Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CN238D:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PNUMATIC NAILER
CLOUEUSE PNEUMATIQUE
CLAVADORA NEUMÁTICA
DRUCKLUFTNAGLER
CHIODATRICE PNEUMATICA
INDEX
ENGLISH
INDEX
FRANÇAIS
ÍNDICE
ESPAÑOL
INDEX
DEUTSCH
INDICE ANALITICO ITALIANO
Please read instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could lead to
WARNING
serious injury. See MAX Safety Instructions Manual.
Keep these instructions with the tool for future reference.
Lisez soigneusement les instructions et les avertissements de cet outil avant utilisation. Tout
AVERTISSEMENT
manquement à cette consigne pourrait entraîner des blessures graves. Consultez le manuel des
consignes de sécurité MAX.
Conservez ces instructions avec l'outil pour toute consultation ultérieure.
Lea detenidamente las instrucciones y advertencias de esta herramienta antes de usarla. De lo contrario,
ADVERTENCIA
pueden producirse lesiones corporales graves. Consulte el manual de instrucciones de seguridad de
MAX.
Conserve estas instrucciones junto con la herramienta para futuras consultas.
Bitte lesen Sie sich die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor der Verwendung sorgfältig
WARNUNG
durch. Anderenfalls könnte dies zu schweren Verletzungen führen. Siehe MAX Sicherheitsanleitung.
Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen mit dem Werkzeug zusammen auf.
Prima dell'uso, leggere con cura le istruzioni e le avvertenze relative a questo utensile. La mancata
AVVERTENZA
osservanza di questa indicazione potrebbe portare a gravi lesioni personali. Consultare il manuale
Istruzioni di sicurezza MAX.
Conservare queste istruzioni insieme all'utensile per consultazioni future.
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
Page
1 to 4
Page
5 à 9
Página
10 a 14
Seite
15 bis 19
Pagine
da 20 a 24
CN238D
CN552S
CN450G
CN650M
CN452S
CN890S
Original Language English
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Max CN238D

  • Seite 1 Bitte lesen Sie sich die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor der Verwendung sorgfältig WARNUNG durch. Anderenfalls könnte dies zu schweren Verletzungen führen. Siehe MAX Sicherheitsanleitung. Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen mit dem Werkzeug zusammen auf. Prima dell'uso, leggere con cura le istruzioni e le avvertenze relative a questo utensile. La mancata AVVERTENZA osservanza di questa indicazione potrebbe portare a gravi lesioni personali.
  • Seite 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 9 6 7 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12   Fig.13 Fig.14 Fig.15...
  • Seite 3 Fig.16 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20 Fig.21 10 mm 10 mm Fig.22 Fig.23 Fig.24 Fig.25...
  • Seite 18: Spezifikationen Und Technische Daten

    Auslösesperre-Einstellrad Zylinderdeckel Auslöser Einstellrad Kontaktarm Griff Halterung Nase Abluftgitter (Abluftöffnung) WERKZEUGSPEZIFIKATIONEN PRODUKT-NR. CN238D CN450G CN452S CN552S CN650M CN890S HÖHE 249 mm (9-7/8") 299 mm (11-3/4") 284 mm (11-3/16") 270 mm (10-5/8") 381 mm (15") 367 mm (14-7/16") BREITE 106 mm (4-3/16") 133 mm (5-1/4") 108 mm (4-1/4") 125 mm (4-7/8") 133 mm (5-1/4") 129 mm (5-1/16") LÄNGE...
  • Seite 19: Anwendungsgebiete

    HINWEIS: Die Gestaltung des Arbeitsplatzes kann auch zur Senkung des Geräuschpegels beitragen, zum Beispiel durch das Platzieren der Werkstücke auf schalldämmenden Auflagen (siehe auch ISO 11690-1). SCHWINGUNGEN CN238D CN450G CN452S CN552S CN650M CN890S Vibrationskennwert 3,09 m/s 3,99 m/s 3,38 m/s...
  • Seite 20: Bedienung

    Auslöser. (Das Werkzeug darf nicht auslösen.) AUSLÖSUNG (Option) Trennen Sie die Luftversorgung ab. Um das Auslösesystem zu ändern, wenden Sie sich bitte an einen Vertragshändler von MAX CO., LTD. und lassen Sie BEDIENUNG diesen das System ändern. EINLEGEN DER NÄGEL UMSCHALTEN VON FORTLAUFENDER AUSLÖSUNG...
  • Seite 21 Sie die Klappe des Werkzeugs. gedrückt halten. Den Kontaktarm niederdrücken. METALL-KONTAKTSPITZE FÜR BODENBELAG- ANWENDUNG AUSTAUSCHEN DER KONTAKTSPITZE ANTI- Das Werkzeug verschießt jedes Mal (CN238D, CN452S) DOPPELSCHUSS- einen Nagel, wenn der Kontaktarm MECHANISMUS niedergedrückt wird. Siehe Fig.14, 15 FORTLAUFENDE Das Werkzeug kann keinen Nagel AUSLÖSUNG...
  • Seite 22 BEI DER VERWENDUNG VON NÄGELN FÜR METALLPLATTEN (CN650M) WARNUNG • Führen Sie die Bauarbeiten den Baurichtlinien entsprechend aus. • Wenn keine Baurichtlinien festgelegt sind, betrachten Sie ein Konstruktionsbeispiel als Referenz. • Verwenden Sie die Nägel niemals für Decken (einschließlich Deckenunterbau) oder Dächer (einschließlich Dachunterbau). •...
  • Seite 28 CN238D ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO (incl.20) O-RING KIT Parts marked...
  • Seite 32 CN238D ITEM PART MATERIAL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO TA19936 LOGO SEAL B JOINT AVEC LOGO B SELLO DE LOGOTIPO "B" LOGOSCHILD B SIGILLO CON LOGO "B" TA18442 Aluminum BLIND PLATE PLAT AVEUGLE PLACA CIEGA BLINDPLATTE PIASTRINA CIECA KIT GUARNIZIONE...
  • Seite 33 CN450G ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO...
  • Seite 37 CN452S ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO...
  • Seite 41 CN552S ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO...
  • Seite 45 CN650M ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO...
  • Seite 49 CN890S ESPLOSO DEI EXPLODED SCHEMA ECLATE ET DESPIECE DE LA EINZELTEILDAR- COMPONENTI ED VIEW AND SPARE LISTE DES PIECES MAQUINA Y LISTA STELLUNG UND ELENCO DELLE PARTS LIST DE RECHANGE DE RECAMBIOS ERSATZTEILLISTE PARTI DI RICAMBIO...
  • Seite 55: Ec Declaration Of Conformity

    EC Directives Título : Director General del Departamento de Control as below. de Calidad y Medio Ambiente, MAX CO., LTD. Directive : Machinery Directive 2006/42/EC Dirección : 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, Gunma, 370-1117 JAPÓN...
  • Seite 56 • I contenuti di questo manuale possono essere cambiati senza preavviso per motivi di miglioramento del prodotto. Antennestraat 45 205 Express Street 1322 AH Almere The Netherlands Plainview, NY 11803, U.S.A. Phone: +31-36-546-9669 TEL: 1-800-223-4293 FAX: +31-36-536-3985 FAX: (516)741-3272 www.max-europe.com (EUROPE Site) www.maxusacorp.com (USA Site) wis.max-ltd.co.jp/int/ (GLOBAL Site) 4101625 190725-00/02...

Diese Anleitung auch für:

Cn552sCn450gCn650mCn452sCn890s

Inhaltsverzeichnis