Herunterladen Diese Seite drucken

Panasonic CZ-RWSU2N Kurzanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CZ-RWSU2N:

Werbung

1. Ricevitore
Riceve il segnale inviato dal telecomando.
2. Pulsante funzionamento di emergenza
Spie del display
Quando si verifi ca un errore, una delle spie lampeggia. Quando
una spia del display lampeggia, si rimanda a "Prima di
Richiedere Assistenza".
3. Spia di funzionamento (OPERATION)
Questa spia si illumina quando l'apparecchio è in funzione.
4. Spia del timer (TIMER)
Questa spia si illumina quando viene impostato il timer.
5. Spia standby (STANDBY)
• In modalità HEAT (Riscaldamento), questa spia si illumina nelle
seguenti situazioni: durante l'avvio, durante il funzionamento del
termostato e durante lo sbrinamento.
• La spia lampeggia quando si verifi ca un errore.
6. Spia del fi ltro (FILTER)
Questa spia serve per notifi carvi quando è necessario pulire il fi ltro.
7. Interruttore di indirizzo (Address)
Usato per impostare gli indirizzi del telecomando.
Nota
• Se viene usato un tipo non refrigerante, senza riscaldamento, emetterà
un segnale acustico due volte e la spia di funzionamento si illuminerà
sul display; se le spie del timer e dello standby lampeggiano
alternamente, esiste un confl itto tra riscaldamento e raffreddamento,
pertanto l'apparecchio non può funzionare nella modalità desiderata.
(Sui modelli che non hanno una funzione Automatica, anche se viene
selezionato Auto, funziona allo stesso modo.)
• Quando il funzionamento locale viene disattivato tramite il controllo
centralizzato o per una causa simile, e se viene premuto il pulsante di
avvio/arresto , di modalità
temperatura
acustico cinque volte e la modifi ca non sarà effettuata.
1. Alıcı
Uzaktan kumandadan gönderilen sinyalleri alır.
2. Acil durdurma düğmesi
Gösterge lambaları
Bir hata meydana geldiğinde, lambalardan biri yanıp
sönmeye başlar. Bir gösterge lambası yanıp sönüyorsa,
"Servis Talep Etmeden Önce" bölümüne bakın.
3. ÇALIŞMA lambası (OPERATION)
Ünite çalışıyorken sabit yanar.
4. ZAMANLAYICI lambası (TIMER)
Zamanlayıcı ayarlandığında sabit yanar.
5. BEKLEME lambası (STAND BY)
• Lamba, ISITMA modunda şu durumlarda yanar: başlatma
sırasında, termostat çalışırken ve defrost işlemi
gerçekleştirilirken.
• Bir hata meydana geldiğinde lamba yanıp sönmeye başlar.
6. FİLTRE lambası (FILTER)
Bu lamba, fi ltrenin temizlenmesi gerektiğinde kullanıcıyı uyarmak
üzere yanar.
7. Adres düğmesi (Address)
Uzaktan kumanda adreslerinin ayarlanması için kullanılır.
Not
• Soğutma/ısıtma tipi kullanılıyorsa, iki defa bip sesi çıkartır ve
ekrandaki çalışma lambası sabit yanmaya başlar; zamanlayıcı ve
bekleme lambası sırayla yanıp sönüyorsa, ısıtma ve soğutma
arasında bir uyuşmazlık söz konusudur, bu nedenle ünite istenilen
modda çalışmıyordur. (Otomatik işleve sahip olmayan modellerde
Otomatik mod seçilse bile, aynı şekilde çalışır.)
• Merkezi kumanda üzerinden veya başka bir nedenle çalışma
devre dışı bırakılırsa ve Çalıştırma/Durdurma , Mod
veya Sıcaklık ayar düğmesine
beş defa bip sesi çıkartır ve değişim gerçekleşmez.
22
ITALIANO
1. Receptor
Recebe o sinal enviado a partir do telecomando.
2. Botão do funcionamento de emergência
3. Luz de funcionamento (OPERATION)
Esta luz acende-se quando a unidade está a funcionar.
4. Luz do temporizador (TIMER)
Ce voyant est allumé lorsque le minuteur est confi guré.
5. Luz do standby (STANDBY)
• Quando o aquecedor está a funcionar, a luz acende-se nas seguintes
• A luz pisca quando ocorre um erro.
6. Luz do fi ltro (FILTER)
Esta luz destina-se a notifi cá-lo quando for necessário limpar o fi ltro.
7. Interruptor Endereço (Address)
Utiliza-se para defi nir os endereços do telecomando.
Nota
• Se estiver a ser utilizado um tipo sem arrefecimento/aquecimento, fará
um aviso acústico duas vezes e a luz de funcionamento acender-se-á no
visor; se as luzes do temporizador e de standby piscarem
alternadamente, existe um confl ito entre o aquecimento e o
arrefecimento, por isso a unidade não pode funcionar no modo
pretendido. (Nos modelos que não têm uma função automática, mesmo
que Auto esteja seleccionado, funciona da mesma forma.)
• Quando o funcionamento local for desactivado, por exemplo através do
comando centralizado, e se os botões de Iniciar/Parar , Modo
o di impostazione della
ou de defi nição de Temperatura
, l'apparecchio emetterà un segnale
unidade emitirá cinco avisos acústicos e a alteração não será
efectuada.
TÜRKÇE
1. Приёмник
Используется для приёма сигнала, посланного с пульта
дистанционного управления.
2. Кнопка аварийного режима работы
3. Индикатор функционирования (Operation)
Этот индикатор горит, когда блок работает.
4. Индикатор таймера (Timer)
Этот индикатор горит, когда установлен таймер.
5. Индикатор режима ожидания (Standby)
• В режиме ОБОГРЕВ, этот индикатор горит в следующих
• Данный индикатор мигает при возникновении ошибки.
6. Индикатор фильтра (Filter)
Этот индикатор уведомляет о необходимости очистки фильтра.
7. Переключатель Адрес
Используется для установки адресов пульта дистанционного управления.
Примечание
• При использовании модели свободного типа без охлаждения/
обогрева, прозвучит двойной звуковой сигнал и на дисплее
появится индикатор функционирования; если индикаторы
таймера и режима ожидания будут мигать по очереди, это
указывает на конфликт между обогревом и охлаждением, в
результате чего блок не может работать в нужном режиме. (На
моделях без функции Авто даже в случае выбора опции Авто
она будет работать таким же образом.)
• Если локальная операция будет отменена, например,
централизованным управлением или аналогичной службой, или
при нажатии кнопок Пуск/Остановка , Режим
установка Температуры блок
basılırsa, ünite
звуковой сигнал и изменение не будет выполнено.
PORTUGUÊS
Luzes avisadoras do visor
Quando ocorre um erro, uma das luzes avisadoras fi ca
intermitente. Quando uma luz avisadora do visor estiver
intermitente, consulte "Antes de pedir assistência técnica".
alturas. Quando o termóstato tiver sido accionado durante o arranque.
forem premidos, a
РУССКИЙ
Индикаторные лампы
При возникновении ошибки будет мигать один из следующих
индикаторов. В случае мигания индикаторной лампы
обратитесь к пункту «Перед обращением в сервисный центр».
случаях. Во время запуска, работы термостата и оттаивания.
пять раз подаст
1. Δέκτης
Λαμβάνει το σήμα που μεταδίδεται από το τηλεχειριστήριο.
2. Κουμπί λειτουργίας έκτακτης ανάγκης
Ενδεικτικές λυχνίες
Σε περίπτωση σφάλματος αναβοσβήνει μία από τις λυχνίες. Αν
αναβοσβήνει μια λυχνία, ανατρέξτε στο «Πριν καλέσετε την
τηλεφωνική εξυπηρέτηση».
3. Λυχνία λειτουργίας (OPERATION)
Ανάβει όταν η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία.
4. Λυχνία χρονοδιακόπτη (TIMER)
Ανάβει όταν ο χρονοδιακόπτης έχει ρυθμιστεί.
5. Λυχνία αναμονής (STANDBY)
• Η λυχνία στον τρόπο λειτουργίας θέρμανσης ανάβει στις εξής
περιπτώσεις: κατά τη διάρκεια της εκκίνησης, κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας θερμοστάτη και κατά τη διάρκεια απόψυξης.
• Η λυχνία αναβοσβήνει σε περίπτωση σφάλματος.
6. Λυχνία φίλτρου (FILTER)
Αυτή η λυχνία σάς προειδοποιεί όταν το φίλτρο χρειάζεται καθάρισμα.
7. Διακόπτης διεύθυνσης (Address)
Χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση των διευθύνσεων τηλεχειριστηρίου.
Σημείωση
• Εάν χρησιμοποιείται μοντέλο ελεύθερου τύπου χωρίς ψύξη/θέρμανση,
θα παράγει έναν χαρακτηριστικό ήχο «μπιπ» δύο φορές και θα ανάψει η
λυχνία λειτουργίας στην οθόνη. Εάν οι λυχνίες χρονοδιακόπτη και
αναμονής αναβοσβήνουν εναλλάξ, υπάρχει διένεξη μεταξύ θέρμανσης
και ψύξης, και συνεπώς η μονάδα δεν είναι δυνατό να λειτουργήσει στον
επιθυμητό τρόπο λειτουργίας. (Σε μοντέλα που δεν διαθέτουν αυτόματη
λειτουργία, ακόμη και εάν η αυτόματαη λειτουργία έχει επιλεγεί,
λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο.)
• Όταν η τοπική λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί από τον κεντρικό έλεγχο
ή παρόμοια αιτία και, εάν πατήσετε το κουμπί Έναρξης/Διακοπής
τρόπου λειτουργίας
ή ρύθμισης θερμοκρασίας
η μονάδα θα παράγει έναν χαρακτηριστικό ήχο «μπιπ» πέντε φορές και
η αλλαγή δεν θα πραγματοποιηθεί.
1. Приймач
Приймає сигнал, надісланий пультом дистанційного керування.
2. Кнопка аварійного режиму
Індикатори дисплея
Коли виникає помилка, один з індикаторів починає
блимати. Якщо індикатор дисплея блимає, читайте розділ
«Перш ніж звертатися до центру обслуговування».
3. Індикатор роботи (OPERATION)
Цей індикатор світиться під час роботи блока.
4. Індикатор таймера (TIMER)
Цей індикатор світиться, коли налаштовано таймер.
5. Індикатор режиму очікування (STANDBY)
• Індикатор засвічується в режимі ОБІГРІВ в наступних
випадках: під час увімкнення, під час роботи термостату и під
час розморожування.
• Індикатор блимає, коли виникає помилка.
6. Індикатор фільтра (FILTER)
Цей індикатор повідомляє про необхідність чищення фільтра.
7. Перемикач адрес
Використовується для установки адрес пульта дистанці й ного керування.
Примітка
• Якщо використовується модель із вільного типу без
охолодження/обігріву, вона двічі подасть звуковий сигнал, а на
дисплеї засвітиться індикатор роботи; якщо по черзі блимають
індикатори таймера та режиму очікування, виник конфлікт
режимів обігрівання та охолодження, через що блок не зможе
працювати в потрібному режимі. (Моделі без режиму «Авто»,
навіть якщо його вибрано, працюють за тим самим принципом.)
• Якщо локальну операцію перервати, наприклад
централізованим керуванням або аналогічною дією, та коли
натиснути кнопку Пуск, Стоп
или
або налаштування температури
звукових сигналів і жодних змін не відбудеться.
EΛΛΗΝΙΚΆ
,
,
УКРАЇНСЬКА
кнопку вибору режиму
, блок подасть 5

Werbung

loading