Herunterladen Diese Seite drucken

Préécoute Des Canaux; Mixage D'effets Sur Le Signal Master; Preascolto Dei Canali; Miscelare Gli Effetti Sulla Somma Dei Segnali - IMG STAGELINE MPX-480 Bedienungsanleitung

Stereo-dj-mischpult

Werbung

2) Mettez tout d'abord le sélecteur PAD (5) sur la
position inférieure, une grande sensibilité du
micro est ainsi commutée.
3) Avec le réglage LEVEL (4), réglez le volume de
l'annonce micro. (Conseil : en position "0", le vo-
lume n'est pas sur zéro, mais réglé faiblement).
Si le volume doit être plus élevé, mettez l'inter-
rupteur PAD sur la position supérieure : la sensi-
bilité du micro est ainsi diminuée à
Tournez en conséquence le réglage LEVEL.
4) Réglez la tonalité avec les égaliseurs (6) en aug-
mentant ou diminuant (15 dB max) les aigus (ré-
glage HIGH), les médiums (MID) et les graves
(LOW). Corrigez si besoin le niveau avec le régla-
ge LEVEL une fois le réglage de tonalité effectué.
5.5 Préécoute des canaux
Via la fonction préécoute PFL, il est possible d'écou-
ter chacun des canaux d'entrée 1 – 4 via un casque
relié à la prise PHONES (13), même si le canal res-
pectif est coupé. On peut ainsi sélectionner un titre
sur un CD p. ex. ou rechercher le point précis pour
effectuer un fondu enchaîné avec une source audio.
Il est également possible de faire une préécoute du
morceau en cours des sorties master (33 et 34).
1) Pour écouter un canal, mettez l'interrupteur PFL
(9) correspondant sur la position de droite ON.
Mettez les interrupteurs PFL des autres canaux
sur la position OFF.
2) Tournez le réglage MIX (10) entièrement à gau-
che sur la position PFL.
3) Réglez le volume souhaité du casque avec le
réglage LEVEL (11).
Attention : le volume du casque possible maxi-
mum, sur cet appareil, est adapté aux exigences
d'un fonctionnement pour DJ et est donc plus fort
qu'à l'habitude.
4) Pour effectuer une préécoute du programme
musical en cours (canal master, pré fader), tour-
nez le réglage MIX entièrement à droite sur la
position PGM. Dans les positions intermédiaires

5.5 Preascolto dei canali

Con la funzione di preascolto PFL è possibile as-
coltare i canali 1 – 4 tramite una cuffia collegata con
la presa PHONES (13), anche se il relativo fader si
trova sul minimo. Così si può per esempio sele-
zionare un titolo di un CD oppure si può determinare
il momento giusto per inserire un'altra sorgente. A
scelta è possibile anche ascoltare il programma
musicale attuale presente alle uscite Master (33 e
34).
1) Per il preascolto di un canale spostare il relativo
commutatore PFL (9) a destra su ON. I commuta-
tori PFL degli altri canali devono essere su OFF.
2) Girare il regolatore MIX (10) tutto a sinistra in
posizione PFL.
3) Con il regolatore LEVEL (11) impostare il volume
della cuffia.
Attenzione! Date le necessità particolari dell'uso
per DJ, il volume massimo possibile nella cuffia è
più alto del solito!
4) Per ascoltare il programma musicale attuale (ca-
nale Master, pre-fader), girare il regolatore MIX
tutto a destra in posizione PGM. Nelle posizioni
intermedie del regolatore (p. es. posizione "0") si
ascolta un segnale misto fra programma musi-
cale attuale e canale d'ingresso selezionato.

5.6 Miscelare gli effetti sulla somma dei segnali

1) Selezionare l'effetto girando la manopola EFF
SELECT (26). Il display (27) visualizza l'effetto
selezionato:
DELAY – ingl. per ritardo. Il processore per effetti
ritarda il segnale. Con la manopola EFF
PARAMETER (28) si può impostare il ritardo –
vedi punto 6). Se si miscela il segnale
ritardato sulla somma dei segnali si ottiene
una semplice eco.
Downloaded from
www.Manualslib.com
(position "0" par exemple), un signal mixé du pro-
gramme en cours et du canal d'entrée sélec-
tionné peut être écouté.

