Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Commissioning; Operation; Operating Hand Lever Ahl / Dahl; Operating Hand Lever Sahl - Gemü R477 Tugela Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R477 Tugela:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

11 Commissioning

11 Commissioning
Corrosive chemicals!
▶ Risk of caustic burns.
Wear suitable protective gear.
Completely drain the plant.
Leakage
▶ Emission of dangerous materials.
Provide precautionary measures against exceeding the
maximum permitted pressures caused by pressure
surges (water hammer).
Use as end-of-line valve!
▶ Damage to the GEMÜ product.
When using the GEMÜ product as an
end-of-line valve, a mating flange must
be fitted.
Cleaning agent
▶ Damage to the GEMÜ product.
The plant operator is responsible for selecting the clean-
ing material and performing the procedure.
1. Check the tightness and the function of the product (close
and reopen the product).
2. Flush the piping system of new plant and following repair
work (the product must be fully open).
ð Harmful foreign matter has been removed.
ð The product is ready for use.
3. Commission the product.
4. Commissioning of actuators in accordance with the en-
closed instructions.
GEMÜ R477 Tugela
WARNING
CAUTION
CAUTION
CAUTION

12 Operation

Incorrect operation of the hand lever!
▶ Damage to the hand lever.
Do not open or close the hand lever with a fast move-
ment.
Do not extend the hand lever.

12.1 Operating hand lever AHL / DAHL

6
Fig. 1: Construction of hand lever AHL / DAHL
1
Fig. 2: Detail of latch setting of hand lever AHL / DAHL
1. Press locking device 6 upwards.
2. Move the hand lever 1 to the desired position and latch.

12.2 Operating hand lever SAHL

1
Fig. 3: Construction of hand lever SAHL
50 / 60
CAUTION
3
www.gemu-group.com
1
3
2
4
5
6
3
2
4
5

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

607

Inhaltsverzeichnis