Herunterladen Diese Seite drucken

Topcom Twintalker RC-6410 Handbuch Seite 2

Werbung

7
Směrnice pro ochranu životního prostředí
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do
běžného komunálního odpadu, ale musí být odnesen na
místo, kde se recyklují elektrické přístroje a spotřební
elektronika. Tento symbol na zařízení, v návodu k obsluze a
na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje.
Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací
použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k
ochraně našeho životního prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa
se obraťte na vaše místní úřady.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1
Τα πρώτα βήματα
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν TOPCOM. Αυτό το
προϊόν έχει σχεδιαστεί και συναρμολογηθεί με πολύ μεγάλο σεβασμό προς
το περιβάλλον και τις ανάγκες σας. Επειδή εμείς στην TOPCOM θέλουμε να
σκεφτόμαστε το μέλλον του πλανήτη μας και των παιδιών μας, στόχος μας
είναι να κάνουμε ό,τι καλύτερο μπορούμε για να συμβάλουμε στη
διαφύλαξη του περιβάλλοντος. Για το λόγο αυτό αποφασίσαμε να
μειώσουμε τον αριθμό των σελίδων στους οδηγούς χρήσης και τα εγχειρίδια
των προϊόντων μας. Στο παρόν περιεκτικό εγχειρίδιο που παρέχεται μαζί με
τη συσκευή TOPCOM, μπορείτε να βρείτε μια σύντομη περιγραφή για τον
τρόπο εγκατάστασης και χρήσης της συσκευής σας TOPCOM. Εάν θέλετε
να εξερευνήσετε όλες τις λειτουργίες της νέας σας συσκευής TOPCOM,
επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο web (www.tristar.eu), από την οποία
μπορείτε να κάνετε λήψη του πλήρους εγχειριδίου χρήσης στη γλώσσα σας.
Η TOPCOM ελπίζει ότι αυτή θα είναι η δική της συνεισφορά στο να γίνει ο
πλανήτης μας ένα καλύτερο μέρος, αλλά για να το πετύχει αυτό χρειάζεται
οπωσδήποτε τη βοήθειά σας!
1.1
Τοποθέτηση μπαταρίας
1.
Αφαιρέστε το κλιπ ζώνης.
2.
Τραβήξτε τη γλωττίδα του καλύμματος μπαταρίας και αφαιρέστε
απαλά το κάλυμμα.
3.
Τοποθετήστε 3 μπαταρίες 'AAA' ακολουθώντας τις ενδείξεις της
πολικότητας.
4.
Επανατοποθετήστε το κάλυμμα μπαταριών και το κλιπ ζώνης.
Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται
σύμφωνα με τις σχετικές οδηγίες.
2
Φόρτιση μπαταριών (μόνο μοντέλο RC-6411)
1.
Τοποθετήστε τον επιτραπέζιο φορτιστή σε επίπεδη επιφάνεια.
2.
Συνδέστε τον παρεχόμενο προσαρμογέα στην ηλεκτρική πρίζα.
Προσέξτε την τάση που αναγράφεται και συγκρίνετέ την με τις
ενδείξεις της παροχής ισχύος. Συνδέστε το βύσμα χαμηλής τάσης
που βρίσκεται στο άκρο του καλωδίου με την υποδοχή που
βρίσκεται στο πίσω μέρος του επιτραπέζιου φορτιστή.
Η μονάδα πρέπει να τοποθετείται κοντά σε ρευματοδότη με
εύκολη πρόσβαση ώστε ο χρήστης να μπορεί να ενεργοποιεί/
απενεργοποιεί τη συσκευή!
3.
Τοποθετήστε τον ασύρματο PMR στο φορτιστή.
4.
Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης θα ανάψει αν η συσκευή έχει
τοποθετηθεί σωστά και φορτίζεται.
Θα χρειαστούν περίπου 12 με 14 ώρες για μια πλήρη φόρτιση των
μπαταριών. Κατά τη φόρτιση των μπαταριών καμία ένδειξη δεν εμφανίζεται
στην οθόνη.
Προσοχή:
Για το μοντέλο RC-6411, να χρησιμοποιείτε μόνο τις
παρεχόμενες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες NiMH. Ποτέ μη
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες!
