Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-CS 860 Kit Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-CS 860 Kit Originalbetriebsanleitung

Mini-handkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-CS 860 Kit:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Mini-Handkreissäge
SLO
Originalna navodila za uporabo
Mini ročna krožna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Mini-kézikörfűrész
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Mini ručna kružna pila
CZ
Originální návod k obsluze
Malá ruční kotoučová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Mini ručná okružná píla
4
Art.-Nr.: 43.309.92
Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 1
Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 1
TC-CS 860 Kit
I.-Nr.: 11014
25.11.2019 09:08:11
25.11.2019 09:08:11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-CS 860 Kit

  • Seite 1 TC-CS 860 Kit Originalbetriebsanleitung Mini-Handkreissäge Originalna navodila za uporabo Mini ročna krožna žaga Eredeti használati utasítás Mini-kézikörfűrész Originalne upute za uporabu Mini ručna kružna pila Originální návod k obsluze Malá ruční kotoučová pila Originálny návod na obsluhu Mini ručná okružná píla Art.-Nr.: 43.309.92...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 2 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 2 25.11.2019 09:08:12 25.11.2019 09:08:12...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 3 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 3 25.11.2019 09:08:14 25.11.2019 09:08:14...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 4 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 4 25.11.2019 09:08:18 25.11.2019 09:08:18...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus- die angegebenen Geräuschemissionswerte sind gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge- nach einem genormten Prüfverfahren gemessen mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder worden und können zum Vergleich eines Elektro- Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
  • Seite 8: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass 6.1 Arbeiten mit der Minihandkreissäge • die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Minihandkreissäge stets mit festem Griff übereinstimmen. halten. • Warnung! Keine Gewalt anwenden! • Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Mit der Minihandkreissäge leicht und gleich- Einstellungen am Gerät vornehmen.
  • Seite 9: Sägeblatt Wechseln (Bild 1/7-8)

    • • Schnitttiefe einstellen. Flansch reinigen, neues Sägeblatt einsetzen. • Gerät in die Hand nehmen und darauf ach- Auf Laufrichtung achten (siehe Pfeil am Ge- ten, dass keine Lüftungsschlitze verdeckt häuse (c) und auf dem Sägeblatt)! • werden. Schraube zur Sägeblattsicherung (12) anzie- •...
  • Seite 10: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 14 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 14 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 14...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave na obseg dobave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Zamenjava električnega priključnega kabla 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba 10. Skladiščenje - 15 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 15 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 15...
  • Seite 16 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 17: Varnostni Napotki

    Nevarnost! koncu tega navodila. • Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Odprite embalažo in previdno vzemite napra- varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe vo iz embalaže. • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Odstranite embalažni material in embalažne navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 18: Tehnični Podatki

    4. Tehnični podatki Omejite hrupnost in vibracije na minimum! • Uporabljajte samo brezhibne naprave. • Redno vzdržujte in čistite napravo. Omrežna napetost: ....230-240 V ~ 50 Hz • Vaš način dela prilagodite napravi. Poraba energije: ........450 W • Ne preobremenjujte naprave.
  • Seite 19: Uporaba

    (10). lahko priključite ustrezno odsesavanje prahu. • Na adapter za odsesavanje ostružkov (11) Prepričajte se, da je odsesavanje prahu varno lahko sedaj priklopite ustrezni sesalnik (sesal- in pravilno pritrjeno. nik ni v obsegu dobave). Nevarnost! Pred vsemi delu na krožni žagi 5.3 Vzdolžno vodilo (slika 4/5) izvlecite omrežno stikalo! •...
  • Seite 20: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    8. Čiščenje, vzdrževanje in urinega kazalca in hkrati s ključem z notranjim šestrobom (b) držite kontra na drugi strani. naročanje nadomestnih delov • Pritisnite na blokirno tipko (3) in potisnite premično drsno vodilo (6) navzgor z ročico Nevarnost! (5) ter ga držite. Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite •...
  • Seite 21: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
  • Seite 22 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 23: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 24: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 25 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás 10. Tárolás - 25 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 25 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 25 25.11.2019 09:08:21...
  • Seite 26 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást. Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 27: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási A készülékek használatánál, a sérülések és a igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz károk megakadályozásának az érdekébe be kell vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a használati utasítást / biztonsági utasításokat a szervíz-információkban található...
  • Seite 28: Technikai Adatok

    egyenértékű tevékenységek területén van hasz- Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást nálva. egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. • A készüléket rendszeresen karbantartani és 4. Technikai adatok megtisztítani. • Illessze a munkamódját a készülékhez. • Ne terhelje túl a készüléket. Hálózati feszültség: ....
  • Seite 29: Kezelés

    5.2 A por és a forgács elszívása (3-as kép) fűrészlapra való oldali nyomás által lefékezni. • Csatlakoztason egy elszívóberendezést vagy egy A fűrészsarunak nem szabad beszorulnia és porszívót a készülékére. Ezzel a munkadarabtól egy elvégzett munkamenet után ismét a kiin- egy optimális por és forgács elszívást ér el.
  • Seite 30: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    • 6.4 A fűrészlap kicserélése A szíjburkolatot (A) felrakni és rögzíteni a csa- (képek 1/7-től – 8-ig) varral (a). Veszély! A körfűrészen történő minden mun- 6.6 Reset-gomb (11-es kép) ka előtt kihúzni a hálózati csatlakozót! Például a fűrészlap beszorulása általi túlterhelés esetén a készülék automatikusan lekapcsol.
  • Seite 31: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    8.3 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész. 8.4 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni: • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
  • Seite 32 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 33 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 34 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 35 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 36: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Opasnost! Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj. • Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak pakiranja / za sigurnost tijekom transporta ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute (ako postoje).
  • Seite 37: Tehnički Podaci

    HR/BIH • 4. Tehnički podaci Isključite uređaj kad ga ne koristite. • Nosite zaštitne rukavice. Mrežni napon: ....... 230-240 V ~ 50 Hz Oprez! Snaga: ............450 W Ostali rizici Broj okretaja u praznom hodu: ..6.000 min Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- Dubina urezivanja: ......
  • Seite 38 HR/BIH 5.3 Paralelni graničnik (slika 4/5) Opasnost! Izvucite mrežni utikač prije svih • Paralelni graničnik (9) omogućava rezanje radova na kružnoj pili! paralelnih linija. • Olabavite vijak za fiksiranje paralelnog 6.2 Korištenje mini ručne kružne pile • graničnika (8) koji se nalazi u stopici pile (6). Odaberite prikladan list pile za materijal koji •...
  • Seite 39: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje utarnjim šesterokutom (b) na suprotnoj strani. • Pritisnite tipku za blokadu (3) i pomoću polu- rezervnih dijelova ge (5) gurnite pokretnu stopicu pile (6) prema gore te držite. Opasnost! • List pile (7) skinite odozdo. Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač.
  • Seite 40: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Seite 41 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 42: Informacije O Servisu

    Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 43: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 44 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 45: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v Při používání přístrojů musí být dodržována určitá servisních informacích na konci návodu. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod balení.
  • Seite 46: Technická Data

    4. Technická data Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Síťové napětí: ......230-240 V ~ 50 Hz • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Příkon: ............450 W přístroje. Otáčky chodu naprázdno: ....6.000 min •...
  • Seite 47 • 5.2 Odsávání prachu a pilin (obr. 3) Kluzná botka se nesmí zaseknout a po Připojte na Váš přístroj odsávací zařízení nebo ukončeném pracovním kroku musí být opět vysavač. Tím dosáhnete optimálního odsávání ve výchozí poloze. • prachu a pilin z obrobku. Před použitím malé...
  • Seite 48: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    6.4 Výměna pilového kotouče (obr. 1/7-8) 6.6 Tlačítko reset (obr. 11) Při přetížení např. zablokováním pilového kotouče Nebezpečí! Před všemi pracemi na se přístroj automaticky vypne. Pro opětovné uve- kotoučové pile vytáhnout síťovou zástrčku ze dení do provozu se musí nejdříve stlačit tlačítko zásuvky! reset (16).
  • Seite 49: Objednání Náhradních Dílů

    8.4 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info 9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození...
  • Seite 50 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 51: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 52: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 53 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 54: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 2.2 Objem dodávky Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo základe uvedeného objemu dodávky. V prípade možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- do 5 pracovných dní...
  • Seite 55: Technické Údaje

    sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa používať, predovšetkým od toho, aký druh obrob- prístroj bude používať v profesionálnych, reme- ku sa obrába. selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum! •...
  • Seite 56 5.2 Odsávanie prachu a pilín (obr. 3) opäť vo východiskovej polohe. • Pripojte na váš prístroj odsávacie zariadenie ale- Pred použitím mini kotúčovej píly skontro- bo vysávač. Takto dosiahnete optimálne odsáva- lujte funkčnosť pätky píly, pričom musí byť nie prachu a pilín z obrobku. zástrčka vytiahnutá...
  • Seite 57: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    • 6.4 Výmena pílového kotúča (obr. 1/7-8) Nasadiť kryt remeňa (A) a pripevniť skrutkou (a). Nebezpečenstvo! Pred všetkými prácami na kotúčovej píle musíte vytiahnuť kábel zo 6.6 Tlačidlo reset (obr. 11) siete! Pri preťažení napr. zaseknutím pílového kotúča sa prístroj automaticky vypne. Aby bolo možné príst- Používajte výlučne pílové...
  • Seite 58: Objednávanie Náhradných Dielov:

    8.3 Údržba Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu. 8.4 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje: • Typ prístroja • Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 59 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 60: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 61: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 62 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Mini-Handkreissäge TC-CS 860 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 63 - 63 - Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 63 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 63 25.11.2019 09:08:25 25.11.2019 09:08:25...
  • Seite 64 EH 11/2019 (01) Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 64 Anl_TC_CS_860_Kit_SPK4.indb 64 25.11.2019 09:08:25 25.11.2019 09:08:25...

Diese Anleitung auch für:

43.309.92

Inhaltsverzeichnis