Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic CZ-RWSU2 Bedienungsanleitung

Panasonic CZ-RWSU2 Bedienungsanleitung

Drahtloses fernbedienungssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CZ-RWSU2:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Installation Precautions
  • Precautions for Use
  • Names and Operations
  • Remote Control
  • Installing Batteries
  • Setting the Current Time
  • Operation
  • Timer Operation
  • Using the Timer
  • Adjusting the Wind Direction
  • Operating Multiple In/Outdoor Units Simultaneously
  • Using the Remote Control
  • For Best Results
  • Addresses
  • Emergency Operation
  • Miscellaneous Settings
  • Operation Mode Indicator, Time Display (24 Hour, AM/PM), Heat Max Temp
  • How to Operate
  • Before Requesting Service
  • Specifi Cations
  • Mesures de Sécurité Importantes
  • Précautions Lors de L'installation
  • Précautions D'emploi
  • Noms et Fonctionnement
  • Installation des Batteries
  • Réglage de L'heure Actuelle
  • Appuyez Sur
  • Fonctionnement
  • Fonctionnement du Minuteur
  • Utilisation du Minuteur
  • Réglage de la Direction de L'air
  • Fonctionnement Simultané de Plusieurs Appareils Intérieurs/ Extérieurs
  • Utilisation de la Télécommande
  • Optimisation des Résultats
  • Adresses
  • Fonctionnement D'urgence
  • Réglages Divers
  • Comment Procéder
  • Avant Toute Demande D'intervention
  • SpéCIfi Cations
  • Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza
  • Precauzioni Durante L'installazione
  • Precauzioni Per L'uso
  • Nomi E Funzioni
  • Installazione Delle Batterie
  • Impostazione Dell'ora Corrente
  • Funzionamento
  • Funzionamento del Timer
  • Utilizzo del Timer
  • Regolazione Della Direzione del Vento
  • Funzionamento Simultaneo DI Apparecchi Interni/Esterni Multipli
  • Utilizzo del Telecomando
  • Per Risultati Ottimali
  • Indirizzi
  • Funzionamento DI Emergenza
  • Impostazioni Varie
  • Modalità DI Funzionamento
  • Prima DI Richiedere Assistenza
  • Specifi Che
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Precauções de Instalação
  • Precauções de Utilização
  • Nomes E Operações
  • Instalar as Pilhas
  • Acertar a Hora
  • Funcionamento
  • Funcionamento Do Temporizador
  • Ajustar a Direcção da Ventilação
  • Utilizar Múltiplas Unidades Interiores/Exteriores Em Simultâneo
  • Utilizar O Telecomando
  • Para os Melhores Resultados
  • Endereços
  • Funcionamento de Emergência
  • Defi Nições Diversas
  • Como Utilizar
  • Antes de Pedir Assistência Técnica
  • Especifi Cações
  • Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας
  • Προφυλάξεις Εγκατάστασης
  • Ονομασίες Και Λειτουργίες
  • Εγκατάσταση Μπαταριών
  • Ρύθμιση Της Τρέχουσας Ώρας
  • Λειτουργία
  • Λειτουργία Χρονοδιακόπτη
  • Ρύθμιση Της Κατεύθυνσης Αέρα
  • Λειτουργία Πολλαπλών Εσωτερικών Και Εξωτερικών Μονάδων Ταυτόχρονα
  • Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου
  • Για Βέλτιστα Αποτελέσματα
  • Διευθύνσεις
  • Λειτουργία Έκτακτης Ανάγκης
  • Διάφορες Ρυθμίσεις
  • Τρόπος Λειτουργίας
  • Πριν Καλέσετε Την Τηλεφωνική Εξυπηρέτηση
  • Προδιαγραφές
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Precauciones de Instalación
  • Precauciones de Uso
  • Nombres y Operaciones
  • Control Remoto
  • Instalación de las Pilas
  • Ajuste de la Hora Actual
  • Funcionamiento
  • Funcionamiento del Temporizador
  • Uso del Temporizador
  • Ajuste de la Dirección del Aire
  • Uso Simultáneo de Varias Unidades Interiores/Exteriores
  • Uso del Control Remoto
  • Para Obtener Los Mejores Resultados
  • Direcciones
  • Funcionamiento de Emergencia
  • Otros Ajustes
  • Cómo Utilizarlo
  • Antes de Solicitar una Reparación
  • Especifi Caciones
  • Важные Инструкции По Безопасности
  • Названия И Операции
  • Установка Батареек
  • Установка Текущего Времени
  • Управление
  • Управление Таймером
  • Регулировка Направления Воздушного Потока
  • Управление Несколькими Внутренними/ Внешними Блоками Одновременно
  • Использование Пульта Дистанционного Управления
  • Для Получения Наилучших Результатов
  • Адреса
  • Аварийный Режим Работы
  • Различные Установки
  • Перед Обращением В Сервисный Центр
  • Технические Характеристики
  • Важливі Заходи Безпеки
  • Назви Частин Та Операцій
  • Встановлення Батарей
  • Налаштування Поточного Часу
  • Експлуатація
  • Робота Таймера
  • Налаштування Напрямку Потоку Повітря
  • Одночасне Керування Кількома Внутрішніми/Зовнішніми Блоками
  • Використання Пульта Дистанційного Керування
  • Як Досягнути Найкращих Результатів
  • Адреси
  • Аварійний Режим
  • Інші Налаштування
  • Перш Ніж Звертатися До Центру Обслуговування
  • Технічні Характеристики
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
Authorized representative in EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germany
© Panasonic Corporation 2014
All manuals and user guides at all-guides.com
Save these instructions
Conservez précieusement ces instructions
Diese Anleitung aufbewahren
Conservare le presenti istruzioni
Guarde estas instruções
Φυλάξτε αυτές τις οδηγιες
Guarde estas instrucciones
Сохраните эту инструкцию
Збережіть ці інструкції
Wireless Remote Control System
Système de télécommande à infrarouge
Drahtloses Fernbedienungssystem
Sistema Telecomando Senza Fili
Sistema de telecomando sem fi os
Ασύρματο σύστημα τηλεχειριστηριου
Sistema de control remoto inalámbrico
Беспроводная система дистанционного управления
Бездротова система дистанційного керування
Printed in China
DC1110-81214
85464609072028
CZ-RWSU2
CZ-RWSC3
CZ-RWST2
CZ-RWSY2
CZ-RWSL2
CZ-RWSK2
CZ-RWST3
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Instruções de operação
Oδηγίες λειτουργίας
Instrucciones de funcionamiento
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
CV6233312194
REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE / FERNBEDIENUNG /
TELECOMANDO / TELECOMANDO / ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ /
CONTROL REMOTO / ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ /
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
1
2
EN
3
FR
4
DE
IT
5
PT
GR
6
ES
7
RU
UK
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CZ-RWSU2

  • Seite 1 Authorized representative in EU Sistema de control remoto inalámbrico Instrucciones de funcionamiento Panasonic Testing Centre Беспроводная система дистанционного управления Инструкция по эксплуатации Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Бездротова система дистанційного керування Посібник з експлуатації Printed in China ©...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Receiver / Récepteur / Empfänger / Ricevitore / Receptor / Δέκτης / Receptor / Приёмник / Приймач CZ-RWSU2 CZ-RWST2 CZ-RWSL2 CZ-RWST3 Display / Affi chage/ Anzeige / Display Visor / Οθόνη Visor / Дисплей / Дисплей...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt 1. Wichtige Sicherheitshinweise ..........DE-2 2. Bezeichnungen und Funktionen ...........DE-3 3. Einlegen der Batterien............DE-5 4. Einstellen der aktuellen Uhrzeit ..........DE-6 5. Bedienung ................DE-7 6. Betrieb über Zeitschaltuhr ............DE-9 7. Einstellen der Luftlussrichtung ...........DE-11 8.
  • Seite 48: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie das System verwenden, sollten Sie den • Wenden Sie sich an Ihren Händler, bevor Sie das System bewegen. Abschnitt "Wichtige Sicherheitsanweisungen" lesen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Bewahren Sie danach diese Anleitung an einem professionellen Dienstleister, der das System an sicheren Ort auf.
  • Seite 49: Bezeichnungen Und Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bezeichnungen und Funktionen Eine Fernbedienung kann eine Gruppe von bis zu acht FERNBEDIENUNG Raumeinheiten steuern. (Siehe Seite DE-12) Betriebsanzeige 11. Taste Filter Zeigt den Betriebsstatus an. (In der CZ-RWSC3 Abbildung werden alle Anzeigen dargestellt.) Drücken Sie die Taste, um die Filterlampe •...
  • Seite 50: Empfänger

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bezeichnungen und Funktionen (Fortsetzung) Empfänger Empfänger Im Normalbetrieb sollte dies auf Empfängt das von der Fernbedienung Hauptfernbedienung eingestellt sein. Mit gesendete Signal. einer Kabelfernbedienung (getrennt erhältlich) können beide Funktionen Taste Notbetrieb zusammen verwendet werden. (Wenden Sie Anzeigelampen sich hinsichtlich den Einstellungen an den Tritt ein Fehler auf, leuchtet eine der Lampen.
  • Seite 51: Einlegen Der Batterien

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Einlegen der Batterien 1. Entfernen Sie die Abdeckung. 2. Legen Sie zwei AAA-Alkali-Batterien ein. Legen Sie die Batterien gemäß der abgebildeten Polung [+/–] ein. 3. Stecken Sie die Spitze einer aufgebogenen Büroklammer (oder ein ähnliches, passendes Objekt) in die Reset-Öffnung, drücken Sie die Taste Zurücksetzen im Inneren der Öffnung und Reset-...
  • Seite 52: Einstellen Der Aktuellen Uhrzeit

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Einstellen der aktuellen Uhrzeit Nachdem Sie die Batterien ausgetauscht und die Taste Zurücksetzen gedrückt haben, müssen Sie die aktuelle Zeit neu einstellen. (Wenn die Taste Zurücksetzen gedrückt wurde, wird die aktuelle Zeit auf [ ] zurückgestellt.) 1.
  • Seite 53: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Bedienung , Heizen , Trocknen , Kühlen , Ventilator Auto Bei Modelle, die nur über die Kühl-Funktion verfügen, können die Modi Auto oder Heizen nicht betrieben werden. Stromversorgung: Schalten Sie die Stromversorgung der Raumeinheit mindestens 14 Stunden vor Inbetriebnahme ein.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Bedienung (Fortsetzung) Wenn das Gerät in der Einstellung Niedrige Ventilatorgeschwindigkeit nicht sehr gut heizt, schalten Sie die Ventilatorgeschwindigkeit auf Hoch oder Mittel. Je nach verwendeter Raumeinheit, kann eine nicht vorhandene Funktion angezeigt werden. (Die Ventilatorgeschwindigkeit ist eingestellt.) Wenn das Klimagerät nicht normal ausgeschaltet werden kann.
  • Seite 55: Betrieb Über Zeitschaltuhr

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Betrieb über Zeitschaltuhr • Wenn Sie die Zeitschaltuhr einstellen, vergewissern Sie sich, dass die aktuelle Uhrzeit auf der Fernbedienung korrekt ist. • Die Uhrzeit der Zeitschaltuhr kann nur eingestellt werden, wenn die Anzeige der Fernbedienung eingeschaltet ist (EIN).
  • Seite 56: Überprüfen Der Zeitschaltuhr-Einstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Betrieb über Zeitschaltuhr (Fortsetzung) Kombinieren der Zeitschaltuhr EIN und AUS • Einstellen der Zeitschaltuhr EIN und Zeitschaltuhr AUS. Überprüfen der Zeitschaltuhr-Einstellung • Wenn Sie entweder der Tasten oder drücken, wird die eingestellte Zeit vier Sekunden lang angezeigt.
  • Seite 57: Raumeinheit (Cz-Rwsk2)/Cz-Rwst3 Einstellen Der Luftlussrichtung

    Vergessen Sie auch nicht, dass die Lamelle zu schwenken beginnt, wenn der Heiz-Bereitschaftsmodus ausgelöst wird, dass aber auf der Anzeige der Fernbedienung während der Heizbereitschaft ebenfalls Auto Lamellen erscheint. CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSL2/CZ-RWSY2/ Raumeinheit (CZ-RWSK2)/CZ-RWST3 Einstellen der Luftlussrichtung Jedes Mal, wenn Sie während des Betriebs drücken,...
  • Seite 58: Gleichzeitiger Betrieb Mehrerer Raum-/Außeneinheiten

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Einstellen der Luftlussrichtung (Fortsetzung) CZ-RWSC3 Die verfügbaren Funktionen unterscheiden sich je nach verwendeter Raumeinheit. Die Luftlussrichtung kann nur für die unten genannten Modelle per Fernbedienung eingestellt werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem mit der Raumeinheit mitgelieferten Benutzerhandbuch. Modelle mit 4-Wege-Deckenkassette, Modelle mit 2-Wege-Deckenkassette, Modelle mit 1-Weg-Deckenkassette für hohe decken, Modelle für abgehängte Decken, Wandmodelle Nähere Einzelnheiten entnehmen Sie den Abschnitten Einstellen der Luftlussrichtung und Lamellen-...
  • Seite 59: Verwenden Der Fernbedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Verwenden der Fernbedienung • Richten Sie den Sender der Fernbedienung auf den Empfänger. Wird das Signal korrekt empfangen, wird ein Signalton ausgegeben. (Zwei Signaltöne werden nur dann ausgegeben, wenn das Gerät den Betrieb aufnimmt.) •...
  • Seite 60: Adressen

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Adressen Sowohl bei Mehrgeräte- als auch bei Einzelgeräte-Installationen ist es möglich - wenn sich mehr als eine Raumeinheit im selben Raum mit einer kompatiblen Fernbedienung befi nden - Adressen einzustellen, die Nebensignaleffekte verhindern. Durch die Einstellung der Adressschalter auf den Empfängern und ihrer Zuweisung zu der Anzahl von Adressen auf der Fernbedienung, können bis zu sechs Raumeinheiten separat mit der Fernbedienung gesteuert werden.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Adressenanzeige der kabellosen • • • • • Fernbedienung CZ-RWSU2 Für 1, 2 und 3 stellen Sie den Schalter auf Rechts und S001 S001 für 4, 5 und 6 auf Links. Empfang ist in allen...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Adressen (Fortsetzung) Einstellen der Adressen (CZ-RWSY2/CZ-RWSK2) (Einstellen der Adresse der Raumeinheit) 1. Als Erstes stellen Sie die Adresse für die Fernbedienung anhand des Abschnitts "Einstellen der Fernbedienungsadressen" ein (Siehe Seite DE-14). 2. Drücken Sie vier Sekunden oder länger [Notbetrieb] der Raumeinheit.
  • Seite 63: Notbetrieb

    • Wenn die Batterien der Fernbedienung versagen. • Wenn die Fernbedienung kaputt ist. • Wenn die Fernbedienung verloren gegangen ist. Zahlen: CZ-RWSU2, CZ-RWSY2 und CZ-RWST2/CZ-RWST3 sind von Empfängern (in der Raumeinheit), CZ-RWSL2 ist von einem Bedienfeld (In der Raumeinheit) und Raumeinheit (CZ-RWSK2) ist von der Frontplatte.
  • Seite 64: Drücken Sie [Notbetrieb]

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Notbetrieb (Fortsetzung) Anmerkung • Die Schalter Testlauf/Ein (Test Run/On) und Test/Ein (Test/On) werden verwendet, wenn das Gerät installiert und einem Testlauf unterzogen wird. Sie werden nicht für den Normalbetrieb benötigt. ALLE stoppen (Stop ALL) •...
  • Seite 65: Sonstige Einstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Sonstige Einstellungen Je nach verwendeter Raumeinheit können eine Vielzahl von Änderungen an den Einstellungen vorgenommen werden. Betriebsmodus-Anzeige, Uhrzeit-Anzeige (24 Stunden, AM/PM), Heizen Max. Temp • (Diese Einstellungen werden in einem permanenten Speicher der Fernbedienung abgelegt, und müssen, selbst wenn die Batterien ausgetauscht werden, nicht nochmals durchgeführt werden.) •...
  • Seite 66: Vor Der Kundendienstanfrage

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Vor der Kundendienstanfrage Vor der Kundendienstanfrage überprüfen Sie bitte Folgendes. Problem Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht, Die Stromversorgung der Raumeinheit ist Stellen Sie sicher, dass die nicht auf EIN eingestellt. Stromversorgung der Raumeinheit ist auf selbst wenn auf der EIN eingestellt ist.
  • Seite 67: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Technische Daten CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSC3/CZ-RWSY2/CZ-RWSL2/CZ-RWSK2/CZ-RWST3 Abmessungen 182 mm (H) X 61 mm (B) X 18,5 mm (T) Drahtlose Fernbedienung Stromversorgung Zwei AAA-Alkali-Batterien Uhr-Präzision ±30 Sekunden pro Monat (bei 25 °C) CZ-RWSU2/CZ-RWST2/CZ-RWSC3/CZ-RWSY2/CZ-RWST3 CZ-RWSU2 200 mm (H) X 200 mm (B) X 25 mm (T)

Inhaltsverzeichnis