Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instructions for Use Model 48806

    • Technical Specifications
    • Explanation of the Symbols
    • Safety Information
    • Before Using the Appliance
    • Preparation of Ice Cream
    • Cleaning
    • Recipes: General Information
    • Cream Ice
    • Recipes
      • Soft Ice Cream
      • Fruit Ice Cream
    • Stevia Recipes
    • Guarantee Conditions
    • Environmental Protection
  • Notice D´utilisation Modèle 48806

    • Spécification Technique
    • Explication des Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Mise en Service
    • Préparation de Glace
    • Nettoyage
    • Informations Générales pour la
    • Préparation de Glace
      • La Glace Souple
      • Glace à la Crème
    • Recettes
    • Glace aux Fruits
    • Recettes à Base de Stévia
    • Conditions de Garantie
    • Protection de L'environnement
  • Gebruiksaanwijzing Model 48806

    • Technische Gegevens
    • Verklaring Van de Symbolen
    • Veiligheidsinstructies
    • Inbedrijfname en Gebruik
    • Bereiding Van Ijs
    • Reiniging en Onderhoud
    • Algemene Opmerkingen
    • Recepten
    • Stevia Recepten
    • Garantievoorwaarden
    • Verwijderen Van Afval/Milieubescherming
  • Istruzioni Per L'uso Modello 48806

    • Dati Tecnici
    • Significato Dei Simboli
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Prima del Primo Utilizzo
    • Preparazione del Gelato
    • Pulizia E Manutenzione
    • Ricette: Osservazioni Generali
      • Gelato Soft
      • Gelato Alla Panna
    • Ricette
    • Gelato Alla Frutta
    • Ricette con la Stevia
    • Norme die Garanzia
    • Smaltimento / Tutela Dell'ambiente
  • Manual de Instrucciones Modelo 48806

    • Datos Técnicos
    • Explicación de Símbolos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Poner en Servicio
    • Preparación del Helado
    • Limpieza y Cuidado
    • Recetas: Indicaciones Generales
    • Helado Cremoso
    • Recetas
    • Helado de Nata
    • Recetas con Stevia
    • Condiciones de Garantia
    • Disposición/Protección del Medio Ambiente
  • Instrukcja Obsługi Model 48806

    • Dane Techniczne
    • Objaśnienie Symboli
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Przed Pierwszym Użyciem
    • Przygotowanie Lodów
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Informacje Ogólne
    • Przepisy
    • Przepisy Z Zastosowaniem Stewii
    • Warunki Gwarancji
    • Utylizacja / Ochrona Środowiska
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
EISMASCHINE CORTINA
Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 48806
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold Cortina

  • Seite 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EISMASCHINE CORTINA Bedienungsanleitung Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi Modell 48806...
  • Seite 2: Service-Hotline

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden: Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer: 0 18 05/94 18 99* *derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
  • Seite 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48806 Notice d´utilisation Modèle 48806 Technische Daten ........8 Spécification technique ......38 Symbolerklärung ........8 Explication des symboles ......38 Sicherheitshinweise ........ 8 Consignes de sécurité ......38 Vor dem ersten Benutzen ......11 Mise en service........
  • Seite 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 48806 Instrukcja obsługi Model 48806 Dati tecnici ........... 62 Dane techniczne ........86 Significato dei simboli ......62 Objaśnienie symboli ........ 86 Avvertenze di sicurezza ......62 Wskazówki bezpieczeństwa ...... 86 Prima del primo utilizzo ......
  • Seite 6: Einzelteile

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE...
  • Seite 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 8 Pagina 62 Transparenter Deckel Coperchio trasparente Mischer Pala Art-Nr. 4880610 Cestello per il gelato Eisbehälter Corpo compressore Art-Nr. 4880604 Kompressorgehäuse Página 75 Tapa transparente Page 25 Mecanismo agitador Transparent lid Recipiente para helado...
  • Seite 8: Bedienungsanleitung Modell 48806

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48806 TECHNISCHE DATEN Leistung: 150 W, 220–240 V~, 50 Hz Fassungs- vermögen: 1,5 Liter Max. Füllmenge: 1.000 ml Größe: B/T/H 39,0 x 26,0 x 23,0 cm Gewicht: Ca. 12,1 kg Zuleitung: Ca. 150 cm Ausstattung: Vollautomatischer, selbstkühlender Kompressor für konti-...
  • Seite 9 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Seite 10: Prüfen Sie Regelmäßig Stecker Und Zuleitung Auf Verschleiß

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. Während des Betriebs müssen die Lüftungsschlitze sowohl am Kompressorgehäuse als auch am Antriebsteil frei sein. 21. Betreiben Sie das Gerät nie mit Zubehör anderer Geräte. 22. Benutzen Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände im Eisbe- hälter.
  • Seite 11: Vor Dem Ersten Benutzen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte. VOR DEM ERSTEN BENUTZEN Entfernen Sie alle Verpackungsteile und Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsteile von Kindern fern – Erstickungsgefahr! Lassen Sie das Gerät nach dem Auspacken bitte mindestens zwei Stunden...
  • Seite 12 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Setzen Sie den Mischer exakt auf die am Boden des Eisbehälters (3) hoch- stehende Welle. Füllen Sie die gekühlten Zutaten in den entnehmbaren Eisbehälter. Achten Sie darauf, die maximale Füllmenge nicht zu überschreiten. Der Eisbehälter darf zu höchstens ¾...
  • Seite 13: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 22. Entnehmen Sie dann den Eisbehälter aus dem Gerät und ziehen Sie den Mischer vorsichtig aus dem Eis. 23. Füllen Sie das Eis in einen geeigneten Behälter um. Verwenden Sie hierzu keine scharfen oder spitzen Gegenstände, sondern Plastik- oder Holzlöffel, um die Beschichtung nicht zu beschädigen.
  • Seite 14: Hinweise Zu Den Rezepten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de HINWEISE ZU DEN REZEPTEN Nachstehend finden Sie allgemeine Hinweise zur Zubereitung von Eis sowie einige Grundrezepte. Im Buchhandel erhalten Sie außerdem zahlreiche Bücher zur Herstellung von Eiscreme. Bitte passen Sie die in den Rezepten genannten Mengen an die maximale Füllmenge des Eisbehälters an.
  • Seite 15: Rezepte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SOFTEIS Grundrezept Softeis Himbeer-Softeis 375 ml Sahne, 80 g Bienenhonig, 375 ml Sahne, ½ P. Vanillinzucker, 2 Eigelb, 1 Ei, 1 Prise Salz 80 g Bienenhonig, 1 Eigelb, 1 Ei, Alle Zutaten direkt vor dem Frieren 1 Prise Salz, 175 ml pürierte Himbee-...
  • Seite 16 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SAHNEEIS Sahneeis wird aus Milch, Sahne, evtl. Eigelb, Zucker und anderen Zutaten her- gestellt. Erst durch das ständige Rühren während des Gefrierens erhält es seine cremige Konsistenz. Grundrezept Vanilleeis Schnelles Schokoladeneis 250 ml Milch, 300 ml Sahne, 1 Va-...
  • Seite 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de FRUCHTEIS Fruchteis besteht aus pürierten Früchten mit Zugabe von Zucker, Sahne, Joghurt und evtl. Eiweiß. Damit Fruchteis geschmeidig wird, muss es während des Ge- frierens ständig gerührt werden. Grundrezept Grundrezept Erdbeereis 300 g pürierte Früchte, 1 EL Zitronen- 400 g Erdbeeren, 2–3 EL Zucker,...
  • Seite 18 Copyright UNOLD AG | www.unold.de SORBET Sorbet können Sie aus fast allen Obstsorten oder Fruchtsäften herstellen, z. B. aus Himbeeren, Aprikosen, Melonen, Kiwis usw. Sorbet muss während des Ge- frierens ständig gerührt werden, damit sich keine Eiskristalle bilden. Sorbets müssen nicht süß sein und als Nachtisch serviert werden. Als Zwischengang in einem Menü...
  • Seite 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Champagner-Basilikum-Sorbet ein feines Sieb gießen, mit abgekühl- 1 Bund Basilikum, 125 g Zucker, tem Zuckersirup, Champagner, Zitro- 250 ml trockener Weißwein, 125 ml nensaft, Eiweiß in der Eismaschine zu Champagner oder Sekt, Saft von 1 Zi- Sorbet verarbeiten und als Vorspeise trone, 1 Eiweiß...
  • Seite 20: Stevia Rezepte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de STEVIA REZEPTE Sie können Zucker durch Stevia ersetzen. Bitte ersetzen Sie dann immer ca. 1/10 des angegebenen Zuckergewichtes durch Stevia (also z. B. statt 100 g Zucker verwenden Sie 10 g Stevia). Einige Rezeptvorschläge haben wir hier für Sie erstellt. Bitte beachten Sie jedoch, dass Schokoladen-Eis nicht hergestellt werden kann, da hierbei Fett und Zucker aus der Tafelschokolade kommen.
  • Seite 21 Eier zu verwenden. Heidel- oder Himbeeren verwenden. Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.
  • Seite 22: Garantiebestimmungen

    Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass der Eisbehälter den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31 in der jeweils aktuellen Fassung entspricht. Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten.
  • Seite 23: Ersatzteile

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ERSATZTEILE Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Abteilung Service Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 Mannheimer Straße 4 E-Mail service@unold.de 68766 Hockenheim Internet www.unold.de Anrede / Telefon Title Phone No.
  • Seite 24: Service-Adressen

    Telefon +43 (0) 1/9616633-0 Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Telefax +43 (0) 1/9616633-22 Internet www.bamix.ch E-Mail office@decservice.at Internet www.decservice.at POLEN Quadra-Net Dziadoszanska 10 61-248 Poznań Internet www.quadra-net.pl Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Seite 98 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Seite 99 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Seite 100: Aus Dem Hause

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Diese Anleitung auch für:

48806Cortina 48806

Inhaltsverzeichnis