Seite 1
Art.Nr. 5909405901 AusgabeNr. 5909405850 Rev.Nr. 16/11/2020 BAP350 Regenfasspumpe Originalbedienungsanleitung Rain barrel pump Translation of original instruction manual Pompe pour collecteur d‘eau de pluie Traduction des instructions d’origine Lietus ūdens mucas sūknis Az eredeti használati útmutató fordítása Lietaus vandens surinkimo siurblys Vertimas originali naudojimo instrukcija Tühjenduspump...
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheits- hinweise lesen und beachten! Maximale Wassertemperatur In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre m Achtung! Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen DE | 5 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbe- triebnahme den gesamten Text der Bedie- nungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäßen Einsatz- möglichkeiten zu nutzen. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Unfallverhütungs- Industriebetrieben sowie bei gleichzuset- vorschriften genauestens einzuhalten. zenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsme- dizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sie keine Umbauten am Ge- mitteln ist nicht gestattet. rät durch. • Bewahren Sie das Gerät an einem tro- ckenen Ort und außerhalb der Reich- weite von Kindern auf. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 10
Kabel auf Schäden. Steckverbindungen im überflutungs- • Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät, sicheren Bereich anbringen. in Arbeitspausen und bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Schwimmschalter (3) mit schlussleitung. der Hand vorsichtig hochheben und an- • Isolationsschäden durch Herausreißen schließend wieder senken. aus der Wandsteckdose. • Risse durch Alterung der Isolation. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Regelmäßige Schlammentfernung von Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Be- der Bodenplatte (spätestens alle 3 Mo- wahren Sie die Bedienungsanleitung bei nate) und Reinigung der Schachtwän- dem Werkzeug auf. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Entsorgung von Elektro- und Elektro- dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt wer- nik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. den. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. 14 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Schacht reinigen. Pumpe schaltet schmutzung ab. nach kurzer Laufzeit ab Wassertemperatur zu hoch, Mo- Auf maximale Wasser-Tempera- torschutz schaltet Gerät ab. tur von 35°C achten! DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät 16 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 17
* Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor. DE | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ichenhausen, den 25.09.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management First CE: 2020 Documents registar: Viktor Härtl Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhaus en www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 91
Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...