Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach PLC40 Original Bedienungsanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLC40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• The walls in the immediate vicinity of fixed work-
places should neither be bright coloured or shiny.
Windows up to head height must be protected to
prevent rays being transmitted or reflecting through
them, e.g. by using suitable paint.
EMC Device Classification
• According to standard IEC 60974-10, it has to do
with a plasma cutter with class A electromagnet-
ic compatibility. Thus, it meets the appropriate re-
quirements in the industrial and residential area. In
residential areas, it can be connected to the pub-
lic low-voltage supply network. Even if the plasma
cutter complies with the emission level as per the
standard, the plasma cutter can still result in elec-
tromagnetic disturbances in sensitive systems and
devices. The operator is responsible for malfunc-
tions that occur through the arc while plasma cut-
ting and must take suitable protective measures. In
doing so, the operator must consider the following:
• Power cables, control, signal and telecommuni-
cation lines
• Computer and other microprocessor controlled
devices.
• Television, radio and other playback devices
• Electronic and electrical safety equipment
• Persons with cardiac pacemakers or hearing aids
• Measurement and calibration devices
• Noise immunity of other devices in the vicinity
• The time of day at which the cutting work is per-
formed.
The following is recommended to reduce possi-
ble interference radiation:
• The plasma cutter must be regularly maintained
and kept in a good condition
• Cutting cables should be completely unwound
and installed parallel on the floor, if possible
• Devices and systems at risk of interference ra-
diation must be removed from the cutting area if
possible, or shielded.
General plasma explanations
• Plasma cutters are operated by pushing pressur-
ised gas, e.g. air, through a small pipe. In the cen-
tre of the pipe, there is a negatively charged elec-
trode that is directly above the nozzle. The vortex
ring causes the plasma to rotate quickly. If you sup-
ply the negative electrode with current and make
the tip of the nozzle touch the metal, this connec-
tion creates a closed, electrical circuit. A powerful
spark occurs between the electrode and the metal.
While the gas flows into the pipe, the spark heats
up the gas until it has reached the plasma condi-
tion. This reaction causes a current from the con-
trolled plasma with a temperature of 17.000 ºC or
more that moves at speed of 6.096 m/sec and the
metal transforms into steam and molten discharge.
22 | GB
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
The plasma itself conducts electrical current. The
working circuit that allows the arc to occur remains
as long as current is supplied to the electrode and
the plasma remains in contact with the metal to be
processed. The cutting nozzle has a range of fur-
ther channels. These channels generate a con-
stant flow of protective gas around the cutting ar-
ea. The pressure of the gas flow controls the radi-
us of the plasma jet.
Please note!
This machine is only designed to use compressed air
as "gas".
Installation environment
Make sure that working area is sufficiently ventilat-
ed. If the device is used without sufficient cooling,
the power-on time reduces and it can result in over-
heating. Additional protection can be required for this
purpose:
• The device must be free-standing with a distance
of at least 0.5 m all around.
• Ventilation slots must not be blocked or covered.
• The device must not be used a storage place and
tools or other items must not be placed on the de-
vice. It must be operated in a dry and well ventilat-
ed working environment.
Remaining hazards
The machine has been built using modern technolo-
gy in accordance with recognized safety rules. Some
remaining hazards, however, may still exist.
• Injury through electric current if incorrect electric
connection leads are used.
• Even when all safety measures are taken, some
remaining hazards which are not yet evident may
still be present.
• Remaining hazards can be minimized by following
the safety instructions as well as the instructions in
the chapter Authorized use and in the entire oper-
ating manual.
• Health hazard due to electrical power, with the use
of improper electrical connection cables.
• Release the handle button and switch off the ma-
chine prior to any operations.
• Avoid accidental starts of the machine: Do not
press the start button while inserting the plug into
the socket.
• Use the tools recommended in this manual to ob-
tain the best results from your machine.
• Always keep hands away from the work area when
the machine is running.
• Eye injuries due to glare,
• Touching hot parts of the device or workpiece (burn
injury),
• In case of improper protection risk of accident and
fire through sparks and slag particles,

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis