Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAHE 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAHE 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-hochentaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAHE 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WARNING!
Before use, read the
handbook and the
operating instructions.
Follow the safety
instructions.
CORDLESS PRUNER PAHE 20-Li A1
AKU TELESKOPICKÁ PILA
Překlad originálního provozního návodu
IAN 356276_2004
AKKU-HOCHENTASTER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAHE 20-Li A1

  • Seite 1 WARNING! Before use, read the handbook and the operating instructions. Follow the safety instructions. CORDLESS PRUNER PAHE 20-Li A1 AKU TELESKOPICKÁ PILA AKKU-HOCHENTASTER Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 356276_2004...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Překlad originálního provozního návodu Strana DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 5 20V max. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 battery pack. 2 Ah 3 Ah 4 Ah...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Telefonická objednávka ............. .19 │ PAHE 20-Li A1  ...
  • Seite 7: Úvod

    Vybavení AKU TELESKOPICKÁ PILA teleskopická násada PAHE 20-Li A1 rychlouzávěr teleskopické násady Úvod rukojeť Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového traverza přístroje přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- blokovací tlačítko bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. vypínač Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití...
  • Seite 8: Rozsah Dodávky

    VÝSTUP/output Rozsah dodávky Domezovací napětí 21,5 V 1 aku teleskopická pila PAHE 20-Li A1 (stejnosměrný proud) 1 ramenní popruh Domezovací proud 3,5 A 1 ochranné pouzdro na mečovitý nůž Doba nabíjení cca 80 min 1 mečovitý nůž Třída ochrany II / (dvojitá izolace) 1 pilový...
  • Seite 9 Nosit ochranné brýle! Utahování! Udržovat okolo stojící osoby v dosta- tečné vzdálenosti od přístroje! Vyřešit! Zakázáno! Nepoužívat řetězovou Směr šipky označuje vybranou pilu jednou rukou! pozici. Používat řetězovou pilu pouze Stiskněte ve směru šipky. oběma rukama! │ ■ 4    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 10: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    Nepoužívejte adaptérové zástrčky v kombi- naci s uzemněným elektrickým nářadím. Ne- pozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. │ PAHE 20-Li A1    5 ■...
  • Seite 11: Manipulace S Elektrickým Nářadím A Jeho Použití

    Zkrat mezi kontakty příslušenství nebo odložením nářadí vytáhně- akumulátoru může způsobit popáleniny nebo te zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte aku- požár. mulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. │ ■ 6    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 12: Servis

    Poškozené části přístroje nechte před ■ Nepoužívejte přístroj v blízkosti elektrických jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou vedení. Udržujte minimální vzdálenost 10 m od příčinu ve špatné údržbě elektrických nářadí. nadzemních elektrických vedení. │ PAHE 20-Li A1    7 ■...
  • Seite 13: Preventivní Opatření Proti Zpětnému Rázu

    ■ Udržujte přístroj, řezací mechanizmus a ochran- vodicí lišty může vést k prudkému nárazu né pouzdro na mečovitém noži v dobrém pro- lišty zpět směrem k obsluhující osobě. vozním stavu, předejdete tak zranění. │ ■ 8    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 14: Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky

    Nabíječka je vhodná pouze ■ Při řezání malých keřů a větví buďte maximálně pro provoz ve vnitřních prostorách. opatrní. Tenké větve se mohou zachytit v pile a šlehnout vaším směrem nebo vás vyvést z rovno- váhy. │ PAHE 20-Li A1    9 ■...
  • Seite 15: Originální Příslušenství/Originální Přídavná Zařízení

    Kontrola stavu akumulátoru ♦ Pro kontrolu stavu akumulátoru stiskněte tlačítko stavu akumulátoru Stav resp. zbývající výkon se na LED displeji akumulátoru zobrazí takto: ČERVENÁ/ORANŽOVÁ/ZELENÁ = maximální nabití/výkon ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = průměrné nabití/ výkon ČERVENÁ = slabé nabití – akumulátor nabijte │ ■ 10    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 16: Připevnění/Montáž Ramenního Popruhu

    Napnutí a kontrola pilového řetězu). ► Během práce kontrolujte, zda funguje auto- matické mazání řetězu. Kontrolujte před prací ♦ Nakonec připevňovací šroub pevně dotáh- a během ní funkci mazání řetězu. něte. │ PAHE 20-Li A1    11 ■...
  • Seite 17: Ostření Pilového Řetězu

    Teprve potom začněte řezat. pracuje bezchybně. ♦ Pokud se olejová stopa neobjeví, vyčistěte kapací maznici nebo nechte přístroj opravit naším zákaznickým servisem. ♦ K čištění otřete zbytky z kapací maznice pomocí štětce nebo hadru. │ ■ 12    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 18: Bezpečná Práce

    Odřezávání po kouskách velké síly vynakládané na udržení přístroje při Dlouhé resp. silné větve byste měli před provedením práci mohou dobu používání snížit. finálního oddělovacího řezu zkrátit (viz obrázek). │ PAHE 20-Li A1    13 ■...
  • Seite 19: Přeprava A Skladování

    častěji. ■ Skladujte přístroj naležato nebo zajištěný proti překlopení. ■ Vyprázdněte nádržku na olej. Bioolej na řetězové pily může zpryskyřičnět. ■ Pro lepší uložení montážního nářadí můžete vložit do montážního držáku │ ■ 14    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 20: Vyhledávání Závad U Nástavce Pro Řezání Větví

