Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
UK REP:
UKCA SERVICE LTD
61a West Ham Lane, London, United Kingdom, E15 4PH
Email: ukca.service@gmail.com
EU REP:
LUCKY TRANSPORT EURO KFT
1085 Budapest, JÓZSEF KÖRÚT 69.FSZT.1 Hungary
Email: support@movaglobal.com
For more information, please visit www.movaglobal.com
Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
Made in China
RVS4-EU-R00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mova Z500

  • Seite 1 UK REP: UKCA SERVICE LTD 61a West Ham Lane, London, United Kingdom, E15 4PH Email: ukca.service@gmail.com EU REP: LUCKY TRANSPORT EURO KFT 1085 Budapest, JÓZSEF KÖRÚT 69.FSZT.1 Hungary Email: support@movaglobal.com For more information, please visit www.movaglobal.com Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Made in China RVS4-EU-R00...
  • Seite 2 MOVA Z500 Robot Vacuum and Mop Cleaner User Manual Read this manual carefully before use and retain it for future reference.
  • Seite 3 User Manual Benutzerhandbuch Manuel d’utilisation Manuale utente Manual de usuario...
  • Seite 4: Usage Restrictions

    Safety Information Usage Restrictions This product can be used by children aged 8 years and above and persons with physical, sensory, intellectual deficiencies, or limited experience or knowledge under the supervision of a parent or guardian to ensure safe operation and to avoid any risks.
  • Seite 5: Safety Information

    Safety Information Keep hair, fingers, and other body parts away from the suction opening of the robots. Keep the brush cleaning tool out of reach of children. Do not place children, pets, or any item on top of the robot regardless of whether it is stationary or moving.
  • Seite 6 Safety Information your own. Do not place the charging dock near a heat source. Do not use a wet cloth or wet hands to wipe or clean the dock's charging contacts. Do not improperly dispose of old batteries. Unneeded batteries should be discarded at an appropriate recycling facility.
  • Seite 7: Product Overview

    Product Overview Accessories Cleaning Tool Power Cord Charging Dock Water Tank Mop Pad Side Brush Note: The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product.
  • Seite 8 Product Overview Robot Power/Clean Button • Press and hold for 3 seconds • Press to begin cleaning after the robot is powered on Dock Button • Press to send robot back to the charging dock • Press and hold for 3 seconds to start Spot Clean Mode Status Indicator •...
  • Seite 9 Product Overview Robot Cliff Sensor Omnidirectional Wheel Reset Button Charging Contacts Charging Contacts ·Press and hold for 3 Main Brush Side Brush seconds to restore the robot to factory settings Brush Guard Clips Cliff Sensor Wi-Fi Indicator Cliff Sensor Cleaning Tool Main Wheels Air Outlet/Speaker Robot Sensors...
  • Seite 10 Product Overview Dust Bin Mopping Module Water Inlet Bin Clip Water Tank Bin Cover Water Tank Filter Release Clip Mop Pad Attaching Area Charging Dock Signaling Area Power Port Charging Contacts...
  • Seite 11: Preparation Before Use

    Preparation Before Use 1. Remove the protective film 3. Place the charging dock on the level ground against the wall and connect it to a power outlet Remove the protective films on the side of collision buffer and charging dock. Tidy up Any Loose Cord Note:...
  • Seite 12: Add Device

    " in the upper right. Then tap " " in the top right corner, scan the QR code, add “MOVA Z500 Robot Vacuum and Mop Cleaner”, and follow the prompts to finish the connection. xxxxxxx’ home No home environment info Scanning for devices nearby...
  • Seite 13: How To Use

    How to Use 1. Turn On/Off 3. Spot Clean Mode Press and hold the button for 3 seconds to turn on the robot. When the robot is paused or in Standby Mode, press and hold the Once the power indicator turns solid white, the robot is in standby button for 3 seconds to start Spot Clean Mode.
  • Seite 14: Cleaning Mode

    How to Use 4. Cleaning Mode 6. Scheduled Cleaning MOVA Z500 Robot Vacuum and Mop Cleaner has four cleaning You can schedule cleaning time in the Mi Home/Xiaomi Home modes: Quiet, Standard, Strong and Turbo. The default mode is app. The robot will automatically start cleaning at the designated Standard.
  • Seite 15 How to Use 8. Use the Mopping Function 3) Align the mopping module as indicated by the arrow, then slide it into the back of the robot until it clicks into place. Press the It is recommended that all floors are vacuumed at least three times before button or use the Mi Home/Xiaomi Home app to start cleaning.
  • Seite 16: Routine Maintenance

    Routine Maintenance Clean the Dust Bin and Filter 1. Open the robot cover, then press the dust bin clip to remove the 3. Remove the filter and tap it basket gently. dust bin. Note: Do not attempt to clean the filter with a brush or finger. 4.
  • Seite 17 Routine Maintenance Clean the Mopping Module 1. Press the two release clips on the side of water tank, remove 3. Clean the mop pad with water only and leave to air dry before the mopping module and pull the mop pad off the mopping re-installing.
  • Seite 18 Routine Maintenance Clean the Main Brush Clean the Main Wheel/Omnidirectional Wheel Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the brush out of the robot. Note: Use a tool such as a small screwdriver to separate the axle and the tire.
  • Seite 19 Routine Maintenance Note: Wet cloths can damage sensitive elements within the robot and charging dock. Please use dry rags for cleaning. Clean the Visual Navigation Sensor/ Clean the Cliff Sensor Infrared Deceleration Sensor Clean the Charging Contact Robot Restarting If the robot stops responding or cannot be turned off, press and hold down the button for 10 seconds to forcefully turn it off.
  • Seite 20 Problem Type Solution Battery level is low. Recharge the robot at the charging dock, then try again. Robot does not turn on The ambient temperature is too low (below 0 ° C) or too high (above 40 ° C). The operating temperature of the robot is 0°...
  • Seite 21 Problem Type Solution Does leaving the robot on the Leaving the robot on the charging dock after it’s fully charged consumes very charging dock consume power if it little electricity and helps maintain optimal battery performance. is already fully charged? Does the robot need to be fully Lithium batteries do not suffer from memory effects, so it is not necessary to wait charged for 16 hours the first 3...
  • Seite 22: Specifications

    Specifications Robot Charging Dock Model RVS4 Model RCS0 Rated Input 5200 mAh (Battery Nominal Capacity) Battery 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.5 A Wireless Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz Rated Output 19.8 V Connectivity Under normal use of condition, this equipment should be kept a Rated Voltage 14.4 V separation distance of at least 20cm between the antenna and...
  • Seite 23: Warranty

    Terms: For a period of one year from the original date of purchase of the product, Mova will, at its option, repair or replace with a new or refurbished product or parts, any product or parts determined to be defective. The consumables (including filter and mop pad) can be returned or exchanged if problems occur within 30 days of purchase.
  • Seite 24 Sicherheitsinformationen Nutzungseinschränkungen Dieses Produkt kann von Kindern im Alter ab acht Jahren, und von Personen mit physischen, sensorischen und intellektuellen Einschränkungen oder begrenzter Erfahrung oder Wissen benutzt werden, dies muss jedoch unter Aufsicht von Eltern oder einer Aufsichtsperson erfolgen, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und Gefahren auszuschließen.
  • Seite 25: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Halten Sie Haare, Finger und andere Körperteile von der Saugöffnung des Roboters fern. Bitte halten Sie die Reinigungswerkzeuge für die Bürste von Kindern fern. Kinder, Haustiere oder Gegenstände dürfen weder auf dem stillstehenden noch dem sich bewegenden Roboter positioniert werden. Benutzen Sie den Roboter nicht zum Aufwischen oder Aufsaugen brennender Substanzen.
  • Seite 26 Sicherheitsinformationen Versuchen Sie nicht, den Akku oder die Ladestation selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren. Stellen Sie die Ladestation nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Benutzen Sie keinen nassen Tuch oder nasse Hände, um die Ladekontakte der Ladestation zu reinigen. Entsorgen Sie alte Akkus sachgemäß.
  • Seite 27 Produktübersicht Zubehör Reinigungswerkzeug Stromkabel Ladestation Wassertank Wischer Seitenbürste Hinweis: Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das eigentliche Produkt für die tatsächliche Erscheinung.
  • Seite 28 Produktübersicht Roboter Ein-/Aus- und Reinigungstaste • Ein-/Aus- und Reinigungstaste • Drücken, um die Reinigung nach dem Einschalten des Roboters zu starten Zum Aufladen • Drücken, um den Roboter zur Ladestation zurückzufahren • Halten Sie die Taste 3 Sekunden gedrückt, um den •...
  • Seite 29 Produktübersicht Roboter Absturzsensor Omnidirektionales Reset-Taste Halten Sie 3 Sekunden Ladekontakte Ladekontakte lang gedrückt, um die Hauptbürste Seitenbürste ursprünglichen Einstellungen Freigabe wiederherzustellen Abstürzesensor Hauptbürstenabdeckung WLAN-Anzeiger Abstürzesensor Reinigungswerkzeug Haupträder Luftauslass/Lautsprecher Robotersensor Visueller Navigationssensor Infrarot-Bremssensor Kollisionspuffer...
  • Seite 30 Produktübersicht Staubbehälter Wischmodul Wasserzufluss Fregabe Staubbehälter Wassertank Staubbehälter-Abdeckung Freigabe Filter Wassertankabdeckung Wischer Befestigungsbereich Ladestation Signalbereich Stromanschluss Ladekontakte...
  • Seite 31: Vorbereitung Vor Der Verwendung

    Vorbereitung vor der Verwendung 1. Entfernen Sie die Schutzfolie 3. Platzieren Sie die Ladestation auf ebenen Boden gegen die Wand und schließen Sie sie einer Steckdose an Entfernen Sie die Schutzfolien an der Seite des Kollisionspuffers und der Ladestation. >0,5 m Lose Kabel wegräumen >0,5 m...
  • Seite 32: Mit Der Mi Home-/Xiaomi Home-App Verbinden

    Öffnen Sie die Mi Home / Xiaomi Home App und tippen Sie oben rechts auf " " Tippen Sie daraufhin in der Ecke oben rechts auf " " Scannen Sie den QR-Code ein, fügen Sie den "MOVA Z500 Robot  Vacuum and Mop Cleaner" hinzu und folgen Sie den Anweisungen, um die Verbindung abzuschließen.
  • Seite 33: Mit Der Reinigung Beginnen

    Gebrauchsanleitung 1. Einschalten/Ausschalten 3. Zielreinigungsmodus Drücken und halten Sie die Taste 3 Sekunden lang um den Wenn sich der Roboter im Standby-Modus oder im Pause-Modus Roboter anzuschalten. Sobald die Betriebsanzeige ständig befindet, halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um weiß...
  • Seite 34: Nicht-Stören-Modus

    Gebrauchsanleitung 4. Reinigungsmodus 6. Geplantes Reinigen In der Mi Home/Xiaomi Home-App sind vier Reinigungsmodi Sie können die Reinigungszeiten automatisch mit der Mi Home/ verfügbar: Leise, Standard, Stark und Turbo. Voreingestellt ist der Xiaomi Home-App planen. Der Roboter wird zu der geplanten Standardmodus.
  • Seite 35: Verwenden Der Wischfunktion

    Gebrauchsanleitung 8. Verwenden der Wischfunktion 3) Richten Sie das Wischmodul wie durch den Pfeil angezeigt aus, und schieben Sie es dann in die Rückseite des Roboters, bis es Zur Erzielung eines besseren Reinigungseffekts, wird empfohlen, alle Boden einrastet. Drücken Sie die Taste oder verwenden Sie die App Mi mindestens dreimal vor der ersten Mopp-Reinigung zu saugen.
  • Seite 36: Regelmäßige Wartung

    Regelmäßige Wartung Staubbehälter und Filter reinigen 1. Öffnen Sie den Deckel des Roboters und drücken Sie dann den 3. Entnehmen Sie den Filter, wiederholt ausspülen und auf Staubbehälter-Clip ein, um das Staubfach zu entfernen. den Fliterrahmen klopfen, um so viel Schmutz wie möglich zu entfernen.
  • Seite 37 Regelmäßige Wartung Reinigen Sie das Wischmodul 1. Drücken Sie die Freigabetaste des Wischmoduls nach innen 3. Die Wischlappen ausschließlich mit Wasser reinigen und vor und ziehen Sie das Modul heraus. Ziehen Sie den Wischlappen Reinstallieren an der Luft trocknen lassen. vom Wischmodul ab.
  • Seite 38: Seitenbürste Reinigen

    Regelmäßige Wartung Bürste reinigen Das Hauptrand und das omnidirektionale Rad reinigen Drücken Sie die Clips zusammen, um die Bürstenabdeckung zu entfernen. Heben Sie dann die Bürste aus dem Roboter heraus. Hinweis: Verwenden Sie Werkzeuge wie z.B. einen kleinen Schraubendreher, usw.., um die Reifen von der Achse zu trennen. Seitenbürste reinigen Ziehen Sie die Bürstenabdeckungen wie in der Abbildung gezeigt heraus.
  • Seite 39 Regelmäßige Wartung Hinweis: Bitte verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes Geschirrtuch, da der Roboter und das innere der Ladestation empfindliche Komponenten enthalten. Verwenden Sie keine nassen Spültücher, um durch Wasser verursachte Schäden zu vermeiden. Reinigen Sie die Visueller Navigationssensor/Infrarot- Reinigen Sie die Abstürzesensor Bremssensor Neustart des Roboter Reinigen Sie die Kontakte der Ladestation...
  • Seite 40 Problemtyp Lösung Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie den Roboter an der Ladestation auf und versuchen Sie es dann erneut. Roboter lässt sich nicht einschalten Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig (unter 0 ° C) oder zu hoch (über 40 ° C). Die Betriebstemperatur Des Roboter liegt zwischen 0 °...
  • Seite 41 Problemtyp Lösung Verbraucht das Belassen des Roboters auf der Das Belassen des Roboters auf der Ladestation nach dem Ladevorgang verbraucht nur sehr Ladestation Strom, wenn er bereits aufgeladen ist? wenig Strom und trägt zur Aufrechterhaltung einer optimalen Akkuleistung bei. Muss der Roboter bei den ersten drei Benutzungen Lithium-Akkus leiden nicht unter Memory-Effekten, das heisst es ist nicht notwendig, 16 Stunden komplett für 16 Stunden geladen werden? nach dem vollständigen Aufladen des Roboters zu warten, bevor er benutzt wird.
  • Seite 42: Spezifikationen

    Spezifikationen Roboter Ladestation Modell RVS4 Modell RCS0 Batterie 5200 mAh(Nennkapazität der Batterie) Nenneingang 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.5 A WLAN-Verbingung 19.8 V Wi-Fi IEEE 802,11b/g/n 2,4 GHz Nennausgang Unter normalen Einsatzbedingungen muss dieses Gerät einen 14,4 V Nennspannung Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Antenne und dem Körper des Benutzers einhalten.
  • Seite 43: Garantie

    Garantie: Bedingungen: Mova repariert oder ersetzt (nach eigenem Ermessen) defekte Produkte oder Teile davon während der Dauer eines Jahres ab dem originalen Kaufdatum. Für während der Garantiezeit ersetzte Produkte und Teile gilt die Garantie für die übrigbleibende Originalgarantiezeit. Die Garantiezeit kann nicht verlängert werden. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für normalen Verschleiss und Abnutzung, Schäden durch Missbrauch, fehlerhafte Anwendung, unsachgemässe Wartung oder für Unfälle wie:...
  • Seite 44: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Restrictions d’utilisation Ce produit peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans (inclus) et des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou possédant des connaissances ou une expérience limitées, à condition qu'ils soient sous la surveillance d’un adulte ou d’un tuteur légal afin d’assurer une utilisation sûre et d’éviter tout risque d’accident.
  • Seite 45: Batteries Et Charge

    Informations sur la sécurité robot les percute ou les endommage. Maintenez vos cheveux, vos doigts et les autres parties de votre corps éloignés de l’orifice d’aspiration du robot. Conservez l'outil de nettoyage de brosse hors de la portée des enfants. Ne mettez pas d’enfants, d’animaux ou d’objets sur le robot, qu’il soit à...
  • Seite 46 Informations sur la sécurité N’essayez pas de démonter, réparer ou modifier vous-même la batterie ou le socle de charge. Ne placez pas le socle de charge près d’une source de chaleur. N’ u tilisez pas de chiffon humide, ni vos mains mouillées, pour essuyer ou nettoyer les contacts de charge du socle.
  • Seite 47: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Accessoires Outil de nettoyage Cordon d’alimentation Socle de charge Réservoir d’eau Serpillière Brosse latérale Remarque : Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre de référence uniquement, veuillez vous référer au produit pour l'aspect réel.
  • Seite 48 Présentation du produit Robot Bouton d’alimentation/nettoyage • Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes • Nettoyer : appuyer pour commencer le nettoyage une fois que le robot est mis sous tension Bouton de socle • Appuyer pour renvoyer le robot au socle de charge •...
  • Seite 49 Présentation du produit Robot Capteur de chute Roue multi- directionnelle Bouton de réinitialisation Contacts de charge Contacts de charge ·Appuyez pendant 3 Brosse principale Brosse latérale secondes pour rétablir les Attaches de sécurité paramètres d’usine de la brosse Capteur de chute Indicateur de Wi-Fi Capteur de chute Outil de nettoyage...
  • Seite 50 Présentation du produit Poubelle Module de nettoyage Arrivée d'eau Attache de la poubelle Réservoir d’eau Couvercle de la poubelle Clip de déverrouillage Filtre du réservoir d'eau Serpillière Zone de raccordement Socle de charge Zone de signalisation Port d’alimentation Contacts de charge...
  • Seite 51: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation 1. Enlever le film de protection 3. Placez la station de recharge sur un sol plat contre le mur et branchez l'alimentation Retirez les films de protection du côté du tampon anti-collision et de la station de chargement. >0,5 m Rangement du cordon...
  • Seite 52: Ajouter Un Appareil

    Ouvrez l'application Mi Home / Xiaomi Home, et appuyez sur " " en haut à droite. Puis appuyez sur " " en haut à droite. Scannez le code QR, ajoutez "MOVA Z500 Robot Vacuum and Mop Cleaner" et suivez les instructions pour terminer la connexion. xxxxxxx’ home No home environment info Scanning for devices nearby...
  • Seite 53: Mode D'utilisation

    Mode d’utilisation 1. Allumer/éteindre 3. Mode Nettoyage Concentré Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 Lorsque le robot est en pause ou en mode veille, appuyez sur le secondes pour allumer le robot. Lorsque le voyant d’alimentation bouton pendant 3 secondes pour activer le mode Nettoyage devient blanc, le robot est en mode veille.
  • Seite 54: Mode Nettoyage

    Mode d’utilisation 4. Mode nettoyage 6. Nettoyage programmé Quatre modes de nettoyage sont disponibles sur l’application Vous pouvez programmer des horaires de nettoyage via Mi Home/Xiaomi Home : silencieux, standard, fort et turbo. Le l’application Mi Home/Xiaomi Home. Le robot commencera mode Standard est défini par défaut. automatiquement le nettoyage à...
  • Seite 55 Mode d’utilisation 8. Utilisation de la fonction de nettoyage 3) Alignez le module de nettoyage en suivant la flèche, puis faites-le glisser à l'arrière du robot jusqu’à ce que vous entendiez Il est recommandé de passer l'aspirateur au moins trois fois sur tous les sols le déclic.
  • Seite 56: Maintenance De Routine

    Maintenance de routine Nettoyez le bac à poussière et le filtre 1. Ouvrez le couvercle du robot, puis pincez les clips du bac à 3. Retirez le filtre, rincez-le plusieurs fois et tapez sur le cadre de poussière pour le retirer. flitre pour enlever le plus de saleté...
  • Seite 57 Maintenance de routine Nettoyez le module de nettoyage 1. Appuyez sur les deux clips de dégagement situés du côté du 3. Nettoyez la serpillière, puis séchez-la réservoir d'eau, retirez le module de lavage et retirez le tampon de lavage du module de lavage. 24 hrs Remarque : •...
  • Seite 58 Maintenance de routine Nettoyez la brosse principale Nettoyez la roue principale et la roue multi- directionnelle Appuyez sur les clips de protection de la brosse vers l'intérieur pour retirer la protection de la brosse et faites sortir la brosse du robot.
  • Seite 59 Maintenance de routine Remarque : Veuillez utiliser un torchon sec pour le nettoyage, car le robot et la station de chargement intérieure possèdent des éléments sensibles. N'utilisez pas de torchon humide pour éviter les dommages causés par l'eau. Nettoyer le Capteur de navigation visuelle/Capteur de Nettoyer le capteur de chute décélération infrarouge Nettoyez le contact de charge...
  • Seite 60 Type de problème Solution Le niveau de batterie est faible. Rechargez le robot à l’aide du socle de charge, puis réessayez. Le robot ne s’allume pas La température ambiante est trop basse (inférieure à 0 ° C) ou trop élevée (supérieure à 40 ° C). La température de fonctionnement du robot est comprise entre 0 °...
  • Seite 61 Type de problème Solution Est-ce que de l’énergie continue d’être consommée Laisser le robot sur le socle de charge lorsqu’il est entièrement chargé consomme une très petite lorsque je laisse le robot sur le socle de charge quantité d’électricité et aide à garantir une performance optimale de la batterie. tandis qu’il est déjà...
  • Seite 62: Spécifications

    Spécifications Robot Socle de charge Modèle Modèle RVS4 RCS0 Batterie 5200 mAh (Capacité nominale de la batterie) Entrée nominale 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.5 A Connectivité Sortie nominale 19,8 V Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz sans fil Tension Dans des conditions normales d’utilisation, une distance d’au 14,4 V nominale moins 20 cm entre l’antenne de cet équipement et le corps de...
  • Seite 63: Service Après-Vente