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν οι μπαταρίες
αντικατασταθούν από λανθασμένο τύπο μπαταριών.
3
Περιγραφή
1.
Οθόνη LCD
ČESKY
2.
Πλήκτρο πάνω
3.
Μικρόφωνο
4.
Ηχείο
1
Začínáme
5.
Μενού / ενεργοποίηση-απενεργοποίηση
Děkujeme vám, že jste si zakoupili produkt TOPCOM. Tento produkt byl
6.
Πλήκτρο κάτω
navržen a smontován s maximální péčí o vás i životní prostředí. Protože v
7.
Πλήκτρο κλήσης
TOPCOMu pamatujeme na budoucnost naší planety a našich dětí, snažíme
8.
Πλήκτρο PTT (πάτημα για ομιλία)
se ze všech sil pomáhat životnímu prostředí. Proto jsme se také rozhodli
9.
Βάση φόρτισης (μόνο μοντέλο RC-6411)
snížit počet stran našich uživatelských příruček a příruček k produktům. V
této krátké příručce k zařízení TOPCOM najdete stručné vysvětlení, jak
4
Πληροφορίες οθόνης LCD
zařízení TOPCOM instalovat a používat. Pokud byste si dále přáli odhalit
1.
"TX" Εμφανίζεται κατά τη μετάδοση σήματος
všechny vlastnosti svého nového zařízení TOPCOM, navštivte laskavě naši
2.
Ένδειξη στάθμης φόρτισης μπαταριών
webovou stránku (www.tristar.eu), kde si můžete stáhnout kompletní
3.
"RX" Εμφανίζεται κατά τη λήψη σήματος
uživatelskou příručku ve svém jazyce. Pokud toto uděláte, TOPCOM doufá,
4.
"CH" Εμφανίζεται στη λειτουργία επιλογής καναλιού
5.
"LE" Εμφανίζεται στη λειτουργία επιλογής έντασης ήχου
že tímto přispěje k tomu, aby naše planeta byla lepším místem pro život.
Úspěchu ale můžeme dosáhnout pouze s vaší pomocí!
5
Χρήση του ασύρματου πομποδέκτη Twintalker
1.1
Vkládání baterie
5.1
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της μονάδας
1.
Odstraòte sponu na opasek.
2.
Zatáhněte za jazýček krytu baterií a lehce kryt baterií sejměte.
Για ενεργοποίηση:
3.
Vložte 3 kusy baterií typu 'AAA' podle správné polarity, jak je
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
zobrazeno.
Από τη μονάδα θα ακουστεί ένα «μπιπ» και στην οθόνη LCD θα
4.
Nainstalujte kryt baterie a sponu pro upevnění na opasek zpět.
εμφανιστεί το τρέχον κανάλι.
Για απενεργοποίηση:
Použité baterie zlikvidujte podle instrukcí.
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
Από τη μονάδα θα ακουστεί ένα «μπιπ» και η οθόνη LCD θα
2
Nabíjení baterií (pouze RC-6411)
μαυρίσει.
1.
Položte stolní nabíjeèku na rovnı povrch.
2.
Zasuňte dodaný adaptér do elektrické zásuvky. Dbejte na uvedené
5.2
Ρύθμιση της έντασης του Ηχείου
napětí a porovnejte je s hodnotami vyznačenými na zdroji energie.
Υπάρχουν 8 επίπεδα έντασης του ηχείου
Zapojte zástrčku nízkého napětí na konci kabelu do konektoru na
Σε κατάσταση αναμονής, πιέστε το πλήκτρο
zadní straně příruční nabíječky.
ένταση του ηχείου. Εμφανίζεται το επίπεδο της έντασης του ήχου.
Jednotka musí být instalována poblíž elektrické zásuvky, která
Πιέστε το πλήκτρο
για να μειώσετε την ένταση του ηχείου.
je snadno dostupná uživateli, kvůli zapnutí/vypnutí přístroje!
5.3
Λήψη σήματος
3.
Vložte PMR do nabíječky.
Η μονάδα βρίσκεται διαρκώς σε λειτουργία λήψης όταν είναι
4.
Pokud je zařízení správně vloženo a nabíjí se, rozsvítí se kontrolka
ενεργοποιημένη και δεν εκπέμπει σήμα.
LED indikující dobíjení.
Úplné dobití baterií trvá asi 12 až 14 hodin. Při nabíjení baterií se na displeji
5.4
Μετάδοση σήματος
nezobrazuje žádná indikace.
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο PTT για μετάδοση
σήματος. Η ένδειξη TX θα εμφανιστεί στην οθόνη.
Pozor:
Κρατήστε τη μονάδα κάθετα, με το μικρόφωνο σε απόσταση 10 εκ
U přístroje RC-6411 používejte pouze dodané dobíjitelné
από το στόμα σας και μιλήστε στο μικρόφωνο.
baterie typu NiMH. Nikdy nepoužívejte alkalické baterie!
Je-li baterie vyměněna za nevhodný typ, hrozí riziko
Απελευθερώστε το πλήκτρο PTT όταν θέλετε να σταματήσετε τη
μετάδοση.
exploze.
5.5
Αλλαγή καναλιών
3
Popis
Πιέστε το πλήκτρο
-οπότε θα αρχίσει να αναβοσβήνει το τρέχον
1.
LCD displej
κανάλι.
2.
Tlačítko nahoru
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο
ή
3.
Mikrofon
Πιέστε το πλήκτρο
για επιβεβαίωση
4.
Reproduktor
5.
Menu / zap-vyp
5.6
Αποστολή Τόνου κλήσης
6.
Tlačítko dolů
Πιέστε σύντομα το πλήκτρο
. Ο τόνος κλήσης θα μεταδοθεί στο ορισμένο
7.
Tlačítko hovoru
κανάλι για 3 δευτερόλεπτα.Twintalker 5010 / RC-6402
8.
Tlačítko PTT – stisknutím k hovoru
9.
Vidlice na dobíjení (pouze RC-6411)
6
Εγγύηση
Για το προϊόν αυτό χορηγείται εγγύηση για 24 μήνες. Η εγγύησή σας ισχύει
4
Informace na LCD displeji
εφόσον το προϊόν χρησιμοποποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες και για τον
1.
Při přenášení signálu je zobrazeno "TX"
σκοπό για τον οποίο δημιουργήθηκε. Επιπρόσθετα, το πρωτότυπο
2.
Indikace nabití baterií
αποδεικτικό αγοράς (τιμολόγιο, δελτίο πώλησης ή απόδειξης) πρέπει να
3.
Při přijímání signálu je zobrazeno "RX"
υποβληθεί μαζί με την ημερομηνία αγοράς, το όνομα του μεταπωλητή και
4.
V režimu výběru kanálu je zobrazeno "CH"
τον αριθμό είδους του προϊόντος. Για τους λεπτομερείς όρους εγγύησης,
5.
V režimu výběru hlasitosti je zobrazeno "LE"
παρακαλείστε να ανατρέξετε στον ιστότοπό μας εξυπηρέτησης website:
www.service.tristar.eu
5
Použití přístroje Twintalker
7
Οδηγίες για την προστασία του περιβάλλοντος
5.1
Zapnutí/vypnutí přístroje
Pro zapnutí:
Η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται στα
Stiskněte a podržte tlačítko
-na 3 sekundy. Jednotka "zapípá" a
οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής της, αλλά
LCD displej zobrazí aktuální kanál.
Pro vypnutí:
να παραδίδεται στο κεντρικό σημείο ανακύκλωσης
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών οικιακών συσκευών. Αυτό το
Stiskněte a podržte tlačítko
-na 3 sekundy. Jednotka "zapípá" a
σύμβολο στη συσκευή, το εγχειρίδιο οδηγιών και η
LCD displej se vypne.
συσκευασία σάς επισημαίνουν αυτό το σημαντικό ζήτημα. Τα
5.2
Nastavení hlasitosti reproduktoru
υλικά έχουν χρησιμοποιηθεί στην παρούσα συσκευή είναι
Existuje 8 úrovní nastavení hlasitosti reproduktoru
ανακυκλώσιμα. Ανακυκλώνοντας μεταχειρισμένες οικιακές συσκευές,
Stiskněte tlačítko
v režimu stand-by pro zvýšení hlasitosti. Zobrazí
συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντός μας. Ζητήστε
se úroveň hlasitosti.
