglàd Przeglàd Konserwacja codzienny cotygodniowy miesi´czny OczyÊç zewn´trzne powierzchnie maszyny.
  • Seite 306: Dane Techniczne

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 306 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DANE TECHNICZNE Dane techniczne Dane techniczne 570BTS 580BTS Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 65.6 75.6 Obroty na biegu ja∏owym, obr/min 2000 2000 Maks. moc silnika zgodnie z ISO 8893, kW/ obr./min T∏umik z katalizatorem...
  • Seite 307: Deklaracja Zgodnoêci We

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500, niniejszym zapewnia, ˝e dmuchawy Husqvarna 570BTS, 580BTS, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od 2016 roku (rok po którym nast´puje numer seryjny podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w i DYREKTYWACH RADY: - dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r.
  • Seite 308: Sümbolite Tähendus Sümbolid

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 308 Friday, December 2, 2016 1:47 PM SÜMBOLITE TÄHENDUS Sümbolid Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/tähised vastavad erinevates riikides kehtivatele ETTEVAATUST! Vääral või hooletul sertifitseerimisnõuetele. kasutamisel võib seade olla ohtlik, põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja ja Enne kui hakkad kontrollima või hooldama, teiste inimeste surma.
  • Seite 309: Sisukord

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 309 Friday, December 2, 2016 1:47 PM SISUKORD Sisukord Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist: SÜMBOLITE TÄHENDUS Sümbolid ..............308 Loe käsitsemisõpetus hoolikalt läbi. SISUKORD Sisukord ..............309 ETTEVAATUST! Pikaajaline müra võib tekitada püsiva kuulmiskahjustuse. Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist: ..309 Sellepärast tuleb alati kanda...
  • Seite 310: Lugupeetud Tarbija

    SISSEJUHATUS Lugupeetud tarbija! Õnnitleme teid, et olete valinud Husqvarna toote! Husqvarna ajalugu algab juba aastast 1689, kui kuningas Karl XI käsul rajati Huskvarna jõe äärde tehas tahtpüsside valmistamiseks. Asukoht Huskvarna jõe ääres oli üsnagi loogiline, sest see võimaldas tootmiseks kasutada vee jõudu. Husqvarna tehase enam kui 300-aastase tegutsemisaja kestel on seal toodetud väga erinevaid tooteid alates puupliitidest kuni moodsate köögiseadmete, õmblusmasinate, jalgrataste ja mootorratasteni välja.
  • Seite 311: Mis On Mis

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 311 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MIS ON MIS? Mis on puhurseadme juures mis? Raam 15 Seiskamislüliti koos gaasihoovastiku regulaatoriga Kanderihmad, rakmed 16 Gaasihoovastik Mootorikapott 17 Juhtraud (Lisatarvik) Puhuri korpus 18 Torupõlv Õhu sissepääsuava 19 Klamber...
  • Seite 312: Üldised Ohutuseeskirjad

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 312 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD Üldised näpunäited • Jälgige ümbrust ja tagage, et ükski inimene ega loom ei satuks puhurseadmega kontakti. • Asetage seade maha ja suruge seadme korpus vasaku TÄHTIS! käega vastu maad (NB! Mitte jalaga!). Nüüd võtke parema Seade on mõeldud üksnes muruplatside, teeradade,...
  • Seite 313 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 313 Friday, December 2, 2016 1:47 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD • Lase kütuse- ja õlipaak täiesti tühjaks, enne kui jätad Pingutage külgrihmasid, nii et raskus jaotuks ühtlaselt seadme pikaks ajaks seisma. Palu lähimast mõlemale õlale. bensiinijaamast abi sobiva paiga leidmisel vana kütuse ja õli jaoks.
  • Seite 314: Isiklik Ohutusvarustus

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 314 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OHUTUSEESKIRJAD Isiklik ohutusvarustus pöörlevate osade vahele jäämise ohtu. Kinnitage juuksed õlgadest kõrgemale. • Tolmu tekke riski korral tuleb kasutada hingamiskaitset. ETTEVAATUST! Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei välista õnnetusi, kuid vähendab vigastuse...
  • Seite 315: Seadme Ohutusvarustuse Kontroll Ja Hooldus

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 315 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OHUTUSEESKIRJAD Vibratsioonisummutussüsteem ETTEVAATUST! Seade on varustatud vibratsioonisummutussüsteemiga, mis vähendab vibratsiooni ja teeb seadme kasutamise mugavaks. Mõtle selle peale: Pea meeles, et mootori heitgaasid sisaldavad vingugaasi, mis võib põhjustada vingugaasimürgitust. Seetõttu ära käivita seadet ega tööta sellega...
  • Seite 316: Üldised Tööeeskirjad

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 316 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OHUTUSEESKIRJAD Vibratsioonisummutussüsteem mootori ülekuumenemise ja tõsiseid kahjustusi. Ära kasuta kunagi vigastatud sädemepüüdjaga summutit. ETTEVAATUST! Ära kasuta kunagi vigase ohutusvarustusega seadet. • Veenduge, et vibratsioonisummutid ei ole pragunenud ega Ohutusvarustust tuleb käesolevas toodud deformeerunud.
  • Seite 317 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 317 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OHUTUSEESKIRJAD Põhilised ohutuseeskirjad käivita seadet ega tööta sellega kunagi ruumis või sellises kohas, kus on puudulik ventilatsioon. • Puhurit ei tohi kasutada redelil, tellingutel või kõrgetes kohtades seistes (nt katusel). See võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
  • Seite 318 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 318 Friday, December 2, 2016 1:47 PM OHUTUSEESKIRJAD hoida. Täisgaasi saavutamiseks tuleb juhtnupp täielikult tagasi tõmmata. • Kontrollige, et õhuvõtuava poleks ummistatud nt lehtede või prahiga. Ummistunud õhuvõtuava vähendab seadme puhumisvõimsust ja tõstab mootori töötemperatuuri, mis võib viia mootori rikkeni. Seisake mootor ja eemaldage ummistus.
  • Seite 319: Puhurivooliku Ja Juhtkäepideme Kokkupanek

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 319 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KOOSTAMINE Puhurivooliku ja juhtkäepideme Paigaldage vahetoru. kokkupanek • Ühendage puhurseade ja juhtvoolik painduva vooliku abil. Kinnitage painduva vooliku mõlemad otsad klambritega. Kasutage kaasas olevaid tööriistu. • Kui vajate suurema kiirusega õhuvoolu, asendage ümmargune puhuritoru lameotsakuga.
  • Seite 320: Kütuse Käsitsemine

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 320 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KÜTUSE KÄSITSEMINE Küttesegu Bensiin, liitrit Kahetaktiõli, liitrit TÄHELEPANU! Seadmel on kahetaktimootor ja see vajab 2% (1:50) töötamiseks bensiini ja kahetaktiõli segu. Et segu oleks õige, 0,10 tuleb mõõta segatava õli kogus väga täpselt. Väiksemate koguste segamisel mõjutavad ka väikesed kõrvalekalded õli...
  • Seite 321: Tankimine

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 321 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KÜTUSE KÄSITSEMINE Tankimine ETTEVAATUST! Järgnevad ettevaatusabinõud vähendavad tulekahjuohtu: Tankige hästi ventileeritud kohas. Masinat ei tohi tankida siseruumides. Ära suitseta kütuse läheduses ega pane sinna midagi kuuma. Ära lisa kütust, kui mootor pole välja lülitatud.
  • Seite 322: Käivitamine Ja Seiskamine

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 322 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE Käivitamine ja seiskamine Käivitamine Suru seadme kere vastu maad vasaku käega (NB! mitte jalaga!). Võta starteri käepidemest kinni, tõmmake käivitusnöör parema käega aeglaselt välja, kuni tunned vastupanu (starteri hambad haakuvad), soorita seejärel tugevaid ja kiireid tõmbeid.
  • Seite 323: Üldised Näpunäited

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 323 Friday, December 2, 2016 1:47 PM HOOLDUS Üldised näpunäited see on korralikult kinni. (1), (2) Pinguta veelkord kruvisid. 8- 10Nm Ülevaatuse ja hoolduse tegemiseks eemaldage süütejuhe ja süüteküünal. Hoiduge kuumade pindadega kokku puutumast. Karburaator Tühikäigu pöörete arvu reguleerimine Enne kui midagi reguleerida, vaata, et õhufilter oleks puhas ja...
  • Seite 324: Süüteküünlad

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 324 Friday, December 2, 2016 1:47 PM HOOLDUS mootori töötemperatuuri, mis võib viia mootori rikkeni. Seisake • Mootori osade asjatut kulumist mootor ja eemaldage ummistus. • Liigset kütusekulu. Puhasta õhufiltrit peale 40 tunnist tööd, tolmusemates tööoludes tihedamini.
  • Seite 325: Hooldusskeem

