Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INHALT
WARNUNG .............................................................. 2
VORSICHT ............................................................... 3
EINBAU ................................................................... 4
ANSCHLÜSSE ......................................................... 6
ANSCHLUSSPRÜFLISTE ....................................... 10
SCHALTEREINSTELLUNG ...................................... 12
SYSTEMDIAGRAMME ........................................... 15
TECHNISCHE DATEN ............................................. 19
ZUBEHÖR
• Endabdeckung ....................................................... 1
• Anschlussabdeckung ............................................ 1
• Klemme ................................................................. 2
• Sechskantschlüssel (M3) ...................................... 1
• Sechskantschlüssel (M4) ...................................... 1
• Blechschraube ....................................................... 4
• Geräteschraube ..................................................... 4
• Sechskantschraube (M3) ...................................... 2
• Sechskantschraube (M4) ...................................... 3
• Doppelseitiges Klebeband .............................. 1 SET
• Polster ............................................................ 1 SET
• Isolierrohr (für Spannungszufuhr/für
Lautsprecherausgang) .................................. 1 SET
• Gummileitung ........................................................ 1
• Lautsprecher-Eingangsanschluss
(nur MRV-F340) .................................................... 1
English
MRV-F450
5/4/3 CHANNEL POWER AMPLIFIER
MRV-F540/MRV-F340
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, damit Sie
die hervorragende Leistung und die zahlreichen Funktionen dieses
Geräts voll nutzen können. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
späteren Bezugnahme gut auf.
• LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI
Leggere questo manuale per poter sfruttare al massimo le eccezionali
prestazioni e funzioni di questo apparecchio e conservare il manuale per
riferimenti futuri.
• BRUKSANVISNING
Läs igenom den här bruksanvisningen fört att få så stor glädge som
möjligt av utrustningens utmärkta prestanda och egenskaper, och
bevara sedan bruksanvisningen för framtida bruk.
Deutsch
AVVERTIMENTO ........................................................ 2
ATTENZIONE .............................................................. 3
INSTALLAZIONE ........................................................ 4
COLLEGAMENTI ........................................................ 6
ELENCO DEI COLLEGAMENTI DA CONTROLLARE .. 10
REGOLAZIONE DEGLI INTERRUTTORI .................... 12
DIAGRAMMI DEI SISTEMI ...................................... 15
SPECIFICAZIONI ...................................................... 19
ACCESSORI
• Coperchio finale .................................................... 1
• Coperchio del terminale ......................................... 1
• Supporto ............................................................... 2
• Chiave esagonale (M3) .......................................... 1
• Chiave esagonale (M4) .......................................... 1
• Vite autofilettante .................................................. 4
• Vite della macchine ............................................... 4
• Vite esagonale (M3) .............................................. 2
• Vite esagonale (M4) .............................................. 3
• Nastro adesivo doppio ................................... 1 SET
• Cuscino .......................................................... 1 SET
• Tubo di isolamento (per la fonte di alimentazione/
per l'uscita dell'altoparlante) ............................ 1 SET
• Tubo in lattice ........................................................ 1
• Connettore dell'immissione dell'altoparlante
(MRV-F340 solamente) ......................................... 1
Français
Italiano
INDICE
INNEHÅLL
VARNING ................................................................. 2
FÖRSIKTIGT ............................................................ 3
INSTALLATION ........................................................ 4
ANSLUTNINGAR ...................................................... 6
KONTROLLISTA FÖR ANSLUTNINGAR .................. 10
OMKOPPLARPOSITIONER .................................... 12
SYSTEMSCHEMAN ................................................ 15
SPECIFIKATIONER ................................................. 19
TILLBEHÖR
• Slutstycke .............................................................. 1
• Terminallock .......................................................... 1
• Fäste ...................................................................... 2
• U-nyckel (M3) ....................................................... 1
• U-nyckel (M4) ....................................................... 1
• Låsskruv ................................................................ 4
• Maskinskruv .......................................................... 4
• Sexkantskruv (M3) ................................................ 2
• Sexkantskruv (M4) ................................................ 3
• Dubbelhäftande tejp .................................... 1 SATS
• Dynor .......................................................... 1 SATS
• Isoleringsrör (för strömförsörjningen/för
högtalarutgångarna) ................................... 1 SATS
• Gummiöverdrag .................................................... 1
• Kontakt för högtalarinsignal
(endast MRV-F340) ............................................... 1
Español
R
Svenska

