Inhaltszusammenfassung für Upright AB-46 Bi-Energy
Seite 1
Refer to page 2 for the English language version of this Operator Manual. AVERTISSEMENT Tout le personnel doit lire attentivement et respecter toutes les consignes de sécurité avant d’entretenir ou d’utiliser une plate-forme élévatrice UpRight. Reportez-vous à la page 12 pour la version française de ce manuel de l’utilisateur. WARNUNG Alle Bediener müssen die Sicherheitsregeln und Bedienungsanleitungen gründlich...
Batterie NIEMALS in der Nähe von Funken oder bei offener Flamme aufladen. Beim Laden von Batterien wird explosives Wasserstoffgas freigesetzt. Komponenten und Teile NIEMALS ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers durch andere als Original- UpRight-Ersatzteile ersetzen. Maschine NIEMALS abschleppen. Nur mit Lkw oder Anhänger transportieren. NACH BENUTZUNG die Arbeitsbühne vor unbefugter Benutzung dadurch sichern, daß beide Schlüsselschalter ausgeschaltet und alle Schlüssel abgezogen werden.
Seite 23
1 . Vor Durchführung der nachstehend aufgeführten E i n l e i t u n g Prüfungen ist das Gelände um die Maschine herum sowie der darüberliegende Bereich auf irgendwelche Hindernisse, Löcher, abschüssige Stellen und Schutt Im vorliegenden Handbuch wird der Betrieb der elektrisch zu untersuchen.
horn is audible. Bedien- und Anzeigeelemente B e t r i e b Vor Inbetriebnahme der Arbeitsbühne muß folgendes sichergestellt sein: Die Sicherheitsinspektion vor Inbetriebnahme ist abgeschlossen, und alle Unregelmäßigkeiten sind beseitigt. Der Bediener ist für den Betrieb der Maschine gründlich geschult.
Seite 25
Hindernissen, Löchern, Multifunktionssteuerung abschüssigen Stellen und irgendwelchen Personen ist, und daß die Fahrbahn die Radlasten aufnehmen Das Gerät UpRight AB-46 RT besitzt eine kann. Multifunktionssteuerung. Das heißt, das Ausfahren der Hubmechanik bzw. des Gelenkarms läuft mit voller 5.
Seite 26
Nivellieren der Heben des Auslegers Arbeitsbühne 1. Arbeitsgeschwindigkeitsregler auf den gewünschten Wert stellen. Knopf zur Erhöhung der Geschwindigkeit nach rechts, zur Verringerung der Maschine NIEMALS in Betrieb nehmen, wenn Geschwindigkeit jedoch nach links drehen. Falls die Arbeitsbühne beim Hochfahren nicht in nicht genau bekannt ist, welche Geschwindigkeit benutzt werden sollte, ist langsam anzufangen.
NOTBETRIEB Drehgestellgetriebe Bei Ausfall einer kraftbetriebenen Funktion kann das Hubgestell gemäß folgendem Arbeitsgang von Hand abgesenkt werden. Klettern Sie NIEMALS am Hubgestell hinunter. Ratschenschlüssel Falls die Betätigungsorgane nicht ansprechen, 7/8 Zoll dann ist eine auf dem Boden stehende Person zu bitten, den Ausleger von Hand abzusenken. Absenken des Hubgestells 1.
T r a n s p o r t DURCH KRAN Maschine bei Windenbetrieb nicht schneller als 5 km/h (3mph) bewegen. 4. Nach dem Windenbetrieb sicherstellen, daß die Bremsen angezogen sind. Beim Anheben der Maschine ist ein 5. Maschine mit Ketten bzw. Gurten ausreichender Sicherheitsabstand einzuhalten.
Seite 29
Liegt der Elektrolytstand weniger als 10 mm ( Zoll) beeinträchtigen. Verwenden Sie nur Reifen, die von über der Plattenoberkante, ist nur destilliertes Wasser UpRight angeboten werden, oder solche, die vom hinzuzugeben. KEIN Leitungswasser verwenden, da Hersteller schriftlich genehmigt sind. dadurch die Lebensdauer der Batterie verkürzt wird.
PLANMÄSSIGE WARTUNG Schlüssel für die planmäßige Wartung Zeitabstände Verwenden Sie die nachstehende Tabelle als Leitfaden Täglich = jede Schicht (täglich) oder alle acht für die planmäßige Wartung. Inspektion und Wartung Stunden dürfen nur von Personen vorgenommen werden, die in der Ausführung mechanischer und elektrischer = jeden Monat (30 Tage) oder alle 50 Stunden Arbeiten ausgebildet sind.
Technische Daten* GEGENSTAND TECHNISCHE DATEN REICHWEITEN-DIAGRAMM Höhe Max. Arbeitshöhe 16 m [52 Fuß] Max. Arbeitsbühnenhöhe 14 m [46 Fuß] Arbeitsbühnen-Einstiegshöhe 23 cm [9 Zoll] Ausgefahrene Höhe 7,62 m [25 Fuß] Fahrbare Höhe 8 m [26 Fuß 3 Zoll] Horizontale Reichweite 7,46 m [24 Fuß, 6 Zoll] Drehgestell-Schwenkbereich 360 Grad, nicht kontinuierlich...
Seite 42
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 45
Notes: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 46
FOR MORE INFORMATION Local Distributor: TEL: (1) 209-891-5200 FAX: (1) 209-896-9012 PARTSFAX: (1) 209-896-9244 1775 Park St., Selma, CA 93662 http://www.upright.com EUROPE TEL: (353) 1-202-4100 FAX: (353) 1-285-1710 Pottery Road, Dun Laoire, Ireland ÉTATS-UNIS Distributeur local : TÉL. : (1) 209-891-5200 TÉLÉC.