από το ∆ήμο σας ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές για πληροφορίες σχετικά με
Stiskněte tlačítko
pro snížení hlasitosti reproduktoru.
τα σημεία συλλογής.
5.3
Příjem signálu
Jednotka se nepřetržitě nachází v režimu příjmu signálu, když je zapnutá,
POLSKI
a nedochází k vysílání signálu.
5.4
Vysílání signálu
1
Wprowadzenie
Stiskněte a podržte tlačítko PTT pro přenos. Na displeji je zobrazeno
Dziękujemy za zakup produktu firmy TOPCOM. Produkt ten został
TX.
zaprojektowany i wykonany z największą troską o użytkownika oraz
Podržte přístroj ve vertikální poloze s mikrofonem 10 cm od úst a
środowisko. Ponieważ w firmie TOPCOM myślimy o przyszłości naszej
mluvte do mikrofonu.
planety oraz naszych dzieci, naszym celem jest zrobić wszystko, aby
Uvolněte tlačítko PTT, když chcete přestat vysílat.
pomóc ratować środowisko naturalne. Dlatego zdecydowaliśmy o
zmniejszeniu liczby stron naszych instrukcji obsługi. W tej krótkiej instrukcji
5.5
Změna kanálů
dostarczonej z urządzeniem firmy TOPCOM można znaleźć zwięzłe
Stiskněte tlačítko
-začne blikat aktuální kanál.
wyjaśnienie dotyczące jego instalacji oraz użytkowania. Jeśli chcesz
Použijte tlačítko
- nebo
pro změnu kanálu.
dowiedzieć się więcej o wszystkich funkcjach swojego nowego urządzenia
Stiskněte tlačítko
-pro potvrzení
firmy TOPCOM, prosimy odwiedzić naszą stronę internetową
(www.tristar.eu), z której można pobrać kompletną instrukcję obsługi w
5.6
Vyslání tónu hovoru
wybranym języku. W firmie TOPCOM mamy nadzieję, że przyczynimy się
Stiskněte krátce tlačítko
. Na nastavený kanál se vyšle tón hovoru
w ten sposób do zmiany naszej planety w lepsze miejsca do życia, ale
po dobu 3 sekund.
całkowity sukces odniesiemy tylko z Twoją pomocą!
6
Záruka
1.1
Wkładanie akumulatorów
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
1.
Zdejmij zaczep do paska.
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl být
2.
Przesuń klapkę komory akumulatorów i ostrożnie ją zdejmij.
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
3.
Włożyć 3 baterie typu AAA zwracając uwagę na poprawną
datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.Pro podrobnější
polaryzację.
informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní internetové stránky:
4.
Zainstaluj ponownie pokrywę komory akumulatorów i zaczep
www.service.tristar.eu
do paska.
Zużyte baterie należy unieszkodliwić zgodnie z zaleceniami.
www.tristar.eu
Twintalker RC-6410 + RC-6411
2
Ładowanie akumulatorów (tylko RC-6411)
3
Opis
1.
Umieść ładowarkę na płaskiej powierzchni.
1.
Wyświetlacz LCD
2.
Podłącz otrzymany zasilacz do gniazdka elektrycznego. Zwróć
2.
Przycisk w górę
uwagę na podane napięcie i porównaj je z informacją na zasilaczu.
3.
Mikrofon
Podłącz wtyczkę niskonapięciową na końcu kabla do gniazda na
4.
Głośnik
spodzie ładowarki.
5.
Menu / wł. – wył.
6.
Przycisk w dół
Urządzenie należy umieścić w pobliżu elektrycznego gniazda
7.
Przysiek przywołania
ściennego, do którego jest łatwy dostęp, co umożliwi włączenie/
8.
Przycisk PTT („Naciśnij i mów")
wyłączenie urządzenia!
9.
Gniazdo ładowania (tylko RC-6411)
3.
Umieścić radiotelefon PMR w ładowarce.
4.
Gdy urządzenie zostanie prawidłowo umieszczone w ładowarce,
4
Informacje na wyświetlaczu LCD
zaświeci się kontrolka.
1.
"TX" pojawia się podczas nadawania sygnału
Całkowite naładowanie akumulatorów zajmuje od 12 do 14 godzin.
2.