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine MRV-F450

  • Seite 1 English Français Español MRV-F450 5/4/3 CHANNEL POWER AMPLIFIER MRV-F540/MRV-F340 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, damit Sie die hervorragende Leistung und die zahlreichen Funktionen dieses Geräts voll nutzen können. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme gut auf.
  • Seite 2 Leggete attentamente questo LIBRETTO DELLE ISTRU- fältig durch, um sich mit den Steuerungen und Funktio- med de olika reglagen och deras funktioner. Vi på ALPINE ZIONI al fine di familiarizzare con tutti i controlli e le nen des Gerätes vertraut zu machen. Die Firma ALPINE hoppas att din nya MRV-F450/MRV-F540/MRV-F340 funzioni.
  • Seite 3 Per riparazioni, rivolgersi ad enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpi- un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro reparation. ne-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst. di assistenza Alpine.
  • Seite 4: Einbau

    EINBAU INSTALLAZIONE INSTALLATION Aufgrund des hohen Leistungsausganges des MRV- Per via dell’uscita ad alta potenza del MRV-F450/MRV- På grund av MRV-F450/MRV-F540/MRV-F340’s höga F450/MRV-F540/MRV-F340, wird beim Betreiben des F540/MRV-F340, viene prodotto alti livelli di calore du- uteffekt genereras mycket värme när förstärkaren an- Verstärkers eine beträchtliche Wärme produziert.
  • Seite 5 Deutsch Italiano Svenska MONTAGE DER ENDABDECKUNGEN INSTALLAZIONE DEI COPERCHI FINALI MONTERING AV SIDOKÅPORNA • Das Erscheinungsbild des Gerätes kann durch Mon- • L’aspetto dei prodotti può migliorare se montate dei • Förstärkarens utseende kan förbättras genom att tieren der Endabdeckungen am Hauptgerät nach der coperchi finali sull’unità...
  • Seite 6: Anschlüsse

    • Alpines representant vet allt om störningsundertryckning. bereit und berät Sie gerne. • Il proprio rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori Kontakta representaten angående detaljer. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs per la prevenzione dei disturbi. Rivolgersi al proprio weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihr rivenditore per ulteriori informazioni.
  • Seite 7 Leitungsstärke AWG8 oder mehr betragen. misura 8 AWG oppure un filo più spesso. kopplade 30A säkringar) MRV-F450 ... 50 Ampere-Sicherung (oder zwei MRV-F450 ... fusibile di 50 amp (o due fusibili di MRV-F34 ... 30A säkring 25 Ampere-Sicherungen nebeneinander) 25 amp in parallela) MRV-F540 ...
  • Seite 8 Deutsch Italiano Svenska Ä Ä Ä Steckverbinder Lautsprechereingänge (Nur MRV- Connettori di entrata dell’altoparlante (solo MRV- Högtalarnivåingångar (endast MRV-F340) F340) F340) Dessa kablar används för anslutning av apparater Diese Kabel werden für die Eingänge bei Haupt- Questi cavi sono adibiti ad ingresso per l’utilizzo con som inte har några förförstärkarutgångar.
  • Seite 9 Deutsch Italiano Svenska 7 – 10 mm (9/32" – 3/8") Anschlußdrahtendseite des Produktes/ Estremità del filo del prodotto/ Sidan där kablarna ansluts Abb. 9/Fig. 9 Sechskantschraube (M4)/ Vite esagonale (M4)/ Sexkantskruv (M4) Anschlußdraht/Filo/Kabel Leitungsdrahtanschluß/Terminale del filo/Kabelanslutning Abb. 10/Fig. 10 Vorsicht bei Drahtanschlüssen Precauzioni sui collegamenti dei fili Viktigt om kabelanslutningar Wenn Third-Party-Drahtkabel (Netzkabel) verwendet...
  • Seite 10: Elenco Dei Collegamenti Da Controllare

    är påslagen. methode ist der MRV-F450/MRV-F540/MRV-F340 possibile all’accensione. Usate questo metodo di col- solange eingeschaltet, wie die Zündung Ihres Fahr- legamento per far sì che il MRV-F450/MRV-F540/ zeuges eingeschaltet ist. MRV-F340 venga acceso e spento insieme all’accen- sione del veicolo.
  • Seite 11 Deutsch Italiano Svenska MONTAGE DES KLEMMENDECKELS INSTALLAZIONE DEL COPRITERMINALE MONTERING AV TERMINALLOCKET • Das Erscheinungsbild des Gerätes kann durch Montieren des • L’aspetto dei prodotti può migliorare se montate dei • Förstärkarens utseende kan förbättras genom att montera Klemmendeckels am Hauptgerät nach der Installation ver- copriterminali sull’unità...
  • Seite 12: Schaltereinstellung

    Einstellregler für Eingangs- Controllo di regolazione del gua- Signalförstärkningskontroll verstärkung dagno di ingresso Ställ signalförstärkningen på MRV-F450/MRV-F540/ Stellen Sie die Eingangs-Leistungsverstärkung des Impostate il rapporto del guadagno d’entrata di MRV- MRV-F340 i minimiläget (4V). Använd en CD-skiva MRV-F450/MRV-F540/MRV-F340 auf die Mindest- F450/MRV-F540/MRV-F340 nella posizione minima med stor dynamik som källa och höj ljudstyrkenivån...
  • Seite 13 “3+4” verranno inviati dei segnali alle signalen vid CH-3/4 vidare till CH-5 på 3/4 bis CH-5 des MRV-F450 gesendet. entrate di CH-3/4 e CH-5 del MRV-F450. MRV-F450. Detta gör att man slipper Somit werden keine “Y’’-Adapter benö- Ciò elimina la necessità di avere adatta- “Y’’-adaptrar när man använder en...
  • Seite 14 è strömkrets är normal. normale. normal. Leuchtet Schaltkreis des Kontaktieren Sie Luce Il circuito dell’am- Contattate il vostro Lyser Förstärkarens Kontakta din Verstärkers arbeitet Ihren Alpine-Händler plificatore non distributore strömkrets är auktoriserade Alpine- abnormal. è normale. autorizzato Alpine. onormal. återförsäljare.
  • Seite 15 • Quando non si collega il CH-5 (SUB WF), impostate il selettore del canale di entrata sulla posizione “3+4” o “1+3/2+4”. • MRV-F450 commuterà automaticamente il modo di immissione. Observera: • Om kanal CH-5 (SUB WF) inte används, skall inkanalväljaren ställas i läget “3+4”...
  • Seite 16 MRV-F450 Deutsch Italiano Svenska 4-Kanal System/Sistema a 4 canali/4-kanalssystem Subwoofer – – – BRIDGED CH-1 CH-3 CH-1 CH-2 BATTERY REMOTE CH-5 CH-5 POWER SUPPLY CH-4 CH-3 FUSE CH-4 CH-2 BRIDGED CH-1/2 – CH-3/4 INPUT Subwoofer CHANNEL 3-Kanal System/Sistema a 3 canali/3-kanalssystem Subwoofer –...
  • Seite 17 MRV-F540 Deutsch Italiano Svenska 4-Kanal System/Sistema a 4 canali/4-kanalssystem – – CH-1/2 BRIDGED BRIDGED CH-4 CH-3 CH-2 CH-1 CH-3 CH-1 CH-1+3 BATTERY REMOTE CH-1/2 INPUT POWER SUPPLY SPEAKER OUTPUT FUSE CH-4 CH-2 CH-2+4 CH-3/4 – – CH-3/4 INPUT CHANNEL 3-Kanal System/Sistema a 3 canali/3-kanalssystem –...
  • Seite 18 MRV-F340 Deutsch Italiano Svenska 2-Kanal System/Sistema a 2 canali/2-kanalssystem – BRIDGED CH-4 CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE CH-3 CH-1 CH-1+3 INPUT SPEAKER POWER SUPPLY LEVEL INPUT CH-4 CH-3 FUSE CH-4 CH-2 CH-2+4 BRIDGED – Lautsprechereingang-Kabel-System (4-Kanal System)/Sistema dei cavi di entrata dell’altoparlante (Sistema a 4 canali)/System med signaler matade över högtalarkablar (4-kanalssystem) Ä...
  • Seite 19: Technische Daten

    Uteffekt: Kontinuerlig uteffekt RMS (vid 12,0V, 20 Hz till 20 kHz) kHz) kHz) Per kanal in i 4 ohm (0,08% THD) ..MRV-F450: 30Wx4 Pro Kanal in 4 Ohm (0,08% Klirrfaktor) .. MRV-F450: 30Wx4 Per canale a 4 ohm (0,08% THD) ..MRV-F450: 30Wx4...
  • Seite 20: Wartung Und Pflege

    återförsäljare för information angående garanti-villkoren. bezüglich der Garantie mit ihrem Händler in Verbindung garanzia. zu setzen. ALPINE ELECTR ONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)

Diese Anleitung auch für:

Mrv-f540Mrv-f340

Inhaltsverzeichnis