Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mitsubishi Heavy Industries SRK25ZG-S Anwenderhandbuch

Mitsubishi Heavy Industries SRK25ZG-S Anwenderhandbuch

Air-conditioner

Werbung

USER'S MANUAL
SRK20ZG-S
SRK25ZG-S
SRK35ZG-S
SRK50ZG-S
Dieses Kimagerät erfüllt die EMC Direktiven 89/336/EEC,
LV Direktiven 73/23/EEC.
AIR-CONDITIONER
ANWENDERHANDBUCH
DEUTSCH
KLIMAGERA ¨ T
TÜRKÇE
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAN ˜ OL
RKX012A015.DE
NEDERLANDS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Heavy Industries SRK25ZG-S

  • Seite 1 USER’S MANUAL AIR-CONDITIONER ANWENDERHANDBUCH DEUTSCH KLIMAGERA ¨ T SRK20ZG-S SRK25ZG-S SRK35ZG-S SRK50ZG-S TÜRKÇE FRANÇAIS Dieses Kimagerät erfüllt die EMC Direktiven 89/336/EEC, LV Direktiven 73/23/EEC. DEUTSCH ITALIANO ESPAN ˜ OL RKX012A015.DE NEDERLANDS...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in den MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Klimagerät. Damit Sie jahrelange Freude daran haben, sollten Sie das Anwenderhandbuch sorgfältig lesen, ehe Sie lhre Klimagerät gebrauchen. Anschließend gut aufbewahren. Ziehen Sie das Handbuch bei allen Betriebsfragen oder eventuellen Unregelmäßigkeiten zu Rate.
  • Seite 3: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften • Vor Benutzung des Systems, diese Vorschriften sorgfältig durchlesen, damit alles einwandfrei funktioniert. • Die Sicherheitsvorschriften sind gekennzeichnet mit “ WARNUNG” und “ ACHTUNG”. Nichtbeachtung von Maßnahmen unter “ WAR- NUNG” machen deutlich, daß unrichtiges Handeln zu dramatischen Folgen führen kann, beispielsweise Tod, schwere Verletzung usw. Doch auch durch Nichtbeachtung von Sicherheitsmaßnahmen unter “...
  • Seite 4 Sicherheitsvorschriften ACHTUNG Das System ist ausschließlich für seine eigentlichen Zwecke zu verwenden Stellen Sie kein Gefäß mit Wasser, Das System nicht an eine Stelle installie- und nicht anderweitig, beispielsweise zum Schutz von Lebensmittel, Pflan- beispielsweise Vasen, auf das Gerät. ren, wo der Luftstrom des Gebläses di- zen oder Tieren, Präzisionsgeräten oder Kunstwerken.
  • Seite 5: Namen Der Teile Und Ihre Funktionen

    Namen der Teile und ihre Funktionen INNENGERÄT Lufteinlassklappe Ansaugung der Raumluft. Luftfilter Hält Staub und Schmutz vom Innengerät zurück. Seite 56 Luftreinigungsfilter Raumtemperaturfühler Geräte-Betriebsschalter Luftaustritt Luftaustritt hier. Feinregel. Luftstromregelung links/rechts Seite 48 Regelklappe Luftstrom auf/ab Seite 48 Ablaufschlauch Abführung des Wassers von entfeuchteter Luft. Kältemittel-Rohrverbindiung, Stromkabel Anzeigenteil TIMER licht (gelb)
  • Seite 6: Bedienungs- Und Anzeigenteil Für Die Fernbedienung

    Bedienungs- und Anzeigenteil für die Fernbedienung Bedienungsteil Gebläsestufentaste (FAN SPEED) Betriebsarttaste (MODE) Mit jeder Betätigung dieser Taste wechselt Mit jeder Betätigung dieser Taste wechselt die Anzeige der Gebläsestufe . die Anzeige der Betriebsart . Seite 46 Seite 46,47 (Leucht)-Taste ON/OFF Taste HI POWER/ECONO 1X gedrückt Betriebsbeginn, 2X gedrückt Diese Taste wechselt die Betriebsart HIGH...
  • Seite 7: Auto Betrieb

    AUTO Betrieb I Automatische Wahl der Betriebsart (COOL, HEAT, DRY) , je nach Raumtemperatur bei Einschaltung. Wenn das Gerät nicht in AUTO Betrieb ist: MODE Taste drücken. Das Symbol (Auto) versetzen. Fernbedienung auf das Klimagerät richten. ON/OFF Taste betätigen. Stoppen: ON/OFF Taste betätigen.
  • Seite 8: Cool/Heat/Dry/Fan Betrieb

    COOL/HEAT/DRY/FAN Betrieb Fernbedienung auf das Klimagerät richten. MODE SELECT Taste betätigen. Das Symbol auf die gewünschte Betriebsposition rücken. Modell mit Wärmepumpe: (Cool), (Heat), (Dry), (Fan) ON/OFF Taste betätigen. TEMP Taste. oder Taste zur Temperatureinstellung betätigen Standard 26°C~28°C 22°C~24°C 21°C~24°C —— FAN SPEED Taste betätigen.
  • Seite 9: Einstellung Der Luftströmungsrichtung

    Einstellung der Luftströmungsrichtung Einstellen der Luftströmungsrichtung I Die Richtung nach oben/nach unten kann mit der Taste AIRFLOW (UP/DOWN) auf der Fernbedienung eingestellt werden. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, ändert sich die Betriebsart wie folgt: Wechseln in die Betriebsart AIRFLOW (UP/DOWN). (Klappe gestoppt) (Schwingen) I Die Richtung nach links/nach rechts kann mit der Taste AIRFLOW...
  • Seite 10: Betrieb Des Sleep

    Betrieb des SLEEP I Das Gerät stoppt automatisch am Ende des eingestellten Zeitraums. Die Raumtemperatur wird automatisch kontrolliert, wenn die eingestellt Zeit vergangen ist, so daß der Raum während dem Kühlen nicht zu kalt und während dem Heizen nicht zu warm wird. Seite 51 Drücken Sie die Taste SLEEP.
  • Seite 11: Betrieb Des Einschalttimers

    Betrieb des EINSCHALTTIMERS I Der Betrieb startet 5 bis 60 Minuten vor der Zeit, die eingestellt ist, so daß die Raumtemperatur zur eingestellten Zeit die optimale Temperatur erreicht. Seite 51 EINSCHALTTIMER-Betrieb kann unabhängig davon eingestellt werden, ob die Klimaanlage läuft oder nicht. Beispiel: In diesem Fall möchten Sie die Temperatur um 8:00 in die Nähe der eingestell- ten Temperatur bringen.
  • Seite 12: Betrieb Des Programm-Timers

    Betrieb des PROGRAMM-TIMERS I Die Timerbetriebsarten, die aus einer Kombination der Timereinstellungen ‘eingeschaltet’ und ‘ausgeschaltet’ bestehen. Nachdem dies eingestellt und der Betrieb begonnen hat, wird der Betrieb jeden Tag zur gleichen Zeit beginnen und enden, solange die Taste ON/OFF (EIN/AUS) nicht gedrückt wird.
  • Seite 13: Betrieb Des High Power/Economy

    Betrieb des HIGH POWER/ECONOMY Falls die Klimaanlage nicht funktioniert, richten Sie die Fernbedienung auf die Klimaanlage. Drücken Sie die Taste ON/OFF. Drücken Sie die Taste HI POWER/ECONO. • Wenn die Betriebsart AUTO, COOL oder HEAT ist Jedes Mal, wenn die Taste HI POWER/ECONO gedrückt wird, wird die Anzei- ge wie folgt umgeschaltet: Keine Anzeige (HIGH POWER)
  • Seite 14: Clean-Betrieb

    CLEAN-Betrieb I Der CLEAN-Betrieb sollte nach dem AUTO-, COOL- und DRY-Betrieb ausgeführt werden, um die Feuchtigkeit aus dem Inneren des Innengeräts zu entfernen und das Wachstum von Schimmel und Bakterien zu kontrollieren. Drücken Sie den Schalter CLEAN mit einer Kugelschreiberspitze. Jedes Mal, wenn der Schalter CLEAN gedrückt wird, wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: Keine Anzeige...
  • Seite 15: Installationsort-Einstellung

    Installationsort-Einstellung I Stellen Sie unter Beachtung des Installationsorts des Geräts den linken/rechten Luftstrombereich zur Maximierung der Klimatisierung ein. Wenn das Klimagerät läuft, drücken Sie die ON/OFF-Taste zum Stoppen. Die Installationsort-Einstellung kann nicht bei laufendem Gerät vorgenommen werden. Drücken Sie die Taste AIR FLOW (UP/DOWN) und die Taste AIRFLOW (LEFT/RIGHT) gleichzeitig 5 Sekunden lang...
  • Seite 16: Umgang Mit Der Fernbedienung

    Umgang mit der Fernbedienung Batterien auswechseln In folgenden Fällen erkennen Sie leere Batterien. Die leeren Batterien sind auszutauschen. • Kein Empfangston nach der Signalübermittlung. • Verschwommene Anzeige. ANMERKUNG Deckel abnehmen und alte Bat- • Niemals alte und neue Batterien zusammen verwenden. terien herausnehmen.
  • Seite 17: Wartung

    Wartung Vor der Wartung Während der Betriebssaison Luftfilter reinigen Standardzwischenraum einmal in zwei Wochen Strom abschalten. Luftfilter herausnehmen 1 Die Lufteinlassklappe nach vorne hochziehen. 2 Die Knöpfe auf beiden Seiten erfassen und etwas anheben, um die Klappe nach vorne abzuheben. •...
  • Seite 18 Bei Betrieb mit einem stark verschmutzten Luftfilter verstärkt sich das Betriebsgeräusch und wird mehr Strom verbraucht. ANMERKUNG Luftfilter daher regelmäßig reinigen. Bei Ende der Saison Bei Saisonbeginn Führen Sie den Lüfterbetrieb einen halben Tag lang Kontrollieren, ob keine Hindernisse den Lufteinlaß durch.
  • Seite 19: Ist Das Gerät Einwandfrei Installiert

    Ist das Gerät einwandfrei installiert? Angemessene Installation • Kann irgendeine Behinderung am Innengerät die einwandfreie Ventilation und Funktion stören? • Das Gerät nicht an einer der folgenden Stellen installieren: • Wo Gefahr von austretendem brennbaren Gas vorhanden ist. • Wo erhebliche Ölspritzer auftreten. •...
  • Seite 20: Bitte Beachten

    Bitte beachten! Zum Schutz der Einheit ist nach dem Abschalten oder nach Ausschal- Nach dem Stoppen können Sie das Gerät nicht sofort er- ten des Netzschalters während des Betriebs der Neustart für 3 Minuten neut starten. blockiert. (RUN Licht ist an) Kein Bitte 3 Minuten Betrieb?
  • Seite 21: Wann Müssen Sie Sofort Den Lieferanten Benachrichtigen

    Wann müssen Sie sofort den Lieferanten benachrichtigen? I In folgenden Situationen sofort den Strom abschalten und den Lieferanten benachrichtigen: Ständige Betätigung des Schalters Das Kabel wird heiß. oder der Sicherung. Die Kabelisolierung ist gebrochen. ACHTUNG Sicherung brennt wiederholt durch. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, lassen Sie zur Vermeidung von Unfällen die Instal- lation des neuen Kabels von einem Fachhändler oder Fachtechniker vornehmen.
  • Seite 22 AIR-CONDITIONING & REFRIGERATION SYSTEMS HEADQUARTERS 16-5, 2-Chome, Kounan, Minato-ku, Tokyo, 108-8215, Japan Fax: (03) 6716-5926 MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES EUROPE, LTD. AIR-CONDITIONER DIVISION 3rd Floor Thavies Inn House 3-4 Holborn Circus London EC1N 2HA, ENGLAND Phone: 44(0)20 7842 8171 Fax: 44(0)20 7842 8104...

Diese Anleitung auch für:

Srk20zg-sSrk35zg-sSrk50zg-s

Inhaltsverzeichnis