Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anschluss Der Kältemittelleitungen; Innengeräteseite; Einsatzgrenzen Für Installation Und Betrieb - Mitsubishi Heavy Industries S Serie Technisches Handbuch

Truhengerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.4 Kältemittelleitungen
1) Einsatzgrenzen für Installation und Betrieb
Folgende Punkte sind in Verbindung mit den Spezifikationen für das Innengerät und dem Installationsort zu
überprüfen.
Für Installation und Betrieb gelten folgende Grenzen. Eine unkorrekte Installation kann zum Ausfall des Kompressors
oder zur Verschlechterung der Leistung führen.
Modelle
Position
Kältemittel-Rohrlänge (eine Richtung)
Senkrechter Höhenunterschied zwischen Außen- und Innengerät
- bei Außengerät höher
- bei Außengerät niedriger
Die in der Tabelle aufgeführten Einsatzgrenzen gelten für die in der Tabelle weiter unten angegebenen
CAUTION
ACHTUNG:
Standard-Leitungsdurchmesser. Wenn ein bereits vorhandenes Leitungssystem genutzt wird, können
abhängig von dessen Leitungsdurchmesser andere Obergrenzen für die Kältemittelleitungslänge
gelten.
3.4.1 Innengeräteseite
ANSCHLUSS DER KÄLTEMITTELLEITUNGEN
Vorbereitung der Kältemittelleitungen
Keep the openings of the pipes covered with tapes etc. to prevent dust, sand, etc.
Vorbereitung der Kältemittelleitungen
from entering them.
Innen
or
Innen
(Nicht drehen)
Entfernen
Überwurfmuttern von der Flüssigkeits- und
der Gasleitung abnehmen.
ACHTUNG
Kein Kälteöl auf die Bördelflächen auftragen.
Bördelverbindungen
Maß B
Bördel-
Bördel-
block
werkzeug
werkzeug
Kupferrohr
ACHTUNG
Die Kältemittelleitungen bei der Installation nicht zu stark beanspruchen.
Anschluss der Kältemittelleitungen
Connection
Innengerätseite
Indoor
Liquid side
Flüssigkeitsseite
Gas side
Gasseite
ACHTUNG
Die Überwurfmuttern nicht mit zu starkem Drehmoment festziehen, um sie nicht zu beschädigen.
© STULZ GmbH, Hamburg
Maßbezeichnung
SRF 25 ZIX-S, 35 ZIX-S
L
H
H
Die Öffnungen der Leitungen müssen stets mit Klebeband oder ähnlichem verschlos-
paration
sen sein, damit kein Staub, Sand oder andere Fremdkörper eindringen können.
Drücken
Clutch type flare tool for
Kupferrohrdurchmesser
Klauen-Bördelwerkzeug
Copper pipe diameter
R410A
für R410a
ø6.35
ø 6,35 mm
ø9.52
ø 9,52 mm
ø12.7
ø 12,7 mm
Es ist ein für R410a vorgesehenes oder ein konventionelles Bördelwerkzeug zu verwenden.
Use a flare tool designed for R410A or a conventional flare tool.
Please note that measurement B (protrusion from the flaring block) will vary depending
Dabei ist zu beachten, dass das Maß B (das Maß, um das ein Rohr aus dem Bördelwerk-
on the type of a flare tool in use.
zeug hervorsteht) von der Art des verwendeten Bördelwerkzeugs abhängt.
If a coventional flare tool is used, please use a copper pipe gauge or a similar
Wenn ein konventionelles Bördelwerkzeug verwendet wird, bitte eine Kupferrohrlehre oder ein
instrument to check protrusion so that you can keep measurement B to a correct value.
vergleichbares Instrument benutzen, um sicherzustellen, dass das Maß B korrekt eingehalten wird.
Die Kältemittelleitungen auf der Flüssigkeits- und
Connect the pipes on both liquid and gas sides.
Nicht drehen
(Do not turn)
Gasseite anschrauben.
Tighten the nuts to the following torque.
Die Muttern mit folgenden Drehmomenten festziehen:
Liquid side (ø6.35) : 14.0 - 18.0 N·m (1.4 - 1.8 kgf·m
Flüssigkeitsseite
Gas side (ø9.52)
ø 6,35 mm: 14,0 bis 18,0 Nm (1,4 bis 1,8 kgfm)
Sauggasseite
ø 9,52 mm: 34,0 bis 42,0 Nm (3,4 bis 4,2 kgfm)
ø 12,7 mm: 49,0 bis 61,0 Nm (4,9 bis 6,1 kgfm)
SRF 50 ZIX-S
Max. 15m
Max. 30m
Max. 10m
Max. 20m
Max. 10m
Max. 20m
Maß A
Dimension A
Flüssigkeitsleitungen
ø 6,35: 9,1 mm
Liquid side ø6.35:9.1(mm)
A
Gasleitungen
Gas side ø9.52:13.2(mm)
ø 9,52: 13,2 mm
ø12.7:16.6(mm)
Flüssigkeitsleitungen
ø 12,7: 16,6 mm
Die abgenommenen Überwurfmuttern auf die
Install the removed flared nuts to the pipes to
anzuschließenden Leitungen aufstecken und
be connected,then flared the pipes.
dann die Bördelverbindungen herstellen.
Maß B (mm)
Maß B (mm)
Conventional (R22) flare tool
Konventionelles Bördelwerkzeug für R22
Clutch type
Klauentyp
0.0 - 0.5
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
0,0 - 0,5
0.0 - 0.5
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
0,0 - 0,5
0.0 - 0.5
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
0,0 - 0,5
: 34.0 - 42.0 N·m (3.4 - 4.2 kgf·m
(ø12.7)
: 49.0 - 61.0 N·m (4.9 - 6.1 kgf·m
19
-
-
H
Outdoor unit
Außengerät
Wing nut type
Flügelmuttertyp
1.5 - 2.0
1,5 - 2,0
1.5 - 2.0
1,5 - 2,0
2.0 - 2.5
1,5 - 2,0
Indoor unit
Innengerät
L

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis