Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Upright TM12 Betriebsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TM12:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fonctionnement
Avant d'utiliser la plate-forme de travail, s'assurer que
l'inspection de pré-fonctionnement et de sécurité ait été
complétée, que tous les défauts aient été corrigés et
que l'opérateur ait été complètement formé sur la
machine.
Déplacement avec la plate-forme baissée
1. Vérifier que le passage soit dégagé de personnes,
obstacles, trous et pentes, qu'il soit horizontal et
capable de supporter la charge des roues.
2. Vérifier que le clé de contact du châssis soit sur
EXTENSION (DECK) et que le commutateur d'arrêt
d'urgence du châssis soit en position MARCHE
(ON) en tirant dessus.
3. Refermer le portillon après être monté dans la plate-
forme.
4. Vérifier le passage au-dessus, en dessous et sur
les côtés de la plate-forme.
5. Tirer le bouton d'arrêt d'urgence du contrôleur en
position MARCHE (ON). Lorsque le bouton est
poussé, le commutateur d'arrêt d'urgence se met
automatiquement en position ARRÊT
6. Place le commutateur du déplacement et de levage
sur DÉPLACEMENT (DRIVE).
7. Tout en maintenant la pédale enfoncée, pousser le
levier de commande en position AVANT (FOR-
WARD) puis ARRIÈRE (REVERSE) pour vérifier le
contrôle de direction et de vitesse. Plus vous
poussez le levier de commande, plus la plate-forme
s'élève rapidement.
Direction
1. Placer le commutateur du déplacement et de levage
sur DÉPLACEMENT (DRIVE).
2. Tout en maintenant la pédale enfoncée, pousser le
commutateur de direction vers la DROITE (RIGHT)
ou la GAUCHE (LEFT) pour faire tourner les roues.
Observer les pneus pendant les manœuvres pour
vérifier la direction.
REMARQUE : La direction ne se centre pas
automatiquement. Les roues doivent être
redressées en déplaçant le levier de direction.
Élévation de la plate-forme
1. Positionner le levier de levage et de déplacement
sur LEVAGE (LIFT)
2. Tout en maintenant la pédale enfoncée, pousser le
levier de commande en avant sur la position HAUT
(UP). Plus vous poussez le levier de commande,
plus la plate-forme s'élève rapidement.
Figure 3 : Vanne d'abaissement d'urgence
Downloaded from
www.Manualslib.com
3. Si la machine n'est pas horizontale, l'alarme de gîte
retentit et la machine s'arrête d'avancer et de lever.
Si l'alarme de gîte retentit, abaisser immédiatement
la plate-forme et déplacer la machine vers un endroit
plat avant de lever à nouveau la plate-forme.
Déplacement avec la plate-forme levée
REMARQUE : La plate-forme de travail se déplace à
vitesse réduite lorsque la plate-forme est levée.
1. Vérifier que le passage soit dégagé de personnes,
obstacles, trous et pentes, qu'il soit horizontal et
capable de supporter la charge des roues.
2. Vérifier le passage au-dessus, en dessous et sur
les côtés de la plate-forme.
3. Place le commutateur du déplacement et de levage
sur DÉPLACEMENT (DRIVE).
4. Tout en maintenant la pédale enfoncée, pousser ou
tirer le levier de commande en AVANT (FOR-
WARD) ou en ARRIÈRE (REVERSE) pour un
déplacement dans la direction désirée.
5. Si la machine n'est pas horizontale, l'alarme de gîte
retentit et la machine s'arrête d'avancer et de lever.
Si l'alarme de gîte retentit, abaisser immédiatement
la plate-forme et déplacer la machine vers un endroit
plat avant de lever à nouveau la plate-forme.
Abaissement de la plate-forme
1. Positionner le levier de levage et de déplacement
sur LEVAGE (LIFT).
2. Tout en maintenant la pédale enfoncée, tirer le
levier de commande.
Abaissement d'urgence
Si la plate-forme ne s'abaisse pas, NE JAMAIS
descendre en escaladant l'ensemble élévateur.
Demander à une personne au sol d'ouvrir la vanne
d'abaissement d'urgence (Figure 3) pour abaisser la
plate-forme. Cette vanne est située à l'intérieur du
module droit :
1. Ouvrir la vanne d'abaissement d'urgence en
appuyant sur la poignée et en la tournant de 1/4 de
tour dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
2. Pour fermer la vanne, tourner la poignée de 1/4 de
tour dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que la détente se dégage.
La plate-forme ne se lève pas si la vanne d'abaissement
d'urgence est ouverte.
Tous les jours après l'emploi
1. S'assurer que la plate-forme soit complètement
abaissée.
2. Garer la machine sur un sol horizontal, de
préférence dans un lieu couvert, à l'abri du
vandalisme, des enfants et de l'utilisation non
autorisée.
3. Tourner la clé de contact sur ARRÊT (OFF) et
retirer la clé de contact pour éviter une utilisation
non autorisée.
10
manuals search engine
Embrague del freno de
estacionamiento (Figura 4)
Proceder de la manera siguiente solamente cuando la
máquina no funcione accionada por su propio motor y
sea necesario trasladarla, o cuando se remolque la
máquina subiendo una pendiente o subiéndola tirada
por cable a un camión para su transporte.
1. Sacar la tuerca de compresión del resorte para que
éste se afloje y las barras de los frenos estén
alejadas de los neumáticos.
2. Ahora la máquina rodará cuando se la empuja o tira.
Después de trasladar la máquina y antes de su
operación normal:
Colocar la tuerca de compresión del resorte y apretarla
hasta que el resorte mida de 24,8 a 25,4 cm (9-3/4 a 10
pulg.) de largo. Verificar que las barras de los frenos estén
totalmente engranadas antes de manejar la máquina.
Nunca hacer funcionar la plataforma de trabajo
con los frenos de estacionamiento sueltos. Se
pueden causar graves lesiones o daños.
Nunca remolcar la máquina más rápido que 0,3
m/s (1 pie/s).
248 a 254 mm
(9-3/4 a 10 pulg.)
Tuerca de
compresión del
resorte
Figura 4: Ajuste del freno de estacionamiento
Transporte de la plataforma
de trabajo
Por montacarga
Nota: El montacarga es para transporte solamente.
Ver las especificaciones para el peso de la
plataforma de trabajo y tener la certeza de que
el montacarga es de la capacidad adecuada
para levantar la plataforma.
Levantar con el montacarga por el costado y por debajo
del chasis. (Figura 5).
Por grúa
Fijar las correas a los puntos para izar o a las orejetas
de amarre del chasis. (Figura 5).
Cuando se aseguren correas o cadenas al
punto trasero derecho para izar o a la orejeta
de amarre correspondiente, tener cuidado para
no dañar la manguera o el cilindro del freno.
Por camión
1. Maniobrar la plataforma de trabajo a la posición de
transporte y bloquear las ruedas.
2. Sujetar la plataforma de trabajo al vehículo de
transporte con cadenas o correas de la capacidad
de carga adecuada, sujetas a los puntos para izar o
las orejetas de amarre del chasis (Figura 5).
Cuando se aseguren correas o cadenas al
punto trasero derecho para izar o a la orejeta
de amarre correspondiente, tener cuidado para
no dañar la manguera o el cilindro del freno.
El apriete excesivo de las cadenas o correas en
las orejetas de amarre puede dañar la
plataforma de trabajo.
3. Abrir la válvula de descenso de emergencia.
Montacarga
Orejeta típica
para amarrar/izar
Figura 5: Transporte de la plataforma de
23
trabajo

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis