Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Información General; Información Técnica - Briggs & Stratton Quantum Snow 120000 Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Quantum Snow 120000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Nota: (Esta nota se aplica únicamente a los motores usados en los Estados Unidos de América). El mantenimiento, cambio o reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones
pueden ser realizados por cualquier establecimiento o persona que repare motores todo terreno. Sin embargo, para obtener reparaciones sin costo según los términos y provisiones
de la declaración de garantía de Briggs & Stratton, todo servicio, cambio o reparación de una parte del sistema de control de emisiones debe ser realizado por un distribuidor autorizado
por la fábrica.
COMPONENTES DEL MOTOR
Fig. 1
1
Manija del arranque
2
Bulbo cebador
3
Carburador
4
Motor
Modelo
Tipo
xxxxxx xxxx xx
xxxxxxxx
5
Suiche de parada
6
Control del estrangulador
7
Bujía
8
Llenado de combustible
9
Mofle
10
Varilla Indicadora de Nivel de Aceite / Tubo de llenado
de aceite / Drenaje de aceite por la parte superior
11
Drenaje de aceite por la parte inferior
Para conseguir repuestos o asistencia técnica escriba el número
de modelo, tipo y código junto con la fecha de compra aquí.
Registre los números de modelo, tipo y código de su motor aquí.
Registre aquí la fecha de compra.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Información de clasificación de potencia del motor
La clasificación de potencia bruta para cada modelo individual
de motor a gasolina se etiqueta de acuerdo con el código
J1940 de la SAE (Sociedad de Ingenieros de Automoción)
(Procedimiento de certificación de potencia y torque de
motores pequeños). La clasificación de desempeño se ha
obtenido y se ha corregido de acuerdo con SAE J1995
(Revisión 2002-05). Los valores de torque se derivan a 3060
RPM; los valores de potencia se derivan a 3600 RPM. La
potencia bruta real del motor será más baja y estará afectada
por las condiciones ambientales de operación y la variabilidad
de motor a motor, entre otros factores. Dada la gran diversidad
de productos en los cuales se instalan los motores y la
variedad de las emisiones ambientales aplicables al operar el
equipo, el motor a gasolina no desarrollará la potencia total
nominal cuando sea usado en determinados equipos
motorizados (potencia real o neta en el-sitio"). Esta diferencia
se debe a una serie de factores que incluyen, entre otros, los
accesorios (filtro de aire, sistema de escape, sistema de
carga, sistema de enfriamiento, carburador, bomba de
combustible, etc.), limitaciones de la aplicación, condiciones
ambientales de operación (temperatura, humedad, altitud), y a
la variabilidad de motor a motor. Debido a limitaciones de
fabricación y capacidad Briggs & Stratton puede sustituir un
motor de potencia nominal más alta por un motor de esta
Serie.
INFORMACIÓN GENERAL
Este es un motor monocilíndrico enfriado por aire, con culata
en L, de bajas emisiones.
En el estado de California, los Modelos Serie 120000 descritos
en este manual están certificados por la Junta de Recursos
Ambientales de California por cumplir las normas de emisiones
durante 125 horas. La presente certificación no reconoce al
comprador, propietario u operador de este motor ninguna garantía
adicional con respecto al desempeño o vida útil del motor. Este
motor está garantizado únicamente conforme a las garantías del
producto y de emisiones declaradas en otra parte de este manual.
Código
Modelo 120000
Bloque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carrera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cilindrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPECIFICACIONES DE AJUSTE
Despeje de la válvula con los resortes instalados y el pistón 6 mm
pasando el punto muerto superior. Verifique el despeje con
el motor frío.
Admisión
. . . . . . . . . . . .
Escape
. . . . . . . . . . . . .
Entrehierro del inducido
Entrehierro de la bujía
Nota: La potencia del motor disminuirá 3 y 1/2% por cada
1000 pies (300 metros) por encima del nivel del mar y 1%
por cada 105ºF (5,65ºC) por encima de los 775ºF (255 C).
Funcionará satisfactoriamente a un ángulo de hasta 155.
Refiérase al manual del operador del equipo para los
límites de operación seguros permisibles en pendientes.
ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD
• Lea todas las Instrucciones de Mantenimiento y Operación
y las instrucciones para el equipo acoplado a este motor.*
• Si no se respetan las instrucciones se pueden provocar
lesiones graves o incluso la muerte.
* Briggs & Stratton no conoce necesariamente el equipo
para el que se va a utilizar este motor. Por esta razón, usted
debe leer cuidadosamente y comprender las instrucciones
de operación del equipo en el cual su motor está colocado.
LAS INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN
CONTIENEN INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD PARA:
• Hacer que usted tome conciencia de los peligros
asociados con los motores
• Informarle sobre el riesgo de las lesiones asociado
con esos peligros
• Decirle cómo evitar o reducir el riesgo de una lesión.
Se señaliza con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA
o PRECAUCIÓN) con el símbolo de aviso para indicar
la probabilidad de una lesión y su gravedad potencial. Además,
un símbolo de peligro puede ser utilizado para representar el tipo
de peligro.
PELIGRO indica un peligro que si no es evitado,
ocasionará la muerte o heridas graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que si no es evitado,
podría ocasionar la muerte o heridas graves.
PRECAUCION indica un peligro que si no es evitado,
podría ocasionar heridas menores o moderadas.
PRECAUCIÓN
de aviso, indica una situación que podría ocasionar
daños en el motor.
68 mm (2,69 in)
52 mm (2,05 in)
3
3
190 cm
(11,57 in
)
0,10 a 0,15 mm (0,004 a 0,006 in)
0,23 a 0,28 mm (0,009 a 0,011 in)
. .
0,25 a 0,36 mm (0,010 a 0,014 in)
. . . . . . . . . . . . .
0,36 mm (0,030 in)
ANTES DE OPERAR
EL MOTOR
,
cuando es usado sin el símbolo
19
Símbolos de peligro y su significado
Inflamable
Descarga
Explosión
eléctrica
Gases tóxicos
Contragolpe
Símbolos internacionales y su significado
Aviso de
Estrangulador
Aceite
seguridad
Lea el Manual
Encendido
Pare
del Operador
Apagado
ADVERTENCIA
La descarga de escape de este producto contiene sustancias
químicas que están identificadas por el Estado de California
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros
daños que pueden ser perjudiciales para la reproducción.
ADVERTENCIA
Briggs & Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos
motores en vehículos todo terreno de 3 ruedas, motocicletas,
go-karts de paseo, productos para aviación ni en vehículos
para uso competencias. El uso de estos motores en dichas
aplicaciones podría ocasionar daños a la propiedad,
lesiones graves (incluyendo parálisis), o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
El arranque del motor produce chispa.
La chispa puede encender los gases
inflamables cercanos.
Podría ocurrir una explosión o un incendio.
• Si hay una fuga de gas natural o gas propano en el
área, no ponga en marcha el motor.
• No use líquidos de arranque presurizados ya que
los vapores son inflamables.
ADVERTENCIA
Los motores emiten monóxido de carbono, un
gas venenoso que carece de olor y de color.
Respirar monóxido de carbono puede
ocasionar náuseas, desmayos o la muerte.
• Dé arranque al motor y opérelo en exteriores.
• No dé arranque al motor ni lo opere en un recinto
cerrado, incluso si las puertas o las ventanas
se encuentran abiertas.
E
Superficie
caliente
Partes móviles
Combustible
Cierre de
combustible

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis