Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technische Daten; Mantenimiento Técnico - Pulsar Phantom Gebrauchsanleitung

Night vision riflescope
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TECHNISCHE DATEN

MODELL#
76057T
MODELL MIL-DOT#
76157T
Optische Kenndaten:
Visuelle Vergrößerung, x
3
Objektiv
50 mm, F / 1.63
Generation der elektro-optischen
Verstärkerröhre (EOV)
2+
Typ der EOV
Auflösungsvermögen,
Linien/mm, min.
45
Austrittspupillenabstand, mm
50
Sichtfeldwinkel, Winkelgrad
11/20
Max. Entdeckungsdistanz, m**
600
Dioptrieneinstellung, Dioptrien
±3,5
5
Naheinstellung, m
Betriebsparameter:
Batterietyp/
Betriebsspannung, V
Zeit des Dauerbetriebs mit einem
Batteriesatz, Stunden (IR-Leuchte
15/24
ist ausgeschaltet) AA**/ CR123
Zeit des Dauerbetriebs mit einem
Batteriesatz, Stunden (IR-Leuchte
ist eingeschaltet) AA**/ CR123
5/8
Schutzklasse, Code IP (IEC 60529)
IPX6
Betriebstemperatur
Abmessungen, mm:
Länge
278
Breite
95
Höhe
103
Gewicht ohne Montage, kg
1,0
Vereinbar mit dem
ja
Linsenkonverter NV 1,7x
Statt dieser EOV können auch gleichartige EOV verwendet werden.
*
Max. Entdeckungsdistanz von einem Objekt mit Abmessungen 1,7x0,5 m bei der natürlichen
**
Nachtsbeleuchtungsstärke 0,05 lx (1/4 Mond).
Es ist empfehlenswert, die Batterien AA "Alkaline" zu verwenden, da sie sich durch die längste
*
**
Betriebsdauer auszeichnen.
Änderung des Designs zwecks höherer Gebrauchseigenschaften vorbehalten.
LIEFERUMFANG
Das Gerät komplett
Aufbewahrungstasche
Fernsteuerpult
Gebrauchsanleitung
Garantieschein
22
76058T
76067
76068T
76158T
76167
76168T
4
3
4
60 mm F / 1.68
50 mm, F / 1.63
60 mm F / 1.68
2+
2+
2+
DEP ХХ1441*
DEP ХХ1441*
EPM221G-00-11А*
45
45
45
50
53
53
9/15,7
13/23
11/19
700
600
700
±3,5
±2,5
±2,5
5
8
8
Auf Wahl: 1 AA / 1.5V // 1 CR 123/ 3V
15/24
15/24
15/24
5/8
5/8
5/8
IPX6
IPX6
IPX6
von - 30°С bis + 40°С
320
257
288
95
95
95
103
103
103
1,0
1,0
1,0
nein
ja
nein
Haciendo las correcciones utilizando los mecanismos de ajuste del visor,
hay que tener en cuenta que un capirotazo corresponde a:
Para el modelo Phantom 3x50: 0,527 MOA (minuta de ángulo);
0,5519"/100yds; 1,533cm/100m
Para el modelo Phantom 4x60: 0,4235 MOA; 0,4435"/100 yds;
1,232cm/100m
La subtensión de 1 mil equivale a 3,6 pulgadas a 100 yardas o 36 pulgadas a
1,000 yardas.
En unidades metricas, la correspondencia es que 1 mil equivale a 10
centimetros a 100 metros o 1 metro a 1,000 metros. 1 Milirradian (1 mil) =
0,001 de la distancia = 3,4377 MOA.
Detalles sobre el uso de la retícula Mil-Dot (tablas de referencia,
calculadores etc.) se puede encontrar sobre las referencias (en inglés):
http://www.mildot.com
http://www.mil-dot.com/Mil_Dot_User_Guide.htm
http://www.shooterready.com/mildot.swf
REVISIÓN TÉCNICA
Durante la revisión técnica, que se recomienda antes de cada salida a cazar, sin
falta revise:
El estado del instrumento por fuera (no se permiten grietas, abolladuras
profundas y huellas de corrosión).
La justeza y la confiabilidad de la fijación del visor al arma (en forma
categórica no se permiten los juegos).
El estado de las lentes del objetivo, del ocular y del foco infrarrojo (no se
permiten grietas, manchas grasosas, suciedad, gotas de agua y otros
sedimentos).
El estado de los elementos de alimentación y de los contactos eléctricos de
la sección de las baterías (la batería no debe estar descargada; no se
permiten huellas del electrólito, de sales y de oxidación).
La confiabilidad de los selectores de modos de funcionamiento (3), del
regulador del brillo de la marca de puntería (4); de los botones de elección de
la marca (5) y del encendido instantáneo (11).
La fluidez del movimiento de la manilla del enfoque del objetivo (6), del anillo
del ocular (7) y del tapa objetivo del foco infrarrojo (8).
MANTENIMIENTO TÉCNICO
El mantenimiento técnico se lleva a cabo no menos de dos veces al año y
consiste en la realización de los puntos expuestos a continuación:
Limpie el polvo, la suciedad y la humedad de las superficies metálicas
externas y las piezas de plástico; frotelas con una servilleta de algodón
ligeramente empapada con aceite para armas o con vaselina.
Limpie los contactos eléctricos del compartimiento de las pilas, utilizando
cualquier disolvente orgánico no grasoso.
Revise los lentes del ocular, del objetivo y del foco infrarrojo; saque con
ciudado el polvo y la arena; si fuera necesario limpie sus superficies
externas.
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis