Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating instruction
Mode d'emploi
KERN SFB
Typ SFB_A
Version 3.0
10/2016
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
SFB-BA-def-1630

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN SFB A Serie

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Operating instruction Mode d’emploi KERN SFB Typ SFB_A Version 3.0 10/2016 SFB-BA-def-1630...
  • Seite 2 Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online inwww.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KERN SFB Version 3.0 10/2016 Betriebsanleitung Edelstahlwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ....................4 Geräteübersicht ....................10 Tastaturübersicht ......................11 2.1.1 Numerische Eingabe über Navigationstasten ..............12 Anzeigenübersicht ....................13 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............14 Bestimmungsgemäße Verwendung ................14 Sachwidrige Verwendung ..................14 Gewährleistung ......................14 Prüfmittelüberwachung .....................14 Grundlegende Sicherheitshinweise ...............
  • Seite 4 Wartung, Instandhaltung ...................51 Entsorgung .......................51 Fehlermeldungen ......................52 Datenausgang RS 232C (Option) ..............53 10.1 Technische Daten .....................53 10.2 Drucker Betrieb / Musterprotokolle (KERN YKB-01N) ..........53 10.3 Ausgabeprotokoll (Kontinuierliche Ausgabe) .............56 10.4 Fernsteuerbefehle .....................56 10.5 I/O-Funktion ......................57 Kleine Pannenhilfe ..................58 Konformitätserklärung ................
  • Seite 5: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN SFB 10K-3HA SFB 15K-3HAM SFB 20K-3HA Markenbezeichnung SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) 10 kg 15 kg 20 kg Mindestlast (Min) 100 g Eichwert (e) Eichklasse Reproduzierbarkeit Linearität ± 1 g ± 5 g ±2 g...
  • Seite 6 KERN 30K-2HAM 50K-3HA 50K-3LHA 50K-3XLA Markenbezeichnung 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Ablesbarkeit (d) 10 g Wägebereich (Max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Mindestlast (Min) 200 g Eichwert (e) 10 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 10 g Linearität ± 10 g ±...
  • Seite 7 KERN SFB 60K-2HAM SFB 60K-2LHAM SFB 60K-2XLA Markenbezeichnung 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Ablesbarkeit (d) 20 g 20 g 20 g Wägebereich (Max) 60 kg 60 kg 60 kg Mindestlast (Min) 400 g 400 g 400 g Eichwert (e) 20 g 20 g...
  • Seite 8 KERN 100K-2HA 100K-2LA 100K-3HAM 100K-2LAM Markenbezeichnung 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Ablesbarkeit (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Wägebereich (Max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Mindestlast (Min) 1 kg 1 kg Eichwert (e) 50 g...
  • Seite 9 KERN SFB 100K-2XLA SFB 100K-2XLAM Markenbezeichnung SFB 100K-2XL SFB 100K-2XLM Ablesbarkeit (d) 10 g 50 g Wägebereich (Max) 100 kg 150 kg Mindestlast (Min) 1 kg Eichwert (e) 50 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 10 g 50 g Linearität ± 20 g ±...
  • Seite 10 KERN SFB 200K-2XLA SFB 300K-1LAM Markenbezeichnung SFB 200K-2XL SFB 300K-1LM Ablesbarkeit (d) 20 g 100 g Wägebereich (Max) 200 kg 300 kg Mindestlast (Min) 2 kg Eichwert (e) 100 g Eichklasse Reproduzierbarkeit 20 g 100 g Linearität ± 40 g ±...
  • Seite 11: Geräteübersicht

    2 Geräteübersicht 1. Akkuzustand 2. Tastenfeld 3. Gewichtsanzeige 4. Toleranzmarke, s. Kap. 7.7 5. Wägeeinheit 6. Fusschraube 7. Libelle (unter Wägeplatte) SFB-BA-d-1625...
  • Seite 12: Tastaturübersicht

    2.1 Tastaturübersicht Taste Funktion • Ein-/Ausschalten • Nullstellen • Eingabe bestätigen Navigationstaste • Tarieren • Bei numerischer Eingabe blinkende Ziffer erhöhen Navigationstaste  • Im Menü vorwärts blättern • Anzeige Gesamtsumme • Ziffernanwahl nach rechts Navigationstaste  • Wägewert in Summenspeicher addieren •...
  • Seite 13: Numerische Eingabe Über Navigationstasten

    2.1.1 Numerische Eingabe über Navigationstasten  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Die erste Ziffer blinkt und kann jetzt geändert werden.  Soll die erste Ziffer nicht geändert werden drücken, die zweite Ziffer be- ginnt zu blinken. Bei jedem Drücken von wechselt die Anzeige zur nachfolgenden Ziffer, nach der letzten Ziffer wechselt die Anzeige wieder zur ersten Ziffer.
  • Seite 14: Anzeigenübersicht

    2.2 Anzeigenübersicht Anzeige Bedeutung Wägebereich 1 Wägebereich 2 Kapazität des Akkus bald erschöpft STABLE Stabilitätsanzeige ZERO Nullanzeige GROSS Bruttogewicht Nettogewicht AUTO Automatisches Summieren aktiv Wägeeinheit Summieren Indikatoren für Wägen mit Toleranzbereich + / / - SFB-BA-d-1625...
  • Seite 15: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewich- te und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Seite 16: Grundlegende Sicherheitshinweise

    4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN- Waagen verfügen. 4.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
  • Seite 17: Auspacken Und Aufstellen

    6 Auspacken und Aufstellen 6.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Seite 18 Transportsicherung entfernen: 1. Modelle Plattformgröße 300 x 240 mm Die gekennzeichneten Schrauben lösen und entfernen. 2. Modelle Plattformgröße 400 x 300 mm Die mit dem Aufkleber gekennzeichnete Schraube lösen und entfer- nen. Achtung: Versiegelte Schrauben dürfen nicht gelöst werden. Nur eine exakt horizontal ausgerichtete Wägebrücke liefert genaue Wägeresultate. Die Wägebrücke muss bei der Erstinstallation und bei jedem Standortwechsel nivel- liert werden.
  • Seite 19: Stativ

    6.2.1 Stativ Montagebeispiel Modelle Plattformgröße 300 x 240 mm: Stativ lt. Abb. mit den 4 Schrauben [1], Sicherungs- und Unterlegscheiben an der Plattform befestigen. Darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder be- schädigt wird. Stützschraube [2] bis zum sicheren Stand eindrehen. SFB-BA-d-1625...
  • Seite 20 Anzeigegerät aus Halterung entnehmen, dazu die seitlichen Drehknöpfe [3] entfer- nen. Stativ mit den 4 Linsenkopfschrauben [4] und Muttern an der Halterung des Anzeige- gerätes befestigen. Anzeigegerät wieder mit den Drehknöpfen [3] befestigen und positionieren. SFB-BA-d-1625...
  • Seite 21 Lieferumfang Modelle Plattformgröße 400 x 300 mm:  Stativrohr  Adapter Anzeigegerät  Stativfuß SFB-BA-d-1625...
  • Seite 22: Netzanschluss

    Zur Schonung des Akkus kann die automatische Abschaltfunktion „AUTO OFF„ akti- viert werden, siehe Kap.7.13. 6.5 Schutzart IP65 Die KERN SFB erfüllt die Anforderungen für die Schutzart IP65. Geeignet für kurzzeitigen Kontakt mit Flüssigkeit. Für Reinigung feuchten Lappen verwenden. Staubdicht.
  • Seite 23: Justierung

    Erforderliches Justiergewicht bereitstellen. Das zu verwendende Jus- tiergewicht ist abhängig von der Kapazität des Wägesystems. Justie- rung möglichst nahe an der Höchstlast des Wägesystems durchführen. Infos zu Prüfgewichten finden Sie im Internet unter: http://www.kern- sohn.com. • Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit zur Stabi- lisierung ist erforderlich.
  • Seite 24: Geeichte Modelle

    6.6.1 Geeichte Modelle Bei geeichten Wägesystemen ist der Menüpunkt für die Justierung „P2 mode“ gesperrt. Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss vor Menüaufruf die Siegelmarke zer- stört und die beiden Kontakte der Leiterplatte [K2] mit einem Jumper kurzge- schlossen werden (siehe Kap. 6.7). Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss das Wägesystem durch eine autori- sierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, be-...
  • Seite 25 Justierung durchführen:  Menüeinstellung „noLin“ mit bestätigen. Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der  Wägeplatte befinden.  Stabilitätsanzeige abwarten, dann drücken.  Das aktuell eingestellte Justiergewicht wird angezeigt.  Zum Ändern mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) ge- wünschte Einstellung wählen, die jeweils aktive Stelle blinkt.
  • Seite 26: Nicht Eichfähige Modelle

    6.6.2 Nicht eichfähige Modelle Menü aufrufen: 1. Gerät einschalten und während des Selbsttests drücken. nacheinander drücken der erste Menü- block „PO CHK“ wird angezeigt. wiederholt drücken, bis „P3 CAL“ angezeigt wird. 4. Mit bestätigen. wiederholt drücken, bis „CAL“ an- gezeigt wird. 5.
  • Seite 27: Linearisierung

    6.7 Linearisierung Die Linearität gibt die größte Abweichung der Gewichtsanzeige einer Waage zum Wert des jeweiligen Prüfgewichts nach Plus und Minus über den gesamten Wägebereich an. Wird bei der Prüfmittelüberwachung eine Linearitätsabweichung festgestellt, kann diese durch eine Linearisierung verbessert werden. •...
  • Seite 28: Nicht Eichfähige Modelle

     Nach erfolgreicher Linearisierung führt die Waage einen Selbsttest durch. Während des Selbsttests Justiergewicht abnehmen, die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück. 6.7.2 Nicht eichfähige Modelle  Menüpunkt P3 CALCalLiner aufrufen, s. Kap. 6.5.1  Mit bestätigen, die Passwortabfrage „Pn“ wird ange- zeigt.
  • Seite 29: Eichung

    6.8 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG oder 2009/23EG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung be- stimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Seite 30 Hinweise zu geeichten Modellen Zugang zur Leiterplatte: • Siegelmarke entfernen • Anzeigegerät öffnen • Bei geeichten Modellen sind die Kontakte der Leiterplatte mit einem Jumper kurzgeschlossen [K1]. Bei nicht eichfähigen Modellen ist der Jumper entfernt. • Zur Justierung müssen die Kontakte der Leiterplatte mit einem Jumper kurz- geschlossen [K2] werden [K1] [K2]...
  • Seite 31: Betrieb

    7 Betrieb 7.1 Einschalten  drücken, das Gerät führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzei- ge erscheint, ist das Gerät wägebereit. 7.2 Ausschalten  drücken, die Anzeige erlischt. 7.3 Nullstellen Nullstellen korrigiert den Einfluss leichter Verschmutzungen auf der Wägeplatte. Nullstellbereich ± 2 % Max. Das Gerät verfügt über eine automatische Nullstellfunktion, bei Bedarf kann das Ge- rät aber jederzeit wie folgt auf Null zurückgesetzt werden.
  • Seite 32: Wägeeinheit Umschalten (Nur Nicht Eichfähige Modelle)

    7.5 Wägeeinheit umschalten (nur nicht eichfähige Modelle) Wägeeinheiten aktivieren:  Menüpunkt P5 Unt aufrufen, s. Kap. 8  drücken, die erste Wägeeinheit mit der aktuellen Ein- stellung wird angezeigt.   Mit die angezeigte Wägeeinheit aktivieren [on] / deakti- vieren [off]. ...
  • Seite 33: Wägen Mit Tara

    7.6 Wägen mit Tara  Wägebehälter auflegen. Nach erfolgter Stillstandskontrolle drücken. Die Nullanzeige und der Indikator NE T erscheinen. Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert.  Wägegut einwiegen, das Nettogewicht wird angezeigt.  Nach Abnehmen des Wägebehälter erscheint das Gewicht des Wägebehälter als Minus-Anzeige.
  • Seite 34: Wägen Mit Toleranzbereich

    7.7 Wägen mit Toleranzbereich Beim Wägen mit Toleranzbereich können Sie einen oberen und einen unteren Grenzwert festlegen und damit sicherstellen, dass das eingewogene Wägegut genau innerhalb der festgelegten Toleranzgrenzen liegt. Bei Toleranzkontrollen wie Dosieren, Portionieren oder Sortieren zeigt das Gerät die Über- oder Unterschreitung der Grenzwerte mit einem optischen und akustischen Signal an.
  • Seite 35: Toleranzkontrolle Auf Zielgewicht

    7.7.1 Toleranzkontrolle auf Zielgewicht Einstellungen   Im Wägemodus gleichzeitig drücken.  drücken, die Anzeige zur Eingabe des unteren Grenz- wertes erscheint.  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.  Mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) unteren Grenzwert z. B. 1.000 kg eingeben, die jeweils aktive Stelle blinkt. ...
  • Seite 36  drücken, das Wägesystem befindet sich im Toleranzwägemodus. Ab hier erfolgt die Einstufung, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet. Wägen mit Toleranzbereich  Bei Einsatz eines Wägebehälters tarieren.  Wägegut auflegen, die Toleranzkontrolle wird gestartet. Die Signalleuchten zei- gen an, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet.
  • Seite 37: Toleranzkontrolle Auf Zielstückzahl

    7.7.2 Toleranzkontrolle auf Zielstückzahl Einstellungen   Im Wägemodus gleichzeitig drücken.  wiederholt drücken bis die Anzeige zur Eingabe des unteren Grenzwertes erscheint.  drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.  Mit den Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) unteren Grenzwert z. B. 75 Stück eingeben, die jeweils aktive Stelle blinkt. ...
  • Seite 38  drücken, das Wägesystem befindet sich im Toleranzwägemodus. Ab hier erfolgt die Einstufung, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet. Wägen mit Toleranzbereich  Stückgewicht festlegen, s. Kap. 7.10.  Bei Einsatz eines Wägebehälters tarieren.  Wägegut auflegen, die Toleranzkontrolle wird gestartet. Die Signalleuchten zei- gen an, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet.
  • Seite 39: Manuelles Summieren

    7.8 Manuelles Summieren Mit dieser Funktion werden die einzelnen Wägewerte durch Drücken von den Summenspeicher addiert und bei Anschluss eines optionalen Druckers ausge- geben. • Menüeinstellung: „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, s. Kap. 8 • Die Summierfunktion ist nicht aktiv, wenn das Gewicht unter 20d liegt. Summieren: ...
  • Seite 40 Wägedaten löschen:  gleichzeitig drücken. Die Daten im Summenspeicher werden ge- löscht. Musterprotokoll (KERN YKB-01N): Menüeinstellung „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ Erste Wägung Zweite Wägung Dritte Wägung Anzahl Wägungen/ Gesamtsumme Weitere Musterprotokolle s. Kap. 10.2...
  • Seite 41: Automatisches Summieren

    7.9 Automatisches Summieren Mit dieser Funktion werden die einzelnen Wägewerte ohne Drücken von auto- matisch beim Entlasten der Wage in den Summenspeicher addiert und bei Anschluss eines optionalen Druckers ausgegeben. • Menüeinstellungen: „P1 COM“ bzw. „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, s. Kap. 8 Der Indikator wird angezeigt.
  • Seite 42: Stückzählen

    7.10 Stückzählen Bevor die Waage Teile zählen kann, muss sie das durchschnittliche Stückgewicht, die so genannte Referenz kennen. Dazu muss eine bestimmte Anzahl der zu zäh- lenden Teile aufgelegt werden. Die Waage ermittelt das Gesamtgewicht und teilt es durch die Anzahl der Teile, die so genannte Referenzstückzahl. Auf Basis des be- rechneten durchschnittlichen Stückgewichts wird anschließend die Zählung durchge- führt.
  • Seite 43: Tierwägen

    7.11 Tierwägen Die Tierwägefunktion eignet sich im Wägen von unruhigen Wägegütern. Das Wägesystem bildet von mehreren Wägewerten einen stabilen Mittelwert und zeigt diesen an. Das Tierwägeprogramm kann entweder durch Aufrufen des Menüblocks „P3 OTH“ bzw. „P4 OTH“  „ANM“  „ON“ (s. Kap. 8) aktiviert werden, oder schnel- ler über die Tastenkombination Bei aktiver Tierwägefunktion wird der Indikator angezeigt.
  • Seite 44: Tastatursperre

    7.12 Tastatursperre Im Menüpunkt „P3 OTH“ bzw. „P4 OTH“  „LOCK“ s. Kap. 8 kann die Tastatursper- re aktiviert/deaktiviert werden. Bei aktivierter Funktion wird nach 10 Minuten ohne Tastendruck die Tastatur ge- sperrt. Bei Tastendruck wird „K-LCK“ angezeigt. Zum Aufheben der Sperre gleichzeitig gedrückt halten (2 s) bis „U LCK“...
  • Seite 45: Automatische Abschaltfunktion „ Auto Off

    7.14 Automatische Abschaltfunktion „ “ AUTO OFF Das Gerät wird automatisch in der eingestellten Zeit ausgeschaltet, wenn das Anzei- gegerät oder die Wägebrücke nicht bedient werden.  gedrückt halten (3s) bis „setbl“ angezeigt wird.  Mit - Funktion aufrufen AUTO OFF ...
  • Seite 46: Menü

    8 Menü Navigation im Menü: Menü aufrufen  Gerät einschalten und während des Selbsttests drücken.  nacheinander drücken der erste Me- nüblock „PO CHK“ wird angezeigt. Menüblock anwählen  Mit lassen sich die einzelnen Menüpunkte der Rei- he nach anwählen. Einstellung anwählen ...
  • Seite 47: Übersicht Nicht Eichfähige Modelle

    8.1 Übersicht nicht eichfähige Modelle Menüblock Menüpunkt Verfügbare Einstellungen / Erklärung Hauptmenü Untermenü PO CHK SET H Oberer Grenzwert „Toleranzkontrolle Wägen“, Eingabe s. Kap. 7.7.1 Wägen mit SET LO Unterer Grenzwert „Toleranzkontrolle Wägen“, Toleranzbe- reich, Eingabe s. Kap. 7.7.1 s. Kap. 7.7 PCS H Zählen Oberer Grenzwert „Toleranzkontrolle...
  • Seite 48 BAUD Baudrate wählbar 600, 1200, 2400, 4800, 9600* 7 bits, gerade Parität 7 bits, ungerade Parität 8n1* 8 bits, keine Parität PTYPE tPUP* Standarddruckereinstellung LP50 Nicht dokumentiert Lab x Datenausgabeformat, s. Kap.8.2, Tab. 1 (Lab 0*) (Werkseinstellung LAb 2 / Prt 7) Prt x (Prt 0*) LAnG...
  • Seite 49: Übersicht Geeichte Modelle

    8.2 Übersicht geeichte Modelle Bei geeichten Modellen ist der Zugang zu „P2 mode und „P4 tAr“ gesperrt. Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss die Siegelmarke zerstört und die beiden Kontakte der Leiterplatte [K2] mit einem Jumper kurzgeschlossen werden (siehe Kap. 6.7). Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss das Wägesystem durch eine autorisierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, bevor es wieder...
  • Seite 50 7 bits, gerade Parität 7 bits, ungerade Parität 8 bits, keine Parität tPUP Standarddruckereinstellung LP50 PtYPE Nicht dokumentiert Lab x Datenausgabeformat, s. nachfolgende Tab. 1 (Werkseinstellung LAb 2 / Prt 7) Prt x P2 mode SiGr Einbereichswaage COUNT Anzeige Interne Auflösung DECI Position des Dezimalpunktes Konfigurations-...
  • Seite 51 Tastatursperre eingeschaltet P3 OTH LOCK Tastatursperre ausgeschaltet s. Kap. 7.11 / 7.12 Tierwägen eingeschaltet Tierwägen ausgeschaltet P4 tAr drücken, die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Mit den Eingeschränkter Navigationstasten (s. Kap. 2.1.1) gewünschte Einstellung wählen, Tarierbereich die jeweils aktive Stelle blinkt. Eingabe mit bestätigen.
  • Seite 52: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    • Vor der Reinigung das Gerät bitte von der Betriebsspannung trennen. • Reinigung mit Wasserstrahl und kurzzeitiges Untertauchen möglich. • Keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.Ä.) benutzen. 9.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 9.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa-...
  • Seite 53: Fehlermeldungen

    9.4 Fehlermeldungen Fehler- Beschreibung Mögliche Ursachen meldung - - - - - • Wägesystem entlasten bzw. Vor- Höchstlast überschritten last verringern. - - ol - - • Format „yy:mm:dd“ beachten Err 1 Falsche Datumseingabe • Format „hh:mm:ss“ beachten Err 2 Falsche Uhrzeiteingabe •...
  • Seite 54: Datenausgang Rs 232C (Option)

    Für die Kommunikation zwischen Waage und Drucker müssen folgende Bedingun- gen erfüllt sein: • Waage mit einem geeigneten Kabel mit der Schnittstelle eines Druckers ver- binden. Der fehlerfreie Betrieb ist nur mit dem entsprechenden KERN- Schnittstellenkabel sichergestellt. • Kommunikationsparameter (Baudrate, Bits und Parität) von Waage und Dru- cker müssen übereinstimmen.
  • Seite 55 2. Datenausgabe nach Drücken von (Menüeinstellungen: P1 Com  Mode  Pr1 bzw. P2 Com  Mode  Pr1) Menüeinstellung P1 Com bzw. P2 Com  LAb 0 / Prt 0: **************************** **************************** 53,2 kg 52,6 kg **************************** **************************** Menüeinstellung P1 Com bzw. P2 Com  LAb 3 / Prt 7: **************************** **************************** 53,2 kg...
  • Seite 56: Summieren

    • Summieren 3. Datenausgabe nach Drücken von (Menüeinstellung P1 Com  Mode  PR2 bzw. P2 Com  Mode  Pr2) P1 Com bzw. P2 Com LAb 3/Prt 7: P1 Com bzw. P2 Com LAb 0/Prt 0: Symbole: Stabiler Wert Instabiler Wert Bruttogwicht Nettogewicht...
  • Seite 57: Ausgabeprotokoll (Kontinuierliche Ausgabe)

    10.3 Ausgabeprotokoll (Kontinuierliche Ausgabe) • Wägen HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Fernsteuerbefehle Befehl Funktion Musterprotokolle Stabiler Wägewert für das Gewicht wird über ST,G , 1.000KG RS232-Schnittstelle gesendet US,G , 1.342KG Wägewert für das Gewicht (stabil oder insta- bil) wird über RS232-Schnittstelle gesendet. ST,G , 1.000KG Es werden keine Daten gesendet, die Waage...
  • Seite 58: I/O-Funktion

    10.5 I/O-Funktion Modelle KFB-TAM / KFN-TAM: Pin 2 Pin 3 RS232 Pin 4 Pin 5 Modelle KFN-TAM: Pin 1 Pin 5 Pin 6 Schaltpunkt Pin 7 Pin 8 Pin 9 BEEP SFB-BA-d-1625...
  • Seite 59: Kleine Pannenhilfe

    11 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Hilfe: Störung Mögliche Ursache Die Gewichtsanzeige • Die Waage ist nicht eingeschaltet. leuchtet nicht. •...
  • Seite 60: Konformitätserklärung

    12 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. SFB-BA-d-1625...
  • Seite 61: Anhang

    13 Anhang Abmessungen Tischfuß / Wandhalterung SFB-BA-d-1625...
  • Seite 62 KERN SFB Version 3.0 10/2016 Operating instructions stainless steel scale Table of Contents Technical Data ....................4 Appliance overview ..................10 Keyboard overview ....................11 2.1.1 Numeric input via navigation keys ................... 12 Overview of displays ....................13 Basic Information (General) ................14 Proper use ........................14...
  • Seite 63 Disposal ........................49 Error messages ......................50 Data output RS 232C (optional) ..............51 10.1 Technical Data ......................51 10.2 Printer mode / Printout examples (KERN YKB-01N) ..........51 10.3 Output log (continuous output) ..................54 10.4 Remote control instructions..................54 Instant help ....................56 Declaration of Conformity ................57 Annex ......................
  • Seite 64: Technical Data

    1 Technical Data KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Trade name SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Readability (d) Weighing range (max) 10 kg 15 kg 20 kg Minimum load (Min) 100 g Verification value (e) Verification class Reproducibility Linearity ±...
  • Seite 65 KERN 30K-2HAM 50K-3HA 50K-3LHA 50K-3XLA Trade name 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Readability (d) 10 g Weighing range (max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Minimum load (Min) 200 g Verification value (e) 10 g Verification class Reproducibility 10 g Linearity ±...
  • Seite 66 KERN SFB 60K-2HAM SFB 60K-2LHAM SFB 60K-2XLA Trade name 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Readability (d) 20 g 20 g 20 g Weighing range (max) 60 kg 60 kg 60 kg Minimum load (Min) 400 g 400 g 400 g Verification value (e)
  • Seite 67 KERN 100K-2HA 100K-2LA 100K-3HAM 100K-2LAM Trade name 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Readability (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Weighing range (max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Minimum load (Min) 1 kg 1 kg Verification value (e)
  • Seite 68 KERN SFB 100K-2XLA SFB 100K-2XLAM Trade name SFB 100K-2XL SFB 100K-2XLM Readability (d) 10 g 50 g Weighing range (max) 100 kg 150 kg Minimum load (Min) 1 kg Verification value (e) 50 g Verification class Reproducibility 10 g 50 g Linearity ±...
  • Seite 69 KERN SFB 200K-2XLA SFB 300K-1LAM Trade name SFB 200K-2XL SFB 300K-1LM Readability (d) 20 g 100 g Weighing range (max) 200 kg 300 kg Minimum load (Min) 2 kg Verification value (e) 100 g Verification class Reproducibility 20 g 100 g Linearity ±...
  • Seite 70: Appliance Overview

    2 Appliance overview 1. Battery status display 2. Keyboard 3. Weight display 4. Tolerance tag, see chap. 7.7 5. Weighing unit 6. Levelling screw 7. Spirit level (underneath weighing platform) SFB-BA-e-1630...
  • Seite 71: Keyboard Overview

    2.1 Keyboard overview Button Function  Turn on/off • Zeroing • Confirm entry Navigation key  Taring  At numeric input increase flashing digit Navigation key   Scroll forward in menu • Display sum total • Digit selection to the right Navigation key ...
  • Seite 72: Numeric Input Via Navigation Keys

    2.1.1 Numeric input via navigation keys  Press current setting appears. The first digit is flashing and can be changed.  If the first digit is not to be changed, press and the second digit will start flashing. Each time you press , the display unit jumps to the subsequent digit, returning to the first digit after the last digit has been pressed.
  • Seite 73: Overview Of Displays

    2.2 Overview of displays Display Significance Weighing range 1 Weighing range 2 Rechargeable battery very low STABLE Stability display ZERO Zero display GROSS Gross weight Net weight AUTO Automatic add-up enabled Weighing unit Adding Indicators for weighing with tolerance limits + / / - SFB-BA-e-1630...
  • Seite 74: Basic Information (General)

    The balance may only be used according to the described conditions. Other areas of use must be released by KERN in writing. 3.3 Warranty Warranty claims shall be voided in case •...
  • Seite 75: Monitoring Of Test Resources

    Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be...
  • Seite 76: Unpacking And Implantation

    6 Unpacking and implantation 6.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Seite 77 Remove the transportation lock: 1. Models platform size 300 x 240 mm Remove the marked screws. 2. Models platform size 400 x 300 mm Remove the screw marked by the label Attention: The sealed screws must not be unscrewed. Accurate weighing results require a weighing bridge with perfect horizontal alignment.
  • Seite 78: Tripod

    6.2.1 Tripod Assemble example models platform size 300 x 240 mm: Attach the tripod to the platform acc. to fig. using the 4 screws [1], securing disks and washers. Ensure that the cable is not damaged nor squeezed. Screw-in support screw [2] till it is safely fixed.
  • Seite 79 Remove display unit from holder, for that remove the turning knobs [3] on the side. Attach the tripod with the four raised counter-sunk head screws [4] and the nuts on the holder of the display unit. Re-attach and position display unit using the turning knobs [3]. SFB-BA-e-1630...
  • Seite 80 Scope of delivery models platform size 400 x 300 mm: Tripod tube  Adapter display unit  Tripod foot  SFB-BA-e-1630...
  • Seite 81: Mains Connection

    6.3 Mains connection Power is supplied via the external mains adapter. The stated voltage value must be the same as the local voltage. Only use original KERN mains adapters. Using other makes requires consent by KERN. 6.4 Rechargeable battery operation Before the first use, the battery should be charged by connecting it to the mains power supply for at least 12 hours.
  • Seite 82: Adjustment

    Prepare the required adjustment weight. The weight to be used depends on the capacity of the scale. Carry out adjustment as near as possible to the scale’s maximum weight. Info about test weights can be found on the Internet at: http://www.kern-sohn.com. • Observe stable environmental conditions. Stabilisation requires a certain warm-up time.
  • Seite 83: Verified Models

    6.6.1 Verified models In verified weighing systems the menu item for adjustment „P2 mode“ is blocked. To override the blocked access you will have to destroy the seal before calling up the menu and to short-circuit the two contacts on the circuit board [K2], using a jumper (See chap.6.7).
  • Seite 84 How to carry out an adjustment:  Confirm menu setting „noLin“ by Ensure that there are no objects on the weighing plate.   Wait for stability display, then press  The currently set adjustment weight will be displayed.  To change by using the navigation buttons (see chap.
  • Seite 85: Non Verifiable Models

    6.6.2 Non verifiable models Call up menu: 1. Switch-on balance and during the selftest press 2. Press subsequently the first menu block „PO CHK“ will be displayed. 3. Press repeatedly until „P3 CAL“ will be displayed. 4. Confirm with ; press repeatedly until „CAL“...
  • Seite 86: Linearization

    6.7 Linearization Linearity shows the greatest deviation of a weight display on the scale to the value of the respective test weight according to plus and minus over the entire weighing range. If linearity deviation is discovered during a testing instrument control, you can improve this by means of linearization.
  • Seite 87: Non-Verified Models

    6.7.2 Non-verified models  Call-up menu item P3 CALCalLiner, see chap. 6.5.1  Confirm by , the password query „Pn“ will be displayed.  Press subsequently Ensure that there are no objects on the weighing pan.  Wait for stability display, then press ...
  • Seite 88: Verification

    6.8 Verification General introduction: According to EU directive 90/384/EEC or 2009/23EG balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
  • Seite 89: Operation

    7 Operation 7.1 Start-up  Press , and the instrument will carry out a self-test. The instrument is ready for weighing when a weight display appears. 7.2 Switching Off  Press until the display disappears. 7.3 Zeroing Resetting to zero corrects the influence of light soiling on the weighing plate. Resetting range ±...
  • Seite 90: Switch-Over Weighing Unit (Only Not Verifiable Models)

    7.5 Switch-over weighing unit (only not verifiable models) How to enable weighing units:  Call-up menu item P5 Unt, see chap. 8  Press and the first weighing unit with the current setting will be displayed.   To enable [on] / disable [off] the displayed weighing unit, press ...
  • Seite 91: Weighing With Tare

    7.6 Weighing with tare  Deposit weighing vessel. After successful stop check press the button. The zero display and the indicator appear. NE T The weight of the container is now internally saved.  Weigh the material, the net weight will be indicated. ...
  • Seite 92: Tolerance Check For Target Weight

    Optical signal: Three colour pilot lamps indicate whether load is within the two tolerance limits. The signal lamps provide the following information: Red signal lamp Goods to be weighed above tolerance limit glowing Green signal lamp  Goods to be weighed within tolerance range glowing Red signal lamp Goods to be weighed below tolerance limit...
  • Seite 93  Press the navigation keys (See chap. 2.1.1) to enter the upper limit, e.g. 1,100 kg; the currently enabled digit will be flashing.  Confirm input by  Press repeatedly until is displayed.  Press and the current setting for the acoustic signal will be shown.
  • Seite 94: Tolerance Check For Target Quantity

    7.7.2 Tolerance check for target quantity Settings   Press at the same time in weighing mode.  Press until the display for entering the lower limit value appears.  Press , the current setting will be displayed.  To enter the lower limit, e. g. 75 items, press the navigation buttons (see chap.
  • Seite 95  Press ; weighing system is in tolerance weighing mode. From here evaluation takes place whether the goods to be weighed are within the two tolerance limits. Weighing with tolerance range  Set item weight, see chap. 7.10.  Tare when using a weighing container. ...
  • Seite 96: Manual Totalizing

    7.8 Manual totalizing With this function the individual weighing values are added into the summation memory by pressing and edited, when an optional printer is connected. • Menu settings: „P1 COM“ or „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, see chap. 8 •...
  • Seite 97 Delete weighing data:  Press at the same time. The data in the summation memory are deleted. Printout example KERN YKB-01N: Menu setting „P1 COM“ or „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ First weighing Second weighing Third weighing...
  • Seite 98: Automatic Adding-Up

    7.9 Automatic adding-up With this function the individual weighing values are automatically added into the summation memory when the balance is unloaded without pressing and edited, when an optional printer is connected. Menu settings: „P1 COM“ or „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, see chap. 8 Indicator is displayed.
  • Seite 99: Parts Counting

    7.10 Parts counting Before the balance can count parts, it must know the average part weight (i.e. reference). Proceed by putting on a certain number of the parts to be counted. The balance determines the total weight and divides it by the number of parts, the so- called reference quantity.
  • Seite 100: Animal Weighing

    7.11 Animal weighing The animal weighing function is ideal for unstable loads. The weighing system calculates and displays a stable mean average from several weighing values. The animal weighing program may either be enabled by calling up menu block “P3 OTH“ or “P4 OTH“ „ANM“  „ON“ (See chap. 8) or by using the faster option of a key combination.
  • Seite 101: Lock Keyboard

    7.12 Lock keyboard Go to menu item “P3 OTH“ or “P4 OTH“  „LOCK“, see chap. 8, and enable/disable the keyboard interlock. The enabled function will be locked after 10 minutes of inactivity. “K-LCK“ will be displayed as soon as a key is pressed. To cancel locking, keep pressed at the same time (2s) until “U LCK“...
  • Seite 102: Automatic Switch-Off Function " Auto Off

    7.14 Automatic switch-off function “ “ AUTO OFF The instrument will switch off automatically after a set time when the display unit or weighing bridge has been idle.  Keep pressed (3s) until “setbl“ appears.  Call up function using AUTO OFF ...
  • Seite 103: Menu

    8 Menu Navigation in the menu: Call up menu  Switch-on balance and during the selftest press  Press subsequently, the first menu block „PO CHK“ will be displayed. Select menu block  With help of , the individual menu items can be selected one after the other.
  • Seite 104: Overview Non Verifiable Models

    8.1 Overview non verifiable models Menu block Menu item Available settings / explanation Main menu Submenu PO CHK SET H Upper limit value „Tolerance check weighing“, input see chap. 7.7.1 Weighing with SET LO Lower limit value „Tolerance check weighing“, input see tolerance range, chap.
  • Seite 105 7 bits, even parity 7 bits, odd parity 8n1* 8 bits, no parity PTYPE tPUP* Standard printer setting LP50 Not documented Lab x For data output format, see chap.8.2, tab. 1 (Lab 0*) Prt x (Factory settings LAb 2 / Prt 7) (Prt 0*) LAnG eng*...
  • Seite 106: Overview Verified Models

    8.2 Overview verified models In verified weighing systems the access to „P2 mode and „P4 tAr“ is locked. In order to unlock the access, the seal must be destroyed and both contacts of the printed circuit board [K2] must be short-circuited by a jumper, see chap. 6.11. Attention: After destruction of the seal the weighing system must be re-verified by an authorised agency and a new verification wire/seal mark fitted before it can be...
  • Seite 107 P2 mode SiGr Single-range balance COUNT Display internal resolution DECI Position of the decimal dot Konfigurations- Div. Readability [d] / verification value[s] daten Balance capacity [Max] noLin Adjustment, see chap. 6.5 LinEr Linearisation, see chap. 6.7 Not documented dUAL 1 Dual range balance Balance with two weighing ranges and different maximum load and weighing ranges and interval sizes but only one load-...
  • Seite 108 P4 tAr Press the current setting will be displayed. Using the Restricted taring navigation buttons (see chap. 2.1.1) select the desired setting, the range active digit is flashing. Confirm input by P5 St St on Follow up tare switched on Follow up tare St off Follow up tare switched off...
  • Seite 109: Service, Maintenance, Disposal

    • Do not apply aggressive detergents (solvents etc.). 9.2 Service, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN. Before opening, disconnect from power supply. 9.3 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
  • Seite 110: Error Messages

    9.4 Error messages Error Description Possible causes message - - - - - • Unload weighing system or reduce Maximum load exceeded preload. - - ol - - Err 1 Incorrect data input • Follow format “yy:mm:dd“ Err 2 Incorrect time entry •...
  • Seite 111: Data Output Rs 232C (Optional)

    • Use a suitable cable to connect the weighing balance to the interface of the printer. Faultless operation requires an adequate KERN interface cable. • Communication parameters (baud rate, bits and parity) of balance and printer must match.
  • Seite 112 2. Data output (Menu settings: P1 Com  Mode  Pr1 bzw. P2 Com  Mode  Pr1) Menu setting P1 Com bzw. P2 Com  LAb 0 / Prt 0: **************************** **************************** 53,2 kg 52,6 kg **************************** **************************** Menu setting P1 Com bzw. P2 Com  LAb 3 / Prt 7: **************************** **************************** 53,2 kg...
  • Seite 113 • Totalizing 3. Data output (Menu setting P1 Com  Mode  PR2 bzw. P2 Com  Mode  Pr2) P1 Com bzw. P2 Com LAb 3/Prt 7: P1 Com bzw. P2 Com LAb 0/Prt 0: Symbols: Stable value Instable value Gross weight Net weight Tare weight...
  • Seite 114: Output Log (Continuous Output)

    10.3 Output log (continuous output) • Weighing HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Remote control instructions Command Function Printout examples Stable weighing value for the weight is ST,G , 1.000KG sent via the RS232 interface Weighing value for the weight (stable or US,G , 1.342KG unstable) is sent via the RS232 interface...
  • Seite 115 10.5 I/O-Function Models KFB-TAM / KFN-TAM: Pin 2 Pin 3 RS232 Pin 4 Pin 5 Model KFN-TAM: Pin 1 Pin 5 Pin 6 Shift point Pin 7 Pin 8 Pin 9 BEEP SFB-BA-e-1630...
  • Seite 116: Instant Help

    11 Instant help In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Help: Fault Possible cause The displayed weight does •...
  • Seite 117: Declaration Of Conformity

    12 Declaration of Conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity- rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. SFB-BA-e-1630...
  • Seite 118: Annex