    Náhradní díly si můžete objednat přímo přes servisní středisko. Při objednávání bezpodmínečně uveďte typ stroje a číslo výrobku. UPOZORNĚNÍ ► Neuvedené náhradní díly (jako např. akumulátor, spínače) můžete objednat přes naši servisní a poradenskou linku. │ PAHE 20-Li A1    15 ■...
  • Seite 21: Likvidace

    │ ■ 16    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 22: Servis

    (poklad- ní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. │ PAHE 20-Li A1    17 ■...
  • Seite 23: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29: 2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označení přístroje: Aku teleskopická pila PAHE 20-Li A1 Rok výroby: 10–2020 Číslo zakázky: IAN 356276_2004 Bochum, 29.09.2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 24: Objednávka Náhradního Akumulátoru

    Aby bylo zaručeno rychlé zpracování Vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny dotazy číslo vý- robku (např. IAN 356276) přístroje. Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu toho- to návodu. │ PAHE 20-Li A1    19 ■...
  • Seite 25 │ ■ 20    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 26 Telefonische Bestellung ............. . .40 DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    21...
  • Seite 27: Einleitung

    Ausstattung AKKU-HOCHENTASTER Teleskopstiel PAHE 20-Li A1 Schnellverschluss für Teleskopstiel Einleitung Griff Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Geräteholm Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Einschaltsperre Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist EIN-/AUS-Schalter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 28: Lieferumfang

    Geräuschemissionswerte Lieferumfang Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend 1 Akku-Hochentaster PAHE 20-Li A1 EN ISO 22868. Der A-bewertete Geräuschpegel 1 Schultergurt des Elektrowerkzeugs am Ort des Benutzers be- 1 Schwertschutzhülle trägt typischerweise: 1 Schwert Schalldruckpegel = 88 dB (A) 1 Sägekette Unsicherheit = 3 dB 100 ml Bio-Kettenöl...
  • Seite 29 Öltanks Festziehen! Schutzbrille tragen! Lösen! Umstehende Personen von dem Die Pfeilrichtung markiert die Gerät fernhalten! gewählte Position. Verboten! Benutzen Sie das In Pfeilrichtung drücken. Gerät nicht einhändig! │ DE │ AT │ CH ■ 24    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 30: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Elektrowerkzeugen. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- Unveränderte Stecker und passende Steckdosen trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. zungen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    25 ■...
  • Seite 31: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist von anderen Akkus kann zu Verletzungen und gefährlich und muss repariert werden. Brandgefahr führen. │ DE │ AT │ CH ■ 26    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 32: Service

    Stand und halten Sie jederzeit das ■ Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten des Gleichgewicht. Verwenden Sie den im Lieferum- Gerätes. fang enthaltenen Tragegurt, um das Gewicht gleichmäßig auf den Körper zu verteilen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    27 ■...
  • Seite 33: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    Situationen ermöglicht. ■ Verwenden Sie stets vom Hersteller vorge- schriebene Ersatzschienen und Sägeketten. Falsche Ersatzschienen und Sägeketten können Abb. 1 zum Reißen der Sägekette und/oder zu Rück- schlag führen. │ DE │ AT │ CH ■ 28    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 34: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Schnitte in sicher abge- Starten und während der Arbeit nicht mit dem stütztem Holz machen, um sich wieder mit dem Erdboden, Steinen, Draht oder anderen Fremd- Gerät vertraut zu machen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    29 ■...
  • Seite 35: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Lassen Sie den Akku-Pack in den hinteren ■ Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädig- Handgriff einrasten. tem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Be- schädigte Netzkabel bedeuten Lebens gefahr durch elektrischen Schlag. │ DE │ AT │ CH ■ 30    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 36: Akkuzustand Prüfen

    Achten Sie auf die Laufrichtung der Sä- Schneidgarnitur in kurzer Zeit irreparabel zer- gekette (siehe Abb. B). stört. Vor der Arbeit immer Kettenschmierung und Ölstand im Tank überprüfen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    31 ■...
  • Seite 37: Sägekette Schärfen

    Lassen Sie die Entriegelungstaste los und die Ausschalten Motoreinheit rastet ein. ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter los. ♦ Setzen Sie den Akku-Pack wieder in das Ge- rät ein. │ DE │ AT │ CH ■ 32    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 38: Sägetechniken

    Handschuhe oder regelmäßige Pausen verlängern. Achten Sie darauf, dass die persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung, niedrige Außentem- peraturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    33 ■...
  • Seite 39: Transport Und Lagerung

    Lagern Sie das Gerät liegend oder gegen Um- fallen gesichert. ■ Entleeren Sie den Öltank. Bio-Kettenöl kann verharzen. ■ Zur besseren Aufbewahrung des Montagewerk- zeuges können Sie dieses in die Montage- halterung einsetzen. │ DE │ AT │ CH ■ 34    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 40: Fehlersuche Hochentaster

    Ersatzteile können Sie direkt über das Service-Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Artikelnummer an. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Akku, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    35 ■...
  • Seite 41: Entsorgung

    (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 36    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 42: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li A1    37 ■...
  • Seite 43: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift 356276_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 38    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 44: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29: 2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Hochentaster PAHE 20-Li A1 Herstellungsjahr: 10–2020 Auftragsnummer: IAN 356276_2004 Bochum, 29.09.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 45: Ersatz-Akku-Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 356276) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 40    PAHE 20-Li A1...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informací · Stand der Informationen: 10 / 2020 · Ident.-No.: PAHE20-LiA1-092020-1 IAN 356276_2004...

Inhaltsverzeichnis