Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PNKP 105 B1 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

PISTOLET À COLLE PNKP 105 B1
PISTOLET À COLLE
Traduction des instructions d'origine
IAN 346064_2004
HEISSKLEBEPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PNKP 105 B1

  • Seite 1 PISTOLET À COLLE PNKP 105 B1 PISTOLET À COLLE HEISSKLEBEPISTOLE Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 346064_2004...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 FR │ BE   │  1 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 5: Introduction

    PISTOLET À COLLE PNKP 105 B1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité . Le mode d'emploi fait partie de ce produit . Il contient des remarques impor- tantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut .
  • Seite 6: Équipement

    105–140 °C Temps de chauffe env . 5 min . Classe de protection II /  (double isolation) Pour les bâtons de colle Ø 7 mm par ex . PARKSIDE PNKPZ 3 B2 FR │ BE   │  3 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 7: Consignes De Sécurité Générales Pour Les Appareils

    Si le cordon d'alimentation de l'appareil est en- ■ dommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qua- lification similaire afin d'éviter tout risque . ■ 4  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Complémentaires Pour Pistolets À Colle

    . N'essayez pas de retirer la colle de la peau . ■ Toujours acheminer le cordon secteur de l'appareil vers l'arrière . FR │ BE   │  5 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 9: Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine

    2 . Glissez un bâton de colle 7 dans le canal d'avancée 1 . 3 . Faites chauffer l'appareil pendant env . 5 minutes . L'appareil est maintenant prêt à être utilisé . ■ 6  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 10: Entretien Et Nettoyage

    Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil . Utilisez un chiffon pour nettoyer le boîtier . N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique . FR │ BE   │  7 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 11: Mise Au Rebut

    . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . ■ 8  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 12: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’ob- jet d’une facturation . FR │ BE   │  9 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 13 ■ détérioration ou modification du produit par le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires ■ 10  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 14 été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité . FR │ BE   │  11 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 15 à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit . ■ 12  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 16 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www .lidl-service .com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre réfé- rence (IAN) 346064_2004 . FR │ BE   │  13 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 17: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 14  │   FR │ BE PNKP 105 B1...
  • Seite 18: Traduction De La Déclaration De

    électriques et électro- niques . Normes harmonisées appliquées EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 FR │ BE   │  15 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 19 Désignation du modèle de la machine Pistolet à colle PNKP 105 B1 Année de fabrication : 09–2020 Numéro de série : IAN 346064_2004 Bochum, 14 .08/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement . ■...
  • Seite 20 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . .29 DE │ AT │ CH   │  17 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 21: Einleitung

    HEISSKLEBEPISTOLE PNKP 105 B1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Be- nutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 22: Ausstattung

    5 W (bei Inbetriebnahme 20 W) Betriebstemperatur 105–140 °C Aufheizzeit ca . 5 Min . Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Für Klebestifte Ø 7 mm z . B . PARKSIDE PNKPZ 3 B2 DE │ AT │ CH   │  19 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 23: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elek Trische Geräte Für Den Hausgebrauch

    Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes ■ beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- dungen zu vermeiden . ■ 20  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 24: Ergänzende Sicherheitshinweise Für Heißklebepistole

    Minuten unter einen kalten Wasserstrahl halten . Versuchen Sie nicht den Klebstoff von der Haut zu entfernen . ■ Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg . DE │ AT │ CH   │  21 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 25: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    2 . Schieben Sie einen Klebestift 7 in den Vorschubkanal 1 . 3 . Lassen Sie das Gerät ca . 5 Minuten aufheizen . Das Gerät ist nun betriebsbereit . ■ 22  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 26: Wartung Und Reinigung

    Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen . Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch . Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen . DE │ AT │ CH   │  23 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 27: Entsorgung

    Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung . Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt . ■ 24  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 28: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit an- fallende Reparaturen sind kostenpflichtig . DE │ AT │ CH   │  25 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 29 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 26  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 30 . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 346064_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . DE │ AT │ CH   │  27 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 31: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 28  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 32: Original-Konformitätserklärung

    Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten . Angewandte harmonisierte Normen EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 DE │ AT │ CH   │  29 ■ PNKP 105 B1...
  • Seite 33 Typbezeichnung der Maschine Heissklebepistole PNKP 105 B1 Herstellungsjahr: 09–2020 Seriennummer: IAN 346064_2004 Bochum, 14 .08 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten . ■ 30  │   DE │ AT │ CH PNKP 105 B1...
  • Seite 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: PNKP105B1-082020-1 IAN 346064_2004...