Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeLonghi BG20 Gebrauchsanleitung
DeLonghi BG20 Gebrauchsanleitung

DeLonghi BG20 Gebrauchsanleitung

Barbecue-tischgrill

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
BG20/21
25-02-2002
15:35
BISTECCHIERA
BARBECUE
GRIL A BIFTECK
BARBECUE-TISCHGRILL
ELEKTRISCHE BARBECUE
ASADOR
GRELHADOR
BARBEQUE
ù ù ã ã Ö Ö ä ä í í ê ê é é Ü Ü Ä Ä ê ê é é Ç Ç ç ç ü ü
Pagina 1
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones de uso
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Mode d'emploi
Instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeLonghi BG20

  • Seite 1 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 1 BISTECCHIERA BARBECUE GRIL A BIFTECK BARBECUE-TISCHGRILL ELEKTRISCHE BARBECUE ASADOR GRELHADOR BARBEQUE ù ù ã ã Ö Ö ä ä í í ê ê é é Ü Ü Ä Ä ê ê é é Ç Ç ç ç ü ü...
  • Seite 2 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 2 DESCRIZIONE DESCRIPTION 1. Coperchio (se previsto) 1. Lid (if fitted) 2. Maniglia 2. Grill handle 3. Sede connettore 3. Connector housing 4. Griglia di cottura 4. Cooking grill 5. Leccarda raccogli-grasso 5. Dripping pan 6. Corpo bistecchiera 6.
  • Seite 3 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 3 DESCRIPTION BESCHREIBUNG 1. Couvercle (si prévu) 1. Deckel (falls vorgesehen) 2. Poignée grille 2. Tragegriffe 3. Logement connecteur 3. Verbinderanschluss 4. Grille cuisson 4. Grillrost 5. Lèchefrite (pour récolter la graisse) 5. Fettauffangpfanne 6. Corps barbecue 6.
  • Seite 4: Avvertenze Importanti

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 4 AVVERTENZE IMPORTANTI • Prima di usare la bistecchiera elettrica, per evitare errori ed ottenere i migliori risultati, leggere attentamete le avvertenze. • Questo apparecchio é adatto alla cottura di cibi. Non deve essere perciò utilizzato per altri fini né modificato o manomesso in alcun modo.
  • Seite 5 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 5 • Pulire la griglia con una spugna o un panno umido quindi asciugare con molta cura. • Prima di ogni uso, per rendere più facile la cottura, trattare la griglia con un lieve strato di olio o grasso vegetale.
  • Seite 6 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 6 CONSIGLI PER UN’ OTTIMA GRIGLIATURA Seguite i seguenti suggerimenti per ottenere una buona grigliatura: • Usare solamente utensili di plastica, il metallo può rovinare la superficie antiadarente della vostra griglia. • Preriscaldare la griglia con termostato in posizione “MAX” fino allo spegnimento della spia.
  • Seite 7: Pulizia E Manutenzione

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 7 PULIZIA E MANUTENZIONE • Scollegando la spina dalla presa la griglia si raffredderà. Assicurarsi di rimuovere il connettore dalla sua sede nella griglia. • Maneggiare con cura. • Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo. • Non immergere mai la griglia e il connettore in acqua o in altri liquidi. Per pulirlo è...
  • Seite 8: Important Instructions

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 8 IMPORTANT INSTRUCTIONS • Before using the electric barbecue, carefully read the instructions, so as to obtain best results and avoid mistakes. • This appliance is suitable for cooking foods. It must not therefore be used for other purposes or altered or tampered with in any way.
  • Seite 9: Operation

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 9 OPERATION • Insert the connector (7) in the relative housing (3). • Ensure that the connector is fully inserted. • Plug (8) the appliance into the power outlet. • Turn the thermostat knob (9) to the “MAX” position.
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 10 • Before barbecuing vegetables, fish or meat on the bone, grease the grill. If barbecuing fatty meats, or if the meat has been marinated, the grill does not need to be greased. • Turn the food at least once during cooking, if not otherwise specified.
  • