Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-TS 254 T Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-TS 254 T Originalbetriebsanleitung

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-TS 254 T:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Handwheel
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Interrupteur Marche/Arrêt
  • Butée Parallèle
  • Réalisation de Coupes Longitudinales
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Guida Parallela
  • Regolazione Della Lunghezza DI Battuta
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Montering/Udskiftning Af Savklinge
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Transport
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Montera Maskinen
  • Använda Maskinen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Paralelní Doraz
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Transport
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Volumen de Entrega
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • Seznam Nadomestnih Delov in Dodatne Opreme
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Párhuzamos Ütköző
  • Nagyon Keskeny Munkadarabok Vágása
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Λειτουργία
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Escovas de Carvão
  • Transport
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Sadržaj Isporuke
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Prowadnica Równoległa
  • Wymiana Przewodu Zasilającego
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Transport
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Sihipärane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Toitejuhtme Vahetamine
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Tischkreissäge
GB
Original operating instructions
Bench-type circular saw
F
Instructions d'origine
Scie circulaire à table
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega circolare da banco
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Bordrundsav
S
Original-bruksanvisning
Bordscirkelsåg
CZ
Originální návod k obsluze
Stolní kotoučová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Stolná kotúčová píla
NL
Originele handleiding
Tafelcirkelzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra circular de mesa
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Pöytäsirkkeli
13
Art.-Nr.: 43.404.30
Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 1
SLO
Originalna navodila za uporabo
Namizna krožna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Asztalikörfűrész
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău circular cu masă
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Δισκοπρίονο πάγκου
P
Manual de instruções original
Serra circular de bancada
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Stolna kružna pila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Stona kružna testera
PL
Instrukcją oryginalną
Przecinarka do drewna
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Tezgahlı Daire Testere
EE
Originaalkasutusjuhend
Lauaketassaag
TE-TS 254 T
I.-Nr.: 21010
10.01.2022 08:55:36
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-TS 254 T

  • Seite 1 TE-TS 254 T Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Tischkreissäge Namizna krožna žaga Original operating instructions Eredeti használati utasítás Bench-type circular saw Asztalikörfűrész Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Scie circulaire à table Ferăstrău circular cu masă Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες...
  • Seite 2 37 11 - 2 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 2 10.01.2022 08:55:38...
  • Seite 3 30,31 - 3 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 3 10.01.2022 08:55:39...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 4 10.01.2022 08:55:42...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 5 10.01.2022 08:55:48...
  • Seite 6 - 6 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 6 10.01.2022 08:55:54...
  • Seite 7 - 7 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 7 10.01.2022 08:56:00...
  • Seite 8 42 10 43 44 - 8 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 8 10.01.2022 08:56:06...
  • Seite 9 - 9 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 9 10.01.2022 08:56:12...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie im beiliegenden Heftchen! Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Warnung! weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit sungen, Bebilderungen und technischen...
  • Seite 11: Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße 35. Rändelschraube für Queranschlag 36. Feststellschraube Queranschlag Verwendung 37. Taster-Abdeckung für Notausschalter 38. Kappe am Sägeblattschutz Die Tischkreissäge dient zum Längs- und Quer- 39. Überlastschalter schneiden (nur mit Queranschlag) von Hölzern al- 40. Innensechskantschraube 2,5 mm ler Art, entsprechend der Maschinengröße. Rund- 41.
  • Seite 12: Technische Daten

    • Herausschleudern von fehlerhaften Hartme- Die angegebenen Geräuschemissionswerte kön- tallteilen des Sägeblattes. nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der • Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö- Belastung verwendet werden. tigen Gehörschutzes. • Gesundheitsschädliche Emissionen von Warnung: Holzstäuben bei Verwendung in geschlosse- Die Geräuschemissionen können während der nen Räumen.
  • Seite 13: Montage/Wechsel Der Tischeinlage

    • Tischkreissäge auspacken und auf eventuelle Winkellehre, etc.). • Transportbeschädigungen überprüfen. Bei Bedarf kann die Tischeinlage (6) in der • Die Maschine muß standsicher aufgestellt Höhe mittels Innensechskantschrauben (40) werden, d.h. auf einer Werkbank, oder festem nachjustiert werden. • Untergestell festgeschraubt werden. Warnung! An der Vorderseite darf die Aufla- •...
  • Seite 14: Montage/Wechsel Sägeblattschutz

    dem Sägeblattschutz (2) läuft. 6.4 Montage/Wechsel Sägeblattschutz • (Abb. 9) Warnung! Nach jedem Sägeblattwechsel • Sägeblattschutz (2) auf den Spaltkeil (5) auf- prüfen, ob das Sägeblatt (4) in senkrechter setzen, so dass die Schraube durch das Loch Stellung sowie auf 45° gekippt, frei in der im Spaltkeil (18) passt.
  • Seite 15: Bedienung

    • 7. Bedienung Der mitgelieferte Parallelanschlag (7) muss zum Längsschneiden von schmalen Holztei- len mit der Anschlagschiene (23) verwendet 7.1 Ein-/ Ausschalter (Abb. 1, 13 / Pos. 11) • werden (vgl. Abb. 15a). Durch Drücken der grünen Taste „I“ kann die •...
  • Seite 16: Betrieb

    der Maschine. 7.3.3 Anschlaglänge einstellen (Abb. 17) • • Um das Klemmen des Schnittgutes zu ver- Bei Bedarf kann der Endanschlag für die meiden, ist die Anschlagschiene (23) in Winkeleinstellung des Sägeblattes bei 0° so- Längsrichtung verschiebbar. wie bei 45° nachjustiert werden. Dies erfolgt •...
  • Seite 17: Ausführung Von Querschnitten

    8.1 Ausführen von Längsschnitten 8.2 Ausführen von Schrägschnitten (Abb. 21) (Abb. 14, 24) Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrich- Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der tung durchschnitten. Verwendung des Parallelschlages (7) durch- Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Pa- geführt.
  • Seite 18: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- Vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder teils Instandsetzung Netzstecker ziehen. Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 10.1 Reinigung • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutz- Tipp! Für ein gutes Arbeits- frei wie möglich.
  • Seite 19 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 19 - Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 19...
  • Seite 20: Serviceinformationen

    Sägeblatt Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 21: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 22 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 253 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-3-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 24.11.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 21 Archive-File/Record: NAPR020296 Art.-No.: 43.404.30...
  • Seite 255 EH 01/2022 (01) Anl_TE_TS_254_T_SPK13.indb 255 10.01.2022 08:57:39...

Diese Anleitung auch für:

43.404.30

Inhaltsverzeichnis