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 325 Friday, December 2, 2016 1:47 PM HOOLDUS Hooldusskeem Allpool on toodud üldised hoolduseeskirjad. Kui tekib küsimusi, tuleb võtta ühendust hoolduspunktiga. Igapäevane Iganädalane Igakuine Hooldus hooldus hooldus hooldus Puhasta seade väljastpoolt. Kontrollige, et gaasihoovastik töötab korralikult. Kontrolli, kas seiskamislüliti toimib.
  • Seite 326: Tehnilised Andmed Tehnilised Andmed

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 326 Friday, December 2, 2016 1:47 PM TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed Tehnilised andmed 570BTS 580BTS Mootor Silindri maht, cm 65.6 75.6 Pöörlemiskiirus tühikäigul, p/min 2000 2000 Maks. mootori võimsus ISO 8893 järgi, kW/ p/min Katalüsaatoriga summuti Seadistatavate pööretega süütesüsteem Süütesüsteem...
  • Seite 327: Eü Kinnitus Vastavusest

    TEHNILISED ANDMED EÜ kinnitus vastavusest (Kehtib vaid Euroopas) Husqvarna AB, SE-561 82, Huskvarna, Rootsi, tel +46 36 146 500, kinnitab, et puhurseadmed Husqvarna 570BTS, 580BT vastavad alates 2016. aasta seerianumbritest (aastaarv ja sellele järgnev seerianumber on selgelt märgitud mudeli andmesildile) järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele:...
  • Seite 328: Simbolu Noz±Me Simboli

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 328 Friday, December 2, 2016 1:47 PM SIMBOLU NOZ±ME Simboli PÇrïjie uz ma‰¥nas norÇd¥tie simboli/norÇdes atbilst noteiktu valstu sertifikÇcijas pras¥bÇm. BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, kas var Pirms pÇrbaudes un/vai apkopes izslïdziet lietotÇjam vai citiem izrais¥t nopietnas...
  • Seite 329: Saturs

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 329 Friday, December 2, 2016 1:47 PM SATURS Saturs Pirms iedarbinljanas ievïrojiet sekojo‰o: SIMBOLU NOZ±ME Simboli ................ 328 Uzman¥gi izlas¥t ekspluatÇcijas instrukciju. SATURS Saturs ................. 329 BR±DINÅJUMS! Ilgsto‰a uzturï‰anÇs troksn¥ var rad¥t nopietnas dzirdes Pirms iedarbinljanas ievïrojiet sekojo‰o: ....329 traumas.
  • Seite 330: Godçjamais Klient

    1959. gadÇ pirmais motorzÇÆis, kurus Husqvarna raÏo joprojÇm. Husqvarna ‰odien ir pasaulï vado‰ais meÏu un dÇrzu izstrÇdÇjumu raÏotÇjs, kura produktus raksturo kvalitÇte un augsti tehniskie parametri. Biznesa idejas pamatÇ ir motorizïtu izstrÇdÇjumu izstrÇdljana, mÇrketings un raÏo‰ana meÏa un dÇrzu kÇ ar¥...
  • Seite 331: Kas Ir Kas

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 331 Friday, December 2, 2016 1:47 PM KAS IR KAS? Ptïja uzbve Korpuss 15 Apturï‰anas slïdzis ar droseles stÇvok∫a iestat¥jumiem Uzkabes siksnas 16 Drose∫vÇrsta regulators Motora pÇrsegs 17 Stre (Piederumi) Ventilatora vÇks 18 L¥kums Gaisa iepldes sietfiltrs...
  • Seite 332: Vispårîjas Dro·ibas Instrukcijas

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 332 Friday, December 2, 2016 1:47 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS VispÇrïji Iedarbinljana • Nekad nedarbiniet ma‰¥nu telpÇs. øemiet vïrÇ, ka motora SVAR±GI! izpldes gÇzes var bt b¥stamas vesel¥bai. Ier¥ce ir paredzïta tikai zÇlÇju, taku, trotuÇru un taml¥dz¥gu •...
  • Seite 333 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 333 Friday, December 2, 2016 1:47 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS Transports un uzglabljana Pareizi noregulïts stiprinÇjums un ier¥ce ievïrojami atvieglo darbu. Noregulïjiet stiprinÇjumu tÇ, lai ar ier¥ci ir ïrti strÇdÇt. • UzglabÇjiet un pÇrvadÇjiet ma‰¥nu un degvielu tÇ, ka nekÇda noplde vai garai¿i nevar nonÇkt kontaktÇ...
  • Seite 334: Dro·±Bas Instrukcijas

