Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stûv 30 Gebrauchsanweisung

Holzofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 30:

Werbung

directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni
per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod
k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
für deN BeNutzer
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
zioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung |
návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instru-
ções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruik-
saanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use |
gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instruc-
ciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode
d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | direc-
tions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per
l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k
použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de
utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwij-
zing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauch-
sanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de
uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi
| gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for
[de]
use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso |
instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití
Gebrauchsanweisung
| mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l'uso | instrucciones de uso | instruções de utilização
| directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru-
Stûv 30
0313 - SN 49955 > 138803

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stûv 30

  • Seite 1 | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istruzioni per l’uso | instrucciones de uso | instruções de utilização | directions for use | gebrauchsanweisung | návod k použití | mode d'emploi | gebruiksaanwijzing | istru- Stûv 30 0313 - SN 49955 > 138803...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung des Bereichs zwischen Türen und feststehendem Kaminofenteil Überprüfung des Zustands der Dichtungen Im Falle einer Störung... eu-koNformItätSerkläruNG Stûv-GaraNtIeerWeIteruNG : Nur eINIGe SchrItte für eIN SIchereS Gefühl GaraNtIeformular koNtakte Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 3: Produktvorstellung

    Wirkungsgrad : – Glastür : 78% – Haupttür : 84% – Leistentür : 31% Bitte Installationsanleitung und Gebrauchsanweisung lesen ! Der Stûv 30 ist durch das Patent Nr. 1130323 geschützt. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 4 Optimaler Leistungsbereich bei Betrieb – 8 – 12 kW 5 – 10 kW ± 4 kW Empfohlener Holzverbrauch pro Stunde (bei 12% Feuchtigkeit) – 2,2 – 3,7 kg/h 1,5 – 3,1 kg/h 2,2 – 2,9 kg/h Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 5: Wie Funktioniert Ihr Stûv 30

    Schieber in den Kamin Gase im oberen Kaminofenbereich eindringen [e] – d.h. eine (die sogenannte Nachverbrennung). verstellbare Öffnung – die es Ihnen ermöglicht, die Frischluftmenge zu dosieren um die gewünschte Verbrennungsgeschwindigkeit zu erzielen. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 6: Die Brennstoffe

    Diese Hölzer sind ausgezeichnete, aber seltene Brennstoffe. Es sind Harthölzer. Sie erzeugen schöne, harmonische und stille Flammen und eine schöne Glut. Ideal zum Grillen oder für ein ruhiges Feuer. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 7 Mechanikteile verrußen Die obige Grafik veranschaulicht den Negativkreislauf, wenn ein Kaminofen mit zu feuchtem Holz betrieben wird. Wenn Scheitholz mit 30 statt 10% Feuchtegehalt verfeuert wird, gehen 25% der Energie im Holzscheit und weitere 25% aufgrund des ineffizienten Kaminofenbetriebs verloren.
  • Seite 8: Bedienung

    Rückstände brennbarer [Schema 1 & 2]. Seien Sie besonders Stoffe zu eliminieren. aufmerksam, bevor Sie den Raum verlassen. Kleinkinder niemals im Aufstellungsraum unbeaufsichtigt lassen. Die Lufteinlässe und -auslässe müssen immer frei gehalten werden. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Vor dem Drehen der Trommel immer die Türen verriegeln. einstellung der verbrennung Dieser Steckschlüssel dient auch dazu, die Schieberöffnung [Foto 4] zu regeln. Nach links: gedrosselter Betrieb Mittelstellung: mittlere Leistung Nach rechts: kräftiges Feuer Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 10 Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen [Schema 7]. Stellen Sie sicher, dass der Kaminofen ordnungsgemäß arretiert ist. In einem Abstand von 15° sind Rastkerben vorgesehen. Schließen Sie die Tür des Aschebehälters. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 11: Das Feuers Anzünden

    (schwerer als der Rauch). Wenn das Anmachfeuer nicht kräftig genug ist, können die Rauchgase diesen Rückstau nicht auflösen und Rauchaustritt ist die Folge. Sparen Sie also nicht mit Anmachholz ! Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 12 Zug wiederherzustellen. Bei einem zu niedrigen Tempo ist die Verbrennung nicht optimal, es gibt mehr Abgase, die Scheibe wird schneller schmutzig und in bestimmten Fällen wird das Feuer erlöschen. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 13: Das Feuers Erhalten

    Drehen Sie den Kaminofen in die Achtung, bei gedrosseltem Betrieb Stellung „Haupttür“, um eventuelle besteht Explosionsgefahr [siehe Rauch- und Rußablagerungen Seite 8]. aufgrund der Temperaturabsenkung an der Glastür zu vermeiden. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 14: Verwendung Des Grills

    Aufpassen, dass die Flammen nicht am Grillgut emporzüngeln. Vorsicht, bei Verwendung des Grills können einige Teile sehr heiß werden ! Die Tropfschale ist spülmaschinenfest (Roste, Grillhalterung und Kalthandgriff hingegen nicht). Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 15: Einsetzen Des Grills

    Grills Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 16: Wartung

    Benutzen Sie ein Produkt, das für den Rauch an Fettrückständen festsetzt. Schornsteintyp geeignet ist. Für starke Verschmutzungen (ist Ihr Holz ganz trocken ?) gibt es ein Spezialprodukt von Stûv. Fragen Sie bei Ihrem Händler nach. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 17: Jährliche Wartung

    Nehmen Sie zuerst die 2 horizontalen Vermiculit-Platten [Foto 4] und dann die Rauchumlenkplatte [Foto 3 B & 5] in senkrechter Stellung heraus. Nach dem Fegen, umgekehrt vorgehen, um die Teile wieder einzusetzen. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 18: Reinigung Des Bereichs Zwischen Türen Und Feststehendem Kaminofenteil

    Schaber größer. Nehmen Sie beide Hände zu Hilfe [Foto 6]. Gehen Sie für den Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vor und schrauben Sie den Schaber wieder an seinem Platz an. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 19: Überprüfung Des Zustands Der Dichtungen

    Arretieren Sie die Trommel in der Stellung „offener Kamin“ und öffnen Sie die Tür [Foto 5]. Lösen Sie die Arretierung der Trommel [Foto 6] und überprüfen Sie die drei restlichen Dichtungen [Foto 7]. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 20: Im Falle Einer Störung

    Wenden Sie sich unter Angabe der Seriennummer an Ihren Installateur ! Seriennummer Die Modellbezeichnung und die Seriennummer Ihres Kaminofens befinden sich auf dem Typenschild am Korpus des Kaminofens [Foto 1]. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 21: Eu-Konformitätserklärung

    Die oben genannte Firma hält die Dokumente als Nachweis der Erfüllung des Sicherheitsziele und die wesentlichen Schutzanforderungen zur Einsicht bereit. Dokumentnummer : QA111324007-DE Bois-de-Villers, 2011 Gérard Pitance Gérard Pitance Jean-François Sidler Geschäftsführung und Gründern Generaldirektor und Verwaltungsratsmitglied Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 22: Stûv-Garantieerweiterung : Nur Einige Schritte Für Ein Sicheres Gefühl

    Für einen Kauf vor dem anerkannten Teile und schließt mit – Lackmängel der sichtbaren 01/07/2010 siehe die in der dem Austausch verbundene Kosten Außenteile des Kaminofens. und Schadensersatzforderungen aus. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 23: Garantieformular

    * Befindet sich auf dem Typenschild am Korpus des Kaminofens. dieser kommerziellen Garantie Siehe Kapitel „Im Falle einer Störung“. unberührt. ** Stûv s.a. behält sich das Recht vor, als Beweis eine Kopie der Rechnung zu verlangen. Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0511 SN 49955 > ...
  • Seite 25 Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 26 Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 27: Kontakte

    Chemin de la Foule 13 rue Jules Borbouse 4 Case postale 633 B-5170 Bois-de-Villers (Belgien) CH-2740 Moutier info@stuv.com – www.stuv.com T +41 [0] 32 493 42 32 stuv@lack-sa.ch – www.lack-sa.ch Stûv 30 - Gebrauchsanweisung [de] - 0313 SN 49955 > 138803...
  • Seite 28 Fehler keine Haftung übernommen. Dieses Dokument ist bei Ihrem Händler bzw. Verantwortlicher Herausgeber : G. Pitance – rue Jules Borbouse 4 – 5170 Bois-de-Villers – Belgien im Internet unter www.stuv.com auch in anderen Sprachen verfügbar. notice mode d'emploi 30 DE Mode d'emploi 93104184...

Inhaltsverzeichnis