    13 Annex Dimensions Support base / wall bracket SFB-BA-e-1630...
  • Seite 120 KERN SFB Version 3.0 10/2016 Mode d’emploi de la Balance en acier inox Sommaire Caractéristiques techniques ................4 Aperçu de l’appareil ..................10 Vue d’ensemble du clavier ..................11 2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation ............. 12 Vue d’ensemble des affichages ................13 Indications fondamentales (généralités) ............
  • Seite 121 Elimination ........................51 Messages d’erreur ....................51 Sortie de données RS 232C (option) ............53 10.1 Caractéristiques techniques ..................53 10.2 Fonctionnement de l’imprimante / Exemples d’éditions (KERN YKB-01N) ....53 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) ..............56 10.4 Commandes à distance ....................56 10.5 Fonction I/O ......................57...
  • Seite 122: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN SFB 10K-3HA SFB 15K-3HAM SFB 20K-3HA Marque commerciale SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP Lisibilité (d) Plage de pesée (max) 10 kg 15 kg 20 kg Charge minimale (Min) 100 g Echelon d’étalonnage (e) Classe d’étalonnage Reproductibilité...
  • Seite 123 KERN 30K-2HAM 50K-3HA 50K-3LHA 50K-3XLA Marque commerciale 30K10HIPM 50K5HIP 50K5LHIP 50K-3XL Lisibilité (d) 10 g Plage de pesée (max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Charge minimale (Min) 200 g Echelon d’étalonnage (e) 10 g Classe d’étalonnage Reproductibilité...
  • Seite 124 KERN SFB 60K-2HAM SFB 60K-2LHAM SFB 60K-2XLA Marque commerciale 60K20HIPM 60K20LHIPM 60K-2XLM Lisibilité (d) 20 g 20 g 20 g Plage de pesée (max) 60 kg 60 kg 60 kg Charge minimale (Min) 400 g 400 g 400 g Echelon d’étalonnage (e)
  • Seite 125 KERN 100K-2HA 100K-2LA 100K-3HAM 100K-2LAM Marque commerciale 100K10HIP 100K-2L 100K-2HM 100K-2LM Lisibilité (d) 10 g 10 g 50 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Charge minimale (Min) 1 kg 1 kg Echelon d’étalonnage (e)
  • Seite 126 KERN SFB 100K-2XLA SFB 100K-2XLAM Marque commerciale SFB 100K-2XL SFB 100K-2XLM Lisibilité (d) 10 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 150 kg Charge minimale (Min) 1 kg Echelon d’étalonnage (e) 50 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 10 g 50 g Linéarité...
  • Seite 127 KERN SFB 200K-2XLA SFB 300K-1LAM Marque commerciale SFB 200K-2XL SFB 300K-1LM Lisibilité (d) 20 g 100 g Plage de pesée (max) 200 kg 300 kg Charge minimale (Min) 2 kg Echelon d’étalonnage (e) 100 g Classe d’étalonnage Reproductibilité 20 g 100 g Linéarité...
  • Seite 128: Aperçu De L'appareil

    2 Aperçu de l’appareil 1. Etat accumulateur 2. Plage de touches 3. Affichage du poids 4. Marque de tolérance, voir au chap. 7.7 5. Unité de pesée 6. Vis de pied 7. Niveau à bulle (sous le plateau de pesée) SFB-BA-f-1630...
  • Seite 129: Vue D'ensemble Du Clavier

    2.1 Vue d’ensemble du clavier Touche Fonction  Mise en marche / arrêt • Remise à zéro • Valider l’entrée Touche de navigation • Tarage • En saisie numérique augmentez les chiffres clignotants  Touche de navigation • Feuilletez en avant dans le menu •...
  • Seite 130: Saisie Numérique Par Les Touches De Navigation

    2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Le premier chiffre clignote et peut alors être changé.  Si le premier chiffre ne doit pas être changé, appuyer sur , le deuxième chiffre commence à...
  • Seite 131: Vue D'ensemble Des Affichages

    2.2 Vue d’ensemble des affichages Affichage Signification Plage de pesée 1 Plage de pesée 2 La capacité de l’accumulateur sera bientôt épuisée STABLE Affichage de la stabilité ZERO Affichage zéro GROSS Poids brut Poids net AUTO Totalisation automatique activée Unité de pesée Totalisation Indicateurs pour la pesée avec plage de tolérance + / / -...
  • Seite 132: Indications Fondamentales (Généralités)

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas •...
  • Seite 133: Vérification Des Moyens De Contrôle

    à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
  • Seite 134: Déballage Et Installation

    6 Déballage et installation 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Seite 135 Retirer la cale de transport : 1. Modèles taille de plateforme 300 x 240 mm Desserrer et enlever les vis marquées 2. Modèles taille de plateforme 400 x 300 mm Desserrer et enlever la vis marquée par l’étiquette Attention: Les vis scellées ne doivent pas être desserrées. Seulement un pont de pesée horizontalement aligné...
  • Seite 136: Statif

    6.2.1 Statif Exemple de montage modèles taille de plateforme 300 x 240 mm: Fixer le statif selon la figure à l’aide des 4 vis [1], les rondelles de sécurité et intercalaires. Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé ou endommagé. Tourner la vis d’appui [2] jusqu’à...
  • Seite 137 Enlever l’appareil d’affichage de son support, à cet effet retirer les boutons tournants latéraux [3]. Fixer le statif sur le support de l’appareil d’affichage à l’aide des quatre vis à tête lentiforme [4] et écrous sur l’affichage de l’appareil d’affichage. Fixer et positionner l’appareil d’affichage au moyen des boutons tournants [3].
  • Seite 138 Fourniture modèles taille de plateforme 400 x 300 mm:  Tuyau de statif  Adaptateur appareil d’affichage  Pied de statif SFB-BA-f-1630...
  • Seite 139: Branchement Secteur

    L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
  • Seite 140: Ajustage

    Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale de la balance. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
  • Seite 141: Modèles Étalonnés

    6.6.1 Modèles étalonnés Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour l’ajustage „P2 mode“ est bloqué. Afin d’enlever le blocage de l‘accès, avant l’appel du menu il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à...
  • Seite 142 Effectuer l’ajustage  Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage.   Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche  Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. ...
  • Seite 143: Modèles Non Étalonnables

    6.6.2 Modèles non étalonnables Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé 2. Appuyer successivement sur le premier bloc de menu „PO CHK“ est affiché. 3. Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „P3 CAL“ est affiché.
  • Seite 144: Linéarisation

    6.7 Linéarisation La linéarité indique le plus grand écart possible pour l'affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l'étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté...
  • Seite 145: Modèles Non Étalonnables

     Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis  La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée.
  • Seite 146: Etalonnage

    6.8 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE ou 2009/23EG, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Seite 147 Remarques aux systèmes de pesée étalonnés Accès au circuit imprimé: • Oter le sigle • Ouvrir appareil d'affichage • En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonnable, il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés avec un cavalier [K1].
  • Seite 148: Fonctionnement

    7 Fonctionnement 7.1 Enclenchement  Appuyer sur , l’appareil exécute un test automatique. Dès que l’affichage du poids apparaît l’appareil est prêt à peser. 7.2 Arrêt  Appuyer sur , l’affichage s’éteint. 7.3 Remise à zéro La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le plateau de la balance.
  • Seite 149: C Ommutation De L'unité De Pes Age (Modèles Non Étalonnables Uniquement)

    C ommutation de l’unité de pes age (modèles non étalonnables uniquement) Activer les unités de pesée :  Appeler le point de menu P5 Unt, voir chap. 8  Appuyer sur , la première unité de pesage avec le réglage actuel est affichée. ...
  • Seite 150: Pesée Avec Tare

    7.6 Pesée avec tare  Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la NE T touche . L’affichage du zéro et l’indicateur apparaissent. Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu. ...
  • Seite 151: Pesée Avec Gamme De Tolérance

