Herunterladen Diese Seite drucken

Ecoute D'un Programme Musical Via Un Système Monitor; Démarrage Électrique De Platines Disques Ou Lecteurs Cd; Caractéristiques Techniques; Ascolto Del Programma Musicale Con Un Impianto Di Monitoraggio - IMG STAGELINE MPX-480 Bedienungsanleitung

Stereo-dj-mischpult

Werbung

F
Effet
B
DELAY
CH
REVERB
CHORUS
PITCH
ECHO
FLANGER
PAN
GATE
CHO&REV
FLG&REV
ECHO&REV
Réglages d'effet
Conseil pour le fondu enchaîné
Les signaux d'effets ne sont pas dirigés via le cross-
fader (16). C'est pourquoi avant ou en même temps
que le fondu enchaîné, utilisez le potentiomètre EFF
correspondant pour mettre la part d'effet du signal
d'entrée qui doit être utilisée en sortie sur zéro.
Sinon la part d'effet du canal en sortie est encore
audible.
Astuce : si un effet est utilisé, le fondu enchaîné doit
s'effectuer uniquement avec les faders des canaux
(12).
5.7 Ecoute d'un programme musical via un
système monitor
Il est possible d'écouter le programme en cours
avant le fader MASTER (23) via un système monitor
relié aux prises BOOTH (35). Réglez le niveau pour
le système monitor avec le réglage BOOTH (22).
I
Effetto
Campo di regolazione
DELAY
REVERB
CHORUS
PITCH
ECHO
FLANGER
PAN
GATE
CHO&REV
FLG&REV
ECHO&REV
Impostazione degli effetti
Nota sulle dissolvenze fate con il crossfader
Il percorso degli effetti non passa attraverso il cross-
fader (16). Perciò conviene, prima o durante le dis-
solvenze, portare a zero con il relativo regolatore
EFF quella parte dell'effetto del canale d'ingresso
che deve essere disinserita. Altrimenti si continua a
sentire la parte dell'effetto del canale disinserito.
Un consiglio: Se si utilizza il percorso degli effetti
conviene eseguire le dissolvenze solo con i fader
dei canali (12).
5.7 Ascolto del programma musicale con un
impianto di monitoraggio
Esiste la possibilità di ascoltare il programma musi-
cale attuale prima del regolatore MASTER (23)
attraverso un impianto di monitoraggio collegato con
le prese BOOTH (35). Impostare il livello per l'impi-
anto con il regolatore BOOTH (22).
18
Downloaded from
www.Manualslib.com
5.8 Démarrage électrique de platines disques
Plage de réglage
Pas
0 – 100 ms
2 ms
Il est possible de démarrer à distance (démarrage
100 – 680 ms
5 ms
électrique), via la table de mixage, des platines dis-
1,0 – 10 s
0,1 s
ques ou lecteurs CD à commande par contact. Lors-
que le fader correspondant (12) est poussé, un
0,0 – 5,0 Hz
0,2 Hz
interrupteur est fermé, il démarre ainsi la platine ou
2 %
-100 % à +100 %
le lecteur. Si le fader est fermé, l'interrupteur s'ou-
1 % (-10 ... +10 %)
vre, l'appareil relié s'arrête ou se met sur Pause.
0 – 100 ms
2 ms
100 – 680 ms
5 ms
100 – 1000 ms
10 ms
1000 – 2000 ms
50 ms
0 – 350 ms
2 ms
0 – 500 ms
10 ms
0,0 – 5,0 Hz
0,2 Hz
100 – 1000 ms
10 ms
1000 – 2000 ms
50 ms
Interrupteur démarrage électrique
0 – 100 ms
2 ms
pour le canal 1 et le canal 2
100 – 680 ms
5 ms
Reliez l'entrée commande de l'appareil relié à la
prise jack 3,5 START (41) du canal 1 ou 2 de la table
de mixage.
6 Caractéristiques techniques
Entrées
* Réglage Gain sur MAX, en position MIN valeur 1 x 10
Sorties
Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

5.8 Telecomando di giradischi e lettori CD

Passo
I giradischi e lettori CD con comando a contatto pos-
0 – 100 ms
2 ms
sono essere telecomandati dal mixer (avviamento
100 – 680 ms
5 ms
con fader). Aprendo il relativo fader (12) si chiude un
1,0 – 10 s
0,1 s
interruttore che fa partire il giradischi o il lettore CD.
Chiudendo il fader, l'interruttore si apre e l'appa-
0,0 – 5,0 Hz
0,2 Hz
recchio collegato si ferma o va in pausa.
2 %
-100 % a +100 %
1 % (-10 ... +10 %)
0 – 100 ms
2 ms
100 – 680 ms
5 ms
100 – 1000 ms
10 ms
1000 – 2000 ms
50 ms
0 – 350 ms
2 ms
0 – 500 ms
10 ms
0,0 – 5,0 Hz
0,2 Hz
Interruttore per telecomando dei canali 1 e 2
100 – 1000 ms
10 ms
1000 – 2000 ms
50 ms
Collegare l'ingresso di comando dell'apparecchio
collegato con la presa jack 3,5 mm START (41) del
0 – 100 ms
2 ms
canale 1 o 2 del mixer.
100 – 680 ms
5 ms

6 Dati tecnici

Ingressi
Mic, mono . . . . . . . . . . . . . 1,5 mV/600 Ω,
Phono, stereo: . . . . . . . . . . 3 mV*/10 kΩ
Line/CD, stereo: . . . . . . . . 150 mV*/46 kΩ
Effect Return, stereo: . . . . 60 mV/22 kΩ
* regolatore GAIN su MAX, in posizione MIN valore 10 x
Uscite
Master, stereo: . . . . . . . . . 1 V/600 Ω,
Booth, stereo: . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
La MONACOR
delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
manuals search engine
ou lecteurs CD
Attention : les interrupteurs ne sont pas adaptés
pour commuter la tension secteur. Vous risquez
une décharge électrique.
START CH 1 / CH 2
Mic, mono : . . . . . . . . . . 1,5 mV/600 Ω, commu-
table sur 15 mV
Phono, stéréo : . . . . . . . 3 mV*/10 kΩ
Ligne/CD, stéréo : . . . . . 150 mV*/46 kΩ
Effet Return, stéréo : . . . 60 mV/22 kΩ
Master, stéréo : . . . . . . . 1 V/600 Ω,
commutable sur 2 V
Booth, stéréo : . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Attenzione! Gli interruttori non sono adatti per la
tensione di rete! In questo caso ci sarebbe il peri-
colo di scariche elettriche.
START CH 1 / CH 2
commutabile a 15 mV
maggiore.
commutabile a 2 V
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
Rec, stéréo : . . . . . . . . . 330 mV/600 Ω
Effet Send, stéréo : . . . . 1 V/600 Ω
Casque, stéréo : . . . . . . ≥ 8 Ω
Effets
Delay : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Reverb : . . . . . . . . . . . . . . 1 – 10 s
Chorus : . . . . . . . . . . . . . . 0 – 5 Hz
Pitch : . . . . . . . . . . . . . . . . -100 % à +100 %
Echo : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Flanger : . . . . . . . . . . . . . . 100 – 2000 ms
Pan : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 350 ms
Gate : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 500 ms
Start
Généralités
Stop
Bande passante : . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion : . . . . . . 0,1 %
Rapport signal sur bruit : . . > 50 dB non pondéré
Egaliseur canaux 1 – 4
4 x graves : . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
4 x médiums : . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x aigus : . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Egaliseur DJ MIC
1 x graves : . . . . . . . . . . ±15 dB, 50 Hz
1 x médiums : . . . . . . . . ±15 dB, 1 kHz
1 x aigus : . . . . . . . . . . . ±15 dB, 10 kHz
Talkover : . . . . . . . . . . . . . . -15 dB
Alimentation : . . . . . . . . . . via le bloc secteur
Temp. de fonct. : . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (L x H x P) : . . 320 x 365 x 115 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 kg
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
Rec, stereo: . . . . . . . . . . . . 330 mV/600 Ω
Effect Send, stereo: . . . . . 1 V/600 Ω
Cuffia, stereo: . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω
Effetti
Delay : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Reverb : . . . . . . . . . . . . . . 1 – 10 s
Chorus : . . . . . . . . . . . . . . 0 – 5 Hz
Pitch : . . . . . . . . . . . . . . . . -100 % a +100 %
Echo : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 680 ms
Flanger : . . . . . . . . . . . . . . 100 – 2000 ms
Pan : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 350 ms
Start
Gate : . . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 500 ms
Stop
Dati generali
Banda passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . . 0,1 %
Rapporto S/R . . . . . . . . . . > 50 dB, non valutato
Regolazione toni canali 1 – 4
4 x bassi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
4 x medi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x alti: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Regolazione DJ MIC
1 x bassi: . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 50 Hz
1 x medi: . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 1 kHz
1 x alti: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB, 10 kHz
Talkover: . . . . . . . . . . . . . . -15 dB
Alimentazione . . . . . . . . . . tramite alimentatore
Temperatura d'impiego: . . 0 – 40 °C
Dimensioni (l x h x p): . . . . 320 x 365 x 115 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 kg
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
livré relié au secteur
230 V~/50 Hz
in dotazione su
230 V~/50 Hz

Werbung

loading