Elektriker vorzunehmen sind, welche in der Entsorgung des Produkts aufzubewahren. Lage sind, das Gerät zu installieren, es unter Auf Anfrage vom Käufer liefert Calpeda S.p.A. Kopie des normalen Umständen zu betrieben, es unter vorliegenden Handbuchs im Falle von dessen Verlust.
1.5. Technisches Service Für weitere Informationen über Dokumentation, 3. TECHNISCHE MERKMALE Service-Dienstleistungen und Geräteteile wenden Sie 3.1. Technische Daten sich bitte an: Calpeda S.p.A. (Abschnitt 1.2). Abmessungen und Gewicht (siehe Katalog). 2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG Nenndrehzahl 2900 rpm Mehrstufige Tauchmotorpumpe in Blockbauweise mit Pumpe Schutzklasse IP X8 integrierter Drucksteuerung.
Der Innendurchmesser der Förderleitung darf nicht kleiner sein als der Pumpenanschluß: G 11/4 (DN 32). Anbetracht seiner Auslegung seines ACHTUNG: Die Gewindelänge des Druckstutzens beträgt 18 Verwendungszwecks (und unter Beachtung von der Seite 20 / 72 E-MPSM Rev1 - Betriebsanleitung...
Einsatz von nichtmetallischen UP03 Betriebsart 0 = Comfort Rohrleitungen und Sicherungsseilen. 1 = Eco Frequenz und Netzspannung mit den Angaben auf UP04 Auswahl (von zwei möglichen) dem Typenschild vergleichen. Trockenlaufschutz-Einstellungen E-MPSM Rev1 - Betriebsanleitung Seite 21 / 72...
Beim ersten Start füllen Sie das System, stoppen die Zeitraum von 10 Sekunden. Danach versucht das Pumpe, öffnen die Hähne und stellen den Parameter System einen Neustart alle 24 Stunden für einen AP05 als Druckdifferenz zwischen dem von der Seite 22 / 72 E-MPSM Rev1 - Betriebsanleitung...
Personal vorzunehmen, welches direkt 8.5. Behälter Vordruck von CALPEDA S.p.A. gesendet wird. Nachdem der Einschaltdruck eingegeben wurde Wenden Sie sich an CALPEDA S.p.A. für weitere (Parameter UP02), muss Vordruck technische Informationen über das Gebrauch oder die Menbranbehälters eingestellt werden.
Daten auf dem Kennschild (Typ, Datum und 70.16 Kabelführung unten Kennnummer) anzugeben. 70.20 Schraube Die Bestellung kann telefonisch, per Fax oder per 70.23 Runddichtring E-Mail an CALPEDA S.p.A. gesendet werden. 70.31 Kabelklem (Line) 72.00 Obere Gleitringdichtung 11.2. TEILE-BENENNUNG 72.02 Sicherungsring Teile-Benennung 73.00 Wälzlager, pumpenseitig...
Check the complete insertion of the electric plug and check that supply No signal on the suitable voltage and frequency are suitable for electrical characteristics on the display 9b) Power supply cable discontinued nameplate b) Contact an authorized service center Änderungen vorbehalten. E-MPSM Rev1 - Betriebsanleitung Seite 25 / 72...
Regolamento della Commissione N. 640/2009. DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps E-MPS, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.