    7.7 Pesée avec gamme de tolérance En pesant avec supérieur de tolérance, vous pouvez définir une valeur-limite supérieure et inférieure afin de vous assurer que les matières pesées se trouvent exactement entre les valeurs de tolérance établies. Pour les contrôles de tolérances tels que dosage, portionnement ou triage, l’appareil indique le dépassement des seuils supérieur et inférieur par un signal optique et acoustique.
  • Seite 152: Contrôle De La Tolérance Par Rapport Au Poids Ciblé

    7.7.1 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé Réglages   En mode de pesée appeler au même temps  Appeler , sur l’affichage apparaît la valeur-limite inférieure  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché.  Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p.
  • Seite 153  Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance ...
  • Seite 154: Contrôle De Tolérance Sur Quantité De Pièces Ciblée

    7.7.2 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée Réglages   En mode de pesée appeler au même temps  Appeler de façon répétée jusqu’à ce que l’affichage apparaît pour la saisie de la valeur-limite inférieure  Appuyer sur , le réglage actuel est affiché.
  • Seite 155  Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance ...
  • Seite 156: Totalisation Manuelle

    7.8 Totalisation manuelle Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. • Réglage du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“  „MODE“  „PR2““, voir chap. 8 •...
  • Seite 157 Effacer les données de pesée:  Appuyer sur en même temps Toutes les données dans la mémoire de totalisation sont effacées. Exemple d'édition KERN YKB-01N: Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“  „Lab 2“ / Prt 7“ Première pesée Deuxième pesée Troisième pesée...
  • Seite 158: Totalisation Automatique

    7.9 Totalisation automatique Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles sans appel de dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Réglages du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“  „MODE“  „AUTO““, voir au chap. 8 L’indicateur est affiché.
  • Seite 159: Comptage De Pièces

    7.10 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces ce qu’il est convenu d’appeler la quantité...
  • Seite 160: Pesée D'animaux

    7.11 Pesée d'animaux La fonction de pesée d’animaux se prête à la pesée d’objets à peser remuants. Le système de pesée forme des plusieurs valeurs pondérales une valeur moyenne stable et l’affiche. Le programme pesée d’animaux peut être réglée soit en appelant le bloc menu „P3 OTH“...
  • Seite 161: Verrouillage Du Clavier

    7.12 Verrouillage du clavier Dans le point de menu „P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „LOCK“ voir chap. 8, le verrouillage du clavier peut être activé / désactivé. Si la fonction activée après 10 minutes reste sans actionner une touche, le clavier sera verrouillé.
  • Seite 162: Fonction De Déconnexion Automatique

    7.14 Fonction de déconnexion automatique „ “ AUTO OFF L’appareil est mis à l’arrêt automatiquement dans le temps réglé, si l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont pas actionnés.  Tenir enfoncé (3s) jusqu’à ce que „setbl" s’affiche. ...
  • Seite 163: Menu

    8 Menu Navigation dans le menu :  Mettre en marche l’appareil pendant le test automatique Appel du menu appuyer sur  Appeler successivement, le premier bloc de menu „PO CHK“ est affiché. Sélectionner le bloc  Sur peuvent être appelés successivement les de menu différents points de menu les uns après les autres.
  • Seite 164: Aperçu Des Modèles Non Étalonnables

    8.1 Aperçu des modèles non étalonnables Bloc de menu Point de menu Réglages disponibles / explication subsidiaire Menu princ. PO CHK SET H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 Pesée avec SET LO Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, gamme de tolérance, voir saisie voir chap.
  • Seite 165 Ordres de télécommande, voir chap. 10.4 wirel Non documenté kit 1 BAUD Taux de bauds sélectionnable 600, 1200, 2400, 4800, 9600 * 7 bits, parité paire 7 bits, parité impaire 8 bits, pas de parité PTYPE tPUP Réglage standard de l'imprimante LP50 Non documenté...
  • Seite 166: Aperçu Modèles Étalonnés

    8.2 Aperçu modèles étalonnés Sur les systèmes de pesages étalonnés l’accès à „P2 mode et „P4 tAr“ est bloqué. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine au circuit imprimé [K2] à l'aide d'un cavalier (voir au chap. 6.7). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être ré-étalonné...
  • Seite 167 P2 mode SiGr Balance à une gamme de mesure COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Données de Lisibilité [d] / Valeurs d’étalonnage [e] configuration Capacité de balance [Max] noLin Ajustage, voir chapitre 6.5.1 LinEr Linéarisation, voir chap. 6.6.1 Non documenté...
  • Seite 168: Sortie De Données

    Verrouillage du clavier activé P3 OTH LOCK Verrouillage du clavier désactivé voir au chap. Pesée d'animaux activée 7.11/7.12 Pesée d'animaux désactivée P4 tAr Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des Gamme de touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, tarage restreinte l'endroit resp.
  • Seite 169: Maintenance, Entretien, Élimination

    9.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 9.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
  • Seite 170 • Pas de données Err10 Erreur de communication • Plage 0.9 ~ 1.0 Err15 Erreur de gravitation • Diminuer la charge Err17 Gamme d’étalonnage dépassée • Remède : Err19 Décalage du point zéro Ajustage / linéarisation Fai l h / •...
  • Seite 171: Sortie De Données Rs 232C (Option)

    Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l’imprimante: • Reliez la balance avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre la balance et l’imprimante.
  • Seite 172 2. Sortie de données (Réglage du menu: P1 Com  Mode  Pr1 bzw. P2 Com  Mode  Pr1) Réglage du menu P1 Com bzw. P2 Com  LAb 0 / Prt 0: **************************** **************************** 53,2 kg 52,6 kg **************************** **************************** Réglage du menu P1 Com / P2 Com ...
  • Seite 173 • Totalisation 3. Sortie de données (Réglage du menu P1 Com  Mode  PR2 / P2 Com  Mode  Pr2) P1 Com / P2 Com LAb 3/Prt 7: P1 Com / P2 Com LAb 0/Prt 0: Symboles: Valeur stable Valeur instable GS / GW Poids brut...
  • Seite 174: Protocole D'édition (Édition En Continu)

    10.3 Protocole d’édition (édition en continu) • Pesage HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Commandes à distance Ordre Fonction Exemples d’édition La valeur de pesée stable pour le poids est ST,GS 1.000KG émise par l’interface RS232 US,G , 1.342KG La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par l’interface RS232 ST,G ,...
  • Seite 175: Fonction I/O

    10.5 Fonction I/O KFB-TAM / KFN-TAM: Pin 2 Pin 3 RS232 Pin 4 Pin 5 KFN-TAM: Pin 1 Pin 5 Pin 6 Point de commutation Pin 7 Pin 8 Pin 9 BEEP SFB-BA-f-1630...
  • Seite 176: Aide Succincte En Cas De Panne

    11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Défaut Cause possible...
  • Seite 177: Déclaration De Conformité

    12 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. SFB-BA-f-1630...
  • Seite 178: Annex

    13 Annex Dimensions Pied de table / support mural SFB-BA-f-1630...

Inhaltsverzeichnis