    Pour bénéficier du service de garantie, vous devez également livrer le produit, fret payé, dans son emballage d'origine ou dans un emballage offrant un degré égal de protection à un centre de service agréé par Mova.
  • Seite 64 Informazioni di sicurezza Restrizioni per l'utilizzo Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con handicap fisici, sensoriali e intellettivi oppure con un'esperienza o conoscenza limitate, sotto la supervisione di un genitore o tutore, al fine di garantire un funzionamento sicuro ed evitare pericoli.
  • Seite 65: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Tenere lontani capelli, dita e altre parti del corpo dalla boccola di aspirazione dell'robot. Tenere lo strumento per la pulizia della spazzola lontano dalla portata dei bambini. Non posizionare bambini, animali domestici o nessun altro oggetto in cima all'robot, sia quando è...
  • Seite 66 Informazioni di sicurezza da soli. Non posizionare la stazione di ricarica vicino a fonti di calore. Non usare panni umidi o mani bagnate per strofinare o pulire i contatti della stazione di ricarica. Non smaltire in modo improprio le batterie usate. Smaltire le batterie non più necessarie in appositi impianti di riciclaggio.
  • Seite 67: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Lista degli accessori Cavo di alimentazione Strumento di pulizia Stazione di ricarica Serbatoio d'acqua Panno di lavaggio Spazzola laterale Nota: Le immagini di questo manuale sono solo di riferimento, attenersi al dispositivo reale per valutare il suo aspetto.
  • Seite 68 Presentazione del prodotto Dispositivo principale Pulsante di accensione/spegnimento/pulizia • Tenere premuto per 3 secondi per accentere/spegnere • Premere il pulsante per iniziare a pulire dopo l'accensione del robot Ritorno in carica • Premere il pulsante velocemente per attivare il ritorno in ricarica •...
  • Seite 69 Presentazione del prodotto Dispositivo principale Sensori di dislivello Rotella omnidirezionale Resettare Contatti di ricarica Contatti di ricarica ·Tenere premuto per 3 Spazzola principale Spazzola laterale secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica Pulsante di sblocco Sensori di dislivello del coperchio della Spia Wi-Fi spazzola principale Sensori di dislivello...
  • Seite 70 Presentazione del prodotto Raccogli-polvere Modulo di lavaggio Ingresso d'acqua Pulsante di sblocco del raccogli-polvere Serbatoio d'acqua Coperchio del raccogli-polvere Pulsante di sblocco Filtro del serbatoio d'acqua Panno di lavaggio Area di attacco Stazione di ricarica Area di segnalazione Porta di alimentazione Contatti di ricarica...
  • Seite 71: Preparazione Prima Dell'uso

    Preparazione prima dell'uso 1. Rimozione della pellicola protettiva 3. Posizionare la stazione di ricarica contro la parete sul pavimento piatto e collegare l'alimentazione Rimuovere la pellicola protettiva dai paracolpi laterali e dalla stazione di ricarica. Mettere >0,5 m in ordine eventuali cavi allentati >0,5 m...
  • Seite 72 " isul lato superiore destro per • Accesa: Wi-Fi connesso aggiungere un dispositivo. Poi premere" " sull'angolo superiore destro, e scansionare il codice QR, aggiungere "MOVA Z500 Robot  Vacuum and Mop Cleaner" e seguire i comandi per concludere la connessione. xxxxxxx’ home No home environment info Scanning for devices nearby...
  • Seite 73: Istruzioni Utente

    Istruzioni utente 1. Accensione/Spegnimento 3. Modalità di Pulizia Macchia Premere il pulsante power fino a quando la spia non è accessa Quando il robot è in modalità di standby o in pausa, tenere e il robot sarà in modalità di standby; Premere il pulsante per 3 premuto il pulsante per 3 secondi per avviare ila Pulizia...
  • Seite 74: Modalità Di Pulizia

    Istruzioni utente 4. Modalità di pulizia 6. Pulizia programmata Nell'app Mi Home sono disponibili quattro modalità di pulizia: È possibile programmare l'ora per la pulizia nell'app Mi Home. Il Silenziosa, Standard, Forte e Turbo. La modalità predefinita è robot inizierà a pulire automaticamente all'orario selezionato e, quella Standard.
  • Seite 75 Istruzioni utente 8. Usare la funzione di lavaggio 3) Installare il serbatoio d'acqua nel disposibivo principale, e farlo scorrere fino in fondo finché non scatta in posizione con Si raccomanda di procedere all’aspirazione del pavimento almeno tre volte un suono "clic". Premere il pulsante oppure utilizzare l'app Mi prima della prima sessione di lavaggio per avere una migliore pulizia.
  • Seite 76: Manutenzione Quotidiana

    Manutenzione quotidiana Pulizia del raccogli-polvere e del filtro 1. Aprire il coperchio del dispositivo principale e rimuovere il 3. Rimuovere il filtro e tamponare leggermente i lati del filtro per raccogli-polvere verso l'alto premendo il pulsante di sblocco. rimuovere la polvere in eccesso. Nota: Non tentare di pulire il filtro con una spazzola o con le dita.
  • Seite 77 Manutenzione quotidiana Pulizia del modulo di lavaggio 1. Premere i pulsanti di sblocco laterali del serbatoio, tirare 3. Pulire e far asciugare il panno di lavaggio. all'indietro il modulo di lavaggio e rimouvere il panno di lavaggio. 24 hrs Nota: •...
  • Seite 78: Pulizia Della Spazzola Laterale

    Manutenzione quotidiana Pulizia della spazzola principale Pulizia della rotella principale e della rotella omnidirezionale Premere i pulsanti di sblocco laterali della protezione della spazzola principale e rimuovere la spazzola verso l'alto. Nota: utilizzare uno strumento per separare l'asse. Rimuovere i coperchi della spazzola come indicato Pulizia della spazzola laterale nell'illustrazione.
  • Seite 79 Manutenzione quotidiana Nota: Si prega di usare uno straccio asciugato per la pulizia, visto che il dispositivo principale e l'interno della stazione di ricarica contengono elementi sensibili. Non usare stracci bagnati per evitare danneggiamenti causati dall'acqua. Pulire il Sensore di navigazione visivo/ Pulire il sensore di dislivello Sensore di decelerazione a infrarossi Pulire il contatto della carica...
  • Seite 80: Problemi Comuni

    Problemi comuni Tipo di Problema Soluzione Il livello della batteria è basso. Ricaricare il robot sulla stazione di ricarica, e poi riprovare. Il robot non si accende La temperatura ambientele è troppo bassa (meno di 0° C) o troppo alta (oltre 40℃ ). La temperatura di funzionamento va da 0 °...
  • Seite 81 Problemi comuni Tipo di Problema Soluzione Se il robot viene lasciato sulla stazione di ricarica, Se il robot viene lasciato sulla stazione di ricarica, consumerà poco energia e ciò contribuirà a consumerà energia mantenere prestazioni ottimali per la batteria. Il robot deve essere ricaricato completamente per Le batterie al litio non soffrono di effetti di memoria, pertanto non è...
  • Seite 82: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Dispositivo principale Stazione di ricarica Modello Modello RCS0 RVS4 5200 mAh(Capacità nominale della Batteria Ingresso nominale 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.5 A batteria) Connessione Wi-Fi 19.8 V Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz Uscita nominale In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere Tensione nominale 14.4 V tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l’antenna e il corpo...
  • Seite 83: Assistenza Post-Vendita

    Termine: per un periodo di un anno dalla data originale di acquisto del prodotto, Mova, a sua discrezione, riparerà o sostituirà con un prodotto o parti nuovi o ricondizionati, qualsiasi prodotto o parte ritenuti difettosi. Il prodotto o la parte riparati o sostituiti durante il periodo di garanzia saranno garantiti per il resto del periodo di garanzia originale.
  • Seite 84: Información De Seguridad

    Información de Seguridad Restricciones de uso Este producto puede ser usado por niños a partir de los 8 años y por personas con problemas físicos, sensoriales, intelectuales o experiencia o conocimientos limitados bajo la supervisión de un padre o tutor para garantizar un funcionamiento seguro y evitar cualquier riesgo de peligro.
  • Seite 85 Información de Seguridad Mantenga el cepillo de limpieza fuera del alcance de los niños. No coloque niños, mascotas o cualquier objeto encima del robot si este se encuentra estacionado o en movimiento. No use el robot para limpiar sustancias tóxicas o inflamables. No aspire objetos duros o afilados.
  • Seite 86 Información de Seguridad No coloque la base de carga cerca de una fuente de calor. No utilice un paño húmedo ni las manos mojadas para limpiar los contactos de carga de la base. No deseche las pilas usadas de forma inadecuada. Las baterías que ya no se necesiten deben desecharse en una instalación de reciclaje adecuada.
  • Seite 87: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Accesorios Herramienta de limpieza Cable de alimentación Puerto de carga Depósito de agua Mopa Cepillo lateral Nota: las ilustraciones del presente manual son sólo de referencia, por favor consulte la apariencia real en el producto adquirido.
  • Seite 88 Descripción general del producto Robot Botón de encendido/limpieza ·Botón de encendido/apagado: Mantener pulsado por 3 segundos ·Después de encender el robot, pulsar para iniciar la limpieza Botón base ·Pulsar para enviar el robot de vuelta a la base de carga ·Mantener pulsado 3 segundo para iniciar el modo Limpieza de manchas Indicador de estado...
  • Seite 89 Descripción general del producto Robot Sensor de altura Rueda omnidireccional Botón de Reset Contactos de carga Contactos de carga ·Mantener pulsado por 3 Cepillo principal Cepillo lateral segundos para restaurar Pinzas del protector los ajustes de fábrica del cepillo Sensor de altura Indicador de Wi-Fi Sensor de altura Herramienta de limpieza...
  • Seite 90 Descripción general del producto Depósito de basura Módulo de fregado Entrada de agua Pinza del depósito de basura Depósito de agua Tapa del depósito de basura Clip de liberación del Filtro tanque de agua Mopa Área de fijación Puerto de carga Área de señalización Puerto de alimentación Contactos de carga...
  • Seite 91: Preparación Antes Del Uso

    Preparación antes del uso 1. Retire la película protectora 3. Coloque el puerto de carga en un suelo nivelado contra la pared y conecte a la fuente de alimentación Retire las películas protectoras en el laso del amortiguador de choques y el puerto de carga. >0,5 m Recoger el cable suelto...
  • Seite 92 Abra la aplicación Mi Home/Xiaomi Home, toque" " en la parte superior derecha. Luego toque la esquina superior derecha" " de nuevo, escanee el código QR, añada“MOVA Z500 Robot Vacuum  and Mop Cleaner" y siga las indicaciones para finalizar la conexión. xxxxxxx’ home No home environment info Scanning for devices nearby...
  • Seite 93: Modo De Uso

    Modo de uso 1. Encender/apagar 3. Modo Limpieza Localizada Mantenga pulsado el botón fdurante 3 segundos para Cuando el robot con mopa esté en modo de espera o en pausa, encender el robot. Una vez que el indicador de encendido se mantenga pulsado el botóno il pulsante durante 3 segundos vuelve completamente blanco, el robot entrará...
  • Seite 94: Modo De Limpieza

    Modo de uso 4. Modo de limpieza 6. Limpieza programada En la aplicación Mi Home/Xiaomi Home hay cuatro modos de Puede programar la hora de la limpieza en la aplicación Mi limpieza disponibles: Silencioso, Estándar, Fuerte y Turbo. El Home/Xiaomi Home. El robot empezará automáticamente la modo predeterminado es el estándar.
  • Seite 95 Modo de uso 8. Usar la función de fregado 3) Inserte el módulo de fregado en paralelo, como indica la flecha, y deslícelo en la parte trasera del robot hasta que encaje. Se recomienda aspirar todos los suelos al menos tres veces antes de la Pulse el botón , o puede utilizar la aplicación Mi Home/Xiaomi primera sesión de fregado para obtener un mejor resultado de limpieza.
  • Seite 96: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Contenedor de polvo y filtro 1. Abra la tapa del robot, apriete las pinzas del contenedor para 3. Retire el filtro, enjuague repetidamente y golpee suavemente retirar el contenedor de polvo. el marco del filtro para eliminar la mayor cantidad de suciedad posible.
  • Seite 97 Mantenimiento rutinario Limpiar el módulo de limpieza 1. Pulse las pinzas laterales del módulo de fregado y tire para 3. Limpie la mopa sólo con agua y deje secar al aire antes de extraer el módulo.Tire de la almohadilla de la mopa del módulo volver a instalar.
  • Seite 98 Mantenimiento rutinario Limpiar el cepillo principal Limpiar la rueda principal y la rueda omnidireccional Presione la cubierta del cepillo hacia dentro para retirar la cubierta de y elévelo para sacarlo del robot. Nota: Use herramientas como un destornillador pequeño, etc. para separar el eje y el neumático.
  • Seite 99 Mantenimiento rutinario Nota: Use un paño de cocina seco para limpiar, ya que el robot y la base de carga interna tienen elementos sensibles. No use un paño húmedo para evitar daños provocados por el agua. Limpiar el Sensore di navigazione visivo/Sensor de Limpiar el Sensor de Altura desaceleración infrarrojo Limpie los contactos de carga...
  • Seite 100: Preguntas Frecuentes

    Preguntas Frecuentes Tipo de problema Solución El nivel de la batería es bajo. Recargue el robot en la base de carga y pruebe de nuevo. El robot no se enciende La temperatura ambiente es demasiado baja (por debajo de 0° C) o demasiado alta (por encima de 40°...
  • Seite 101 Preguntas Frecuentes Tipo de problema Solución Dejar el robot en la base de carga una vez que está Dejar el robot en la base de carga tras haber completado la carga de la batería consume muy completamente cargado consume energía? poca electricidad y ayuda a mantener un funcionamiento óptimo de la batería.
  • Seite 102: Especificaciones

    Especificaciones Robot Puerto de carga Modelo Modelo RVS4 RCS0 Batería 5200 mAh (Potencia máxima de salida) Entrada nominal 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.5 A Conexión Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz Salida nominal 19.8 V inalámbrica Tensión En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse 14,4 V nominal a una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo...
  • Seite 103 Duración: Durante un período de un año a partir de la fecha de compra de un producto que se determine defectuoso, Mova, a su propia opción, lo reparará o combiará, que sea el producto entero o sus componentes. El producto o los componentes reparados o cambiados durante el período de garantía estará...

Inhaltsverzeichnis