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 334 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DRO·±BAS INSTRUKCIJAS IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums • Izmantojiet nesl¥do‰us un stabilus zÇbakus. BR±DINÅJUMS! Jebkuros ma‰¥nas lieto‰anas gad¥jumos ir jÇlieto valsts iestÇÏu atz¥ts individuÇlais aizsargapr¥kojums. IndividuÇlais aizsargapr¥kojums nesamazina traumu risku, bet tikai samazina ievainojuma b¥stam¥bas pakÇpi nelaimes gad¥jumÇ.
  • Seite 335: Ma‰¥Nas Dro‰¥Bas Apr¥Kojuma Kontrole, Apkope Un Serviss

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 335 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DRO·±BAS INSTRUKCIJAS VibrÇciju samazinljanas sistïma BR±DINÅJUMS! Jsu ma‰¥na ir apr¥kota ar vibrÇciju slÇpï‰anas sistïmu, kas ir konstruïta, lai mazinÇtu vibrÇcijas un padar¥tu darbu maksimÇli vieglÇku. Ievïrojiet, ka: Motora izpldes gÇzes satur oglek∫a monoks¥du, kas var izrais¥t...
  • Seite 336: Vispçrïjas Darba Instrukcijas

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 336 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DRO·±BAS INSTRUKCIJAS VibrÇciju samazinljanas sistïma nopietnus motora bojÇjumus. Nekad nelietojiet trok‰¿u slÇpïtÇju ar bojÇtu dzirkste∫u uztver‰anas reÏÆi. BR±DINÅJUMS! Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar bojÇtu dro‰¥bas apr¥kojumu. Ma‰¥nas • RegulÇri pÇrbaudiet, vai vibrÇcijas slÇpï‰anas ier¥cïs nav dro‰¥bas apr¥kojums ir jÇkontrolï...
  • Seite 337 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 337 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DRO·±BAS INSTRUKCIJAS Dro‰¥bas pamatnoteikumi • Motora izpldes gÇzes satur oglek∫a monoks¥du, kas var izrais¥t saindï‰anos ar tvana gÇzi. TÇpïc nekad neiedarbiniet ma‰¥nu un nestrÇdÇjiet ar to telpÇs vai vietÇs, kur gaisa cirkulÇcija ir nepamierino‰a.
  • Seite 338 H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 338 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DRO·±BAS INSTRUKCIJAS darbiniet ptïju. Atvelkot vad¥bas sistïmu piln¥bÇ, iegst piln¥bÇ atvïrtu droseli. • PÇrbaudiet, vai gaisa ieplde nav nosprostota, piemïram, ar lapÇm vai gruÏiem. Aizsïrïjusi gaisa ieplde samazina ier¥ces p‰anas jaudu un palielina motora darba temperatru, kas var izrais¥t dzinïja darb¥bas traucïjumus.
  • Seite 339: PTïja Cauru∫Vada Un Vad¥Bas Roktura Montçïa

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 339 Friday, December 2, 2016 1:47 PM MONTÅÎA Ptïja cauru∫vada un vad¥bas Papildapr¥kojums roktura montÇÏa Stre Starpcaurules demontÇÏa. Demontïjiet sviru no turïtÇja un • Savienojiet ptïju un vad¥bas cauru∫vadu ar lokano ‰∫teni. nedaudz uzsitiet pa turïtÇju uz turïtÇja caurules. UzstÇdiet Savienojiet abus lokanÇs ‰∫tenes galus.
  • Seite 340: Degvielas Lieto·ana

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 340 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DEGVIELAS LIETO·ANA Degviela Benz¥ns, litros Divtaktu e∫∫a, litros UZMAN±BU! IekÇrta ir apr¥kota ar divtaktu dzinïju un tÇ ir 2% (1:50) jÇdarbina ar benz¥na un divtaktu dzinïjiem piemïrotas e∫∫as 0,10 mais¥jumu. πoti svar¥gi ir noteikt prec¥zu e∫∫as daudzumu, lai iegtu pareizu mais¥jumu.
  • Seite 341: Degvielas Uzpild¥‰Ana

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 341 Friday, December 2, 2016 1:47 PM DEGVIELAS LIETO·ANA Degvielas uzpild¥‰ana BR±DINÅJUMS! Sekojo‰ie uzman¥bas pasÇkumi mazinÇs aizdeg‰anÇs risku: AtkÇrtoti piepildiet degvielu tikai labi vïdinÇmÇ vietÇ. Nekad nepiepildiet degvielu iek‰telpÇs. Nesmï˙ïjiet un neturiet siltus priek‰metus degvielas tuvumÇ. Vienmïr izslïdziet motoru, pirms degvielas uzpild¥‰anas.
  • Seite 342: Iedarbinå·ana Un Apstådinå·ana

    H1158747-58,570BTS, 580BTS_3.fm Page 342 Friday,