Wskaźnik naładowania akumulatorów
Podczas ładowania akumulatorów wyświetlacz jest pusty.
3.
"RX" pojawia się podczas odbierania sygnału
4.
"CH" pojawia się w trybie wyboru kanału
Uwaga:
5.
"LE" pojawia się w trybie wyboru głośności
Do zasilania RC-6411 należy używać wyłącznie dołączonych
akumulatorów NiMH. Nigdy nie stosować baterii
5
Sposób korzystania z radiotelefonu Twintalker
alkalicznych!
Wymiana akumulatorów na baterie niewłaściwego typu
5.1
Włączenie/Wyłączenie urządzenia
grozi wybuchem.
Chcąc włączyć urządzenie należy:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
dobiegnie sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LCD pojawi się
informacja o aktualnie wybranym kanale.
Chcąc wyłączyć urządzenie należy:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
dobiegnie sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz LCD zgaśnie.
5.2
Regulacja głośności głośnika
Głośność można ustawić na 8 poziomach
Naciśnięcie przycisku
głośności głośnika. Na wyświetlaczu pojawi się informacja o poziomie
głośności.
Naciśnięcie przycisku
głośności.
5.3
Odbiór sygnału
Z chwilą włączenia, urządzenie stale pracuje w trybie odbierania sygnału.
5.4
Nadawanie sygnału
Celem nadawania sygnału należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
PTT. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „TX".
Radiotelefon należy trzymać pionowo, należy mówić do mikrofonu,
przy czym mikrofon powinien znajdować się około 10 cm od ust.
Chcąc przerwać nadawanie należy zwolnić przycisk PTT.
5.5
Zmiana kanałów
Nacisnąć przycisk
wybranego kanału.
Przyciskiem
Nacisnąć przycisk
5.6
Wysyłanie sygnału wezwania
Na krótko nacisnąć przycisk
na ustawionym kanale przez 3 sekundy.
6
Gwarancja
Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Gwarancja jest ważna, jeśli
produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony. Dodatkowo należy dołączyć oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaży lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.W celu uzyskania
szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić nasza stronę
internetową: www.service.tristar.eu
7
Wytyczne w zakresie ochrony środowiska
nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa
domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska.
W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy
skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
SLOVENSKY
1
Začíname
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili výrobok značky TOPCOM. Tento výrobok
bol skonštruovaný a zmontovaný s maximálnym ohľadom na vaše potreby
a životné prostredie. My v spoločnosti TOPCOM myslíme na budúcnosť
našej planéty a naše deti, a preto je naším cieľom v maximálnej možnej
miere pomáhať chrániť životné prostredie. Z tohto dôvodu sme sa rozhodli
znížiť počet strán našich používateľských príručiek a návodov. V tejto
krátkej príručke dodanej s prístrojom TOPCOM nájdete stručné vysvetlenie
για 3 δευτερόλεπτα.
ako sa inštaluje a používa váš prístroj TOPCOM. Ak si stále želáte
oboznámiť sa so všetkými funkciami vášho nového prístroja TOPCOM,
navštívte naše internetové stránky (www.tristar.eu), kde si môžete
prevziať kompletnú používateľskú príručku vo vašom jazyku. Spoločnosť
για 3 δευτερόλεπτα.
TOPCOM je presvedčená, že týmto prispieva k vytváraniu lepších
podmienok na našej planéte, ale uspieť dokážeme len s vašou pomocou!
1.1
Vloženie batérií
1.
Odpojte sponu na opasok.
2.
Zatiahnite za jazýček krytu batérií a zľahka kryt batérií odstráňte.
bγια να αυξήσετε την
3.
Nainštalujte 3 'AAA' batérie tak, aby sledovali zobrazenú polaritu.
4.
Namontujte kryt priestoru na batérie a sponu na opasok.
Odstraňovanie a likvidácia použitých batérií podľa inštrukcií.
2
Nabíjanie batérií (len RC-6411)
1.
Položte stolovú nabíjačku na rovný povrch.
2.
Pripojte dodaný adaptér k elektrickej zásuvke. Venujte pozornosť
uvedenému napätiu a porovnajte ho s hodnotami vyznačenými na
zdroji napájania. Zapojte nízkonapäťovú zástrčku na konci kábla do
konektora na zadnej strane stolovej nabíjačky.
Jednotka musí byť nainštalovaná v blízkosti vývodu a el.
zásuvky el. energie, ktorý je ľahko prístupný užívateľovi na
zapnutie/vypnutie zariadenia!
3.
Dajte PMR do nabíjačky.
4.
LED indikátor nabíjania sa rozsvieti, ak je prístroj správne vložený a
nabíja sa.
Úplné nabitie batérií trvá približne 12 až 14 hodín. Počas nabíjania batérií
sa na displeji nezobrazuje žiadna informácia.
για να αλλάξετε κανάλι.
3
Popis
1.
LCD displej
2.
Tlačidlo nahor
3.
Mikrofón
4.
Reproduktor
5.
Menu / zapnuté - vypnuté
6.
Tlačidlo nadol
7.
Tlačidlo hovoru
8.
Tlačidlo stlačiť a volať PTT
9.
Kostra alebo rám nabíjania (len RC-6411)
4
Informácie na LCD displeji
1.
"TX" zobrazené, keď sa prenáša signál
2.
Indikácia úrovne nabitia batérie
3.
"RX" zobrazené, keď sa prijíma signál
4.
"CH" zobrazené v režime výberu kanála
5.
"LE" zobrazené v režime výberu hlasitosti
5
Použitie Twintalker
5.1
Zapnutie a vypnutie jednotky
Zapnutie:
Stlačte a podržte
displej zobrazí súčasný aktuálny kanál.
Vypnutie:
Stlačte a podržte
displej bude prázdny a bezfarebný.
5.2
Nastavenie hlasitosti reproduktora
Existuje tu 8 úrovní hlasitosti reproduktora
Stlačte tlačidlo
reproduktora. Úroveň hlasitosti sa zobrazí.
Stlačte tlačidlo
5.3
Prijímanie signálu
Jednotka je nepretržite a neustále v prijímacom režime, keď je zapnutá a
nevysiela a neprenáša.
5.4
Prenášanie signálu
Stlačte a podržte PTT tlačidlo na prenos a vysielanie. Na displeji sa
objaví TX.
Podržte jednotku vo vertikálnej pozícii s mikrofónom 10 cm od úst a
rozprávajte do mikrofónu.
Uvoľnite tlačidlo PTT, keď chcete zastaviť prenos a vysielanie.
5.5
Zmena kanálov
Stlačte tlačidlo
Použite tlačidlo
Stlačte tlačidlo
5.6
Zaslanie tónu hovoru
Stlačte krátko
sekundy na nastavenom kanáli.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: www.tristar.eu
6
Záruka
Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupeKvôli detailným a podrobným
podmienkam záruky, prosíme viď naša servisná webová stránka:
www.service.tristar.eu
7
Smernice o ochrane životného prostredia.
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s
bežným komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na
miesto, kde sa recyklujú elektrické zariadenia a spotrebná
elektronika. Tento symbol na zariadení, v návode na obsluhu
a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje.
Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov významne
prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zbernom mieste
vám poskytnú miestne úrady.
przez 3 sekundy. Z urządzenia
przez 3 sekundy. Z urządzenia
w trybie czuwania spowoduje zwiększenie
spowoduje zmniejszenie poziomu
, co spowoduje błyskanie numeru aktualnie
lub
zmienić kanał.
, co będzie potwierdzeniem zmiany kanału.
. Sygnał wezwania będzie nadawany
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie
należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to
powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie
recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w
instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną
kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie,
Výstraha:
Pre RC-6411, používajte len dodávané dobíjateľné NiMH
batérie. Nikdy nepoužívajte alkalínové batérie!
Riziko výbuchu či explózie, ak je batéria nahradená a
vymenená za nesprávny typ.
-tlačidlo asi 3 sekundy. Jednotka "zapípa" a LCD
-tlačidlo asi 3 sekundy. Jednotka "zapípa" a LCD
v pohotovostnom režime na zvýšenie hlasitosti
na zníženie hlasitosti reproduktora.
-a súčasný aktuálny kanál zabliká.
-alebo
na zmenu kanála.
-na potvrdenie.
. Tón volania a hovoru bude prenesený na asi 3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Twintalker rc-6411