Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EINHELL TH-TS 1525 U Originalbetriebsanleitung Seite 24

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TH-TS 1525 U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
(30) à l'aide des boulons hexagonaux (a), des
rondelles (c) et des écrous (d). Attention : les
barres les plus longues doivent être utilisées
latéralement.
Ensuite, serrez à fond toutes les vis et tous
les écrous du châssis.
Vissez les pieds d'appui (A) supplémentaires
sur les pieds d'appui (29) arrière de sorte
qu'ils soient tournés vers la face arrière de la
machine (fig. 17).
Enfichez les pieds en caoutchouc (13) sur les
pieds d'appui (29).
Montez le crochet porte-outils latéralement
sur l'un des pieds d'appui.
6.2 Montage / démontage du capot de pro-
tection de lame (fi g. 3)
Posez le capot de protection (2) sur le coin à
refendre (5) afin que la vis passe à travers le
trou (18) du coin à refendre.
Ne vissez pas la vis (15) à fond ; le capot de
protection de la lame doit pouvoir bouger
librement.
Le démontage doit être effectué dans l'ordre
inverse.
Avertissement !
Le capot de protection de lame (2) doit être
baissé sur l'objet à scier avant de commen-
cer le sciage.
6.3. Réglez le coin à refendre (fi g. 3/5/6/7)
Danger !Tirez la fiche de contact
Réglez la lame (4) sur la profondeur de coupe
max., amenez-la en position 0° puis arrêtez-
la.
Démontez le capot de protection de lame (cf.
6.2.)
Faites sortir l'insertion de table (6) (cf. 6.4)
Desserrez la vis de fixation (19).
6.3.1. Réglage pour une coupe maximale
(fi g. 5/6/7)
Pousser le coin à refendre (5) vers la haut
jusqu'à ce que la distance entre la table de
sciage (1) et le bord supérieur du coin à re-
fendre (5) soit d'env. 10 cm.
La distance entre la lame de scie (4) et le
coin à refendre (5) doit être de 3 à 5 mm.
Resserrer à fond les deux vis à six pans creux
(19) et monter l'insertion de table (cf. 6.4).
Anl_TH_TS_1525_U_SPK2.indb 24
Anl_TH_TS_1525_U_SPK2.indb 24
F
6.4 Remplacement de l'insertion de table
(fi g. 6)
En cas d'usure ou d'endommagement, il faut
changer l'insertion de table, sinon le risque
de blessure est augmenté.
Retirer le capot de protection de la lame de
scie (2).
Retirer les 6 vis à têtes fraisées (17).
Retirer l'insertion de table usée (6) par le
haut.
Le montage d'une nouvelle insertion de table
s'effectue dans l'ordre inverse.
6.5 Montage/remplacement de la lame de
scie (fi g. 4)
Attention ! Retirez la fiche de contact.
Retirez l'insertion de table en desserant les
deux boulons à tête conique (cf. 6.4)
Desserrez l'écrou en plaçant une clé (SW 24)
sur l'écrou et une autre clé à fourche (SW 10)
sur l'arbre du moteur pour contrecarrer.
Attention ! Tournez l'écrou dans le sens de
rotation de la lame de scie.
Retirez la bride extérieure et retirez l'ancienne
lame de scie de biais vers le bas de la bride
intérieure.
Avant le montage de la nouvelle lame de scie,
les brides de lame de scie doivent être con-
sciencieusement nettoyées
Placez la nouvelle lame de scie en procédant
dans l'ordre inverse et serrez à fond
Attention ! Respectez le sens de la course,
le biais de coupe des dents doit pointer dans
le sens du mouvement, c.à.d. vers l'avant (cf.
flèche sur le capot de protection de lame)
Montez à nouveau le coin à refendre (5) tout
comme le capot de protection (2) (cf 6.2.,
6.3.)
Avant de travailler à nouveau avec la scie, il
faut contrôler le bon fonctionnement des dis-
positifs de protection.
6.6 Montage de l'élargissement de la table
(fi g. 18)
Fixez les élargissements de la table (33) sur
la table de menuisier (1) à l'aide des vis (a),
écrous (d) et rondelles (c) en laissant un peu
de jeu.
Vissez les supports (32) sur le boîtier de la
scie circulaire à table et sur les élargisse-
ments de la table (33) sans serrer.
Alignez horizontalement les élargissements
de table (33) avec la table de menuisier.
Ensuite, vissez à fond toutes les vis (a).
- 24 -
01.07.14 16:05
01.07.14 16:05

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

43.407.90

Inhaltsverzeichnis