5.6 Mixage d'effets sur le signal master

1) En tournant l'interrupteur EFF SELECT (26),
sélectionnez l'effet voulu. Sur l'affichage (27),
l'effet choisi est affiché :
1
/
(-20 dB).
10
DELAY : expression anglaise pour temporisation :
le processeur d'effet temporise le signal : avec
la molette EFF PARAMETER (28), on peut
régler la temporisation : voir point 6). En mixant
le signal temporisé au signal master, un écho
simple apparaît.
REVERB : expression anglaise pour réverbéra-
tion : le processeur d'effet produit un écho arti-
ficiel : la durée peut être réglée avec la molette
EFF PARAMETER.
CHORUS : expression anglaise pour effet de
modulation : le signal d'origine est un peu
temporisé et modifié dans la hauteur tonale ;
ainsi, on obtient un effet de doublement, le
son devient polyphonique, plus plein et plus
large. Avec la molette, le réglage de la modifi-
cation de la hauteur tonale peut être effectué.
PITCH : expression anglaise pour hauteur
tonale : le processeur déplace le signal d'ori-
gine vers une plage de fréquences plus éle-
vée ou plus faible, par exemple une voix plus
forte ou plus faible. La molette permet de
régler le degré de déplacement.
ECHO : le processeur d'effet temporise le signal
d'origine de manière répétée de telle sorte
que plusieurs échos apparaissent. La tempo-
risation d'un écho peut se régler avec la
molette.
FLANGER : effet de modulation : le processeur
d'effet produit un déplacement continu de
sonorité qui rappelle le décollage d'un jet à
réaction : la molette permet de régler la durée
d'une séquence d'effet.
REVERB – ingl. riverbero. Il processore per
effetti genera un riverbero artificiale la cui
durata può essere impostata con la manopola
EFF PARAMETER
CHORUS – Parola inglese per coro: effetto di
modulazione con leggero ritardo del segnale
originale e modifica dell'altezza del suono. Si
crea in questo modo un effetto di raddoppia-
mento, il suono diventa polifonico, più pieno e
più esteso. Con la manopola si può impostare
la modifica dell'altezza del suono.
PITCH – ingl. altezza del suono. Il processore
per effetti sposta il segnale originale in una
banda di frequenza più alta o più bassa, per
cui un voce diventa, per esempio, più acuta o
più bassa. Con la manopola si imposta la
dimensione di tale spostamento.
ECHO – Il processore per effetti ritarda più volte
il segnale originale in modo da creare diversi
echi. Con la manopola si può impostare il
ritardo di un'eco.
FLANGER – Effetto di modulazione. Il proces-
sore genera uno spostamento progressivo del
suono che ricordo la partenza di un jet. La
durata dell'effetto può essere impostata con la
manopola.
PAN – "Panorama": Un segnale d'eco viene por-
tato alternativamente sul canale sinistro e su
quello destro. Con la manopola si può
impostare il ritardo dei singoli echi.
GATE – Parola inglese per porta: per un periodo
impostabile con la manopola si crea un river-
bero speciale. Il riverbero non svanisce, ma
viene tagliato al termine del periodo gate.
CHO&REV = CHORUS e REVERB
FLG&REV
ECHO&REV = ECHO e REVERB
manuals search engine
= FLANGER e REVERB
PAN : "Panorama" : un signal d'écho est appliqué
sur le canal gauche et le canal droit en alter-
nance ; avec la molette, la temporisation de
chaque écho est réglable.
GATE : expression anglaise pour portail : pour
une durée réglable avec la molette, une réver-
bération particulière est créée. La réverbéra-
tion ne s'arrête pas mais est coupée après la
durée de l'effet gate.
CHO&REV = CHORUS et REVERB
FLG&REV
= FLANGER et REVERB
ECHO&REV = ECHO et REVERB
2) Pour pouvoir entendre l'effet, tournez le poten-
tiomètre EFF LEVEL (25) sur la position médiane
environ.
3) Allumez l'effet en appuyant sur la molette EFF
PARAMETER (28). La LED EFFECT ON/OFF
(29) passe du rouge au vert.
4) Avec les potentiomètres EFF (7), pour chaque
canal d'entrée, réglez la part de signal à appliquer
sur le processeur d'effet ; en cas de surcharge, la
LED INPUT PEAK (24) brille. Dans ce cas, tour-
nez le réglage EFF correspondant dans l'autre
sens, jusqu'à ce que l'affichage INPUT PEAK ne
s'allume plus que pour des passages forts.
5) Avec le potentiomètre EFF LEVEL (25), mixez le
signal d'effet sur le signal master et réglez simul-
tanément l'intensité d'effet ; le signal d'effet est
disponible aux sorties master (33 et 34) et aux
sorties BOOTH (35) et REC (36).
6) Avec la molette EFF PARAMETER, on peut ré-
gler les paramètres visibles sur l'affichage : voir
tableau suivant schéma 3. Tant que la molette est
tournée, le signal d'effet est muet.
2) Per poster ascoltare l'effetto, portare il regolatore
EFF LEVEL (25) dapprima in posizione centrale.
3) Attivare l'effetto premendo la manopola EFF
PARAMETER (28). Il LED EFFECT ON/Off (29)
passa di rosso a verde.
4) Con i regolatori EFF (7) impostare per ogni
canale la parte del segnale da portare sul pro-
cessore per effetti. In caso di sovrapilotaggio del
processore si accende la spia INPUT PEAK (24).
Allora abbassare il regolatore EFF al punto tale
che la spia INPUT PEAK si accende brevemente
solo nei brani più forti.
5) Con il regolatore EFF LEVEL (25) miscelare il se-
gnale dell'effetto sulla somma dei segnali
impostando nello stesso tempo l'intensità dell'ef-
fetto. Il segnale dell'effetto è presente alle uscite
master (33 e 34) e alle uscite BOOTH (35) e REC
(36).
6) Con la manopola EFF PARAMETER si può
impostare il parametro indicato sul display: vedi
la tabella seguente fig. 3). Mentre si gira la mano-
pola, il segnale per effetti rimane muto.
F
B
CH
I
17

Werbung

loading