Herunterladen Diese Seite drucken

AEG Electrolux aec 7571 clario Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden

Werbung

From the Electrolux Group. The world' No.1 choice.
EN
Operating Instructions
DE
Gebrauchsanweisung
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de utilização
GR
Οδηγίες χρήσεως
TR
Kullanma Kılavuzu
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
DK
Brugsanvisning
FI
Käyttöohje

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux aec 7571 clario

  • Seite 1 Operating Instructions Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσεως Kullanma Kılavuzu Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje From the Electrolux Group. The world’ No.1 choice.
  • Seite 2 Ελληνικά 16-17 Norsk 22-23 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα Clario Takk for at du har valgt en Electrolux Clario-støvsuger. Denne της Electrolux. Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα bruksanvisningen gjelder for alle Clario-modeller. Dette in- μοντέλα Clario. Αυτό σημαίνει ότι στο συγκεκριμένο μοντέλο, nebærer at noe av tilbehøret kanskje ikke følger med din modell.
  • Seite 3: Troubleshooting

    English Replacing the motor filter (Ref. No. EF54) 48 Remove the nozzle from the vacuum cleaner tube and Accessories 17* Adjust suction power using the suction control on the remove entangled threads etc. by snipping them away with 6* Parquet nozzle vacuum cleaner or the suction control on the hose handle.
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    Deutsch Hinweis: Den s-bag austauschen, auch wenn er noch nicht Reinigung der Bodendüse Zubehör 14 Das Kabel herausziehen und den Netzstecker in die Steck- voll ist (er könnte verstopft sein). Auch nach dem Absaugen von 42 Um ein Nachlassen der Saugleistung zu vermeiden, dose stecken.
  • Seite 5 Français Accessoires 15 Appuyer sur la pédale pour enrouler le câble (tenir la prise Remplacer le filtre du moteur (Réf. EF54) 44 Utiliser un tournevis pour retirer le couvercle de la brosse. pour éviter qu’elle ne vous heurte). Effectuer cette opération tous les cinq remplacements du sac à 45 Si nécessaire, retirer le cylindre de la brosse et les supports 7* Brosse électrique 1* Sac à...
  • Seite 6: Veiligheidsinstructies

    Nederlands Accessoires Let op. Vervang de s-bag ook als deze niet vol is (de stofzak is 14 Rol het snoer uit en sluit dit aan op de wandcontactdoos. De Reinigen van het mondstuk voor harde vloeren stofzuiger heeft een geïntegreerd opwindmechanisme. wellicht verstopt).
  • Seite 7 Italiano Accessori Nota: Sostituire il sacchetto raccoglipolvere s-bag anche se non 15 Premere il pedale del cavo per riavvolgerlo (fare attenzione Pulizia della bocchetta per pavimenti alla spina per evitare di venire colpiti). è completamente vuoto (è possibile che sia bloccato). Sostituire il 42 Per evitare il deterioramento della potenza di aspirazione, sacchetto anche in seguito alla pulizia di tappeti.
  • Seite 8: SoluciónDeProblemas

    Español Accesorios 15 Presione el pedal enrrollacable con el pie (sujete el enchufe 1 Introduzca una nueva bolsa para el polvo s-bag empujan- Limpieza de la boquilla para suelos para evitar que le golpee). do el soporte de cartón hacia abajo hasta el fondo de las 42 Para evitar un deterioro de la potencia de succión, limpie la guías del compartimento.
  • Seite 9 Português Acessórios Nota: substitua o s-bag mesmo que este não esteja cheio (pode 17* Ajuste o poder de sucção com o controlo de sucção do 4 Desligue-o da corrente e remova fios enrolados, etc. cortan- aspirador ou o controlo de sucção na pega da mangueira. estar bloqueado).
  • Seite 10 Ελληνικά Εξαρτήματα 31 Τοποθετήστε μια νέα σακούλα s-bag πιέζοντας τη χαρτο- Καθαρισμός του ακροφυσίου δαπέδου σκούπα διαθέτει ενσωματωμένο μηχανισμό περιέλιξης του καλωδίου. νένια λαβή προς τα κάτω στη ειδική υποδοχή. Κλείστε το 42 Για να αποφύγετε ελάττωση της ισχύος αναρρόφησης, καπάκι.
  • Seite 11 Türkçe Aksesuarlar 16 Elektrikli süpürgeyi çalıștırmak için, ayağınızla Açma/Ka- Motor filtresinin değiștirilmesi (Ref. No. EF54) 46 Tekerlekleri temizlemek için, çerçevelerinden güç uygula- pama düğmesine basın. madan çıkartın ve gerektiği gibi temizleyin. En geç toz torbasının (s-bag ) 5. deği iminde yapılmalıdır 6* Parke bașlığı...
  • Seite 12 Svenska Tillbehör 18 Ett praktiskt parkeringsläge (och samtidigt en Byte av motorfilter (ref EF54) 48 a bort munstycket från dammsugarröret och avlägsna trådar ryggbesparande egenskap) som underlättar vid paus i som fastnat genom att klippa av dem med en sax. Använd Görs vid vart 5:e byte av dammpåse s-bag städningen.
  • Seite 13 Norsk Tilbehør 18 En praktisk parkeringsfunksjon gjør det lettere å ta pauser i Bytte av motorfilter (ref.nr. EF54) 45 Ta ut børstesylinderen og støttene, og rengjør så etter rengjøringen (og reduserer risikoen for ryggproblemer). behov. Bør gjøres for hvert 5. bytte av støvposen, s-bag 6* Munnstykke for harde gulv 19 Parkeringsfunksjonen gjør det lettere å...
  • Seite 14 Dansk Tilbehør 18 En praktisk parkeringsfunktion (som også minimerer risikoen Udskiftning af motorfilter (Ref. nr. EF54) Rengøring af gulvmundstykket for ondt i ryggen) gør det hele meget nemmere, når man holder Dette bør gøres ved hver 5. udskiftning af s-bag -støvsugerposen 42 For at undgå...
  • Seite 15 Suomi Varusteet Suodattimienhuolto 18 Käytännöllinen kiinnitystoiminto helpottaa tauon pitämistä 46 Puhdista pyörät tarpeen mukaan. Irrota ne ensin varovasti siivotessa ja vähentää selkäsäryn vaaraa. kiinnikkeistään. Vaihda tai puhdista suodattimet riittävän usein imurin tehokkaan 6* Lattiasuutin 19 Kiinnitystoiminnon ansiosta pölynimuri on helposti 47 Laita kansi takaisin paikalleen ja varmista, että...
  • Seite 16 Nederlands English Het symbool op het product of op de verpakking The symbol on the product or on its packaging wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag indicates that this product may not be treated as worden behandeld. Het moet echter naar een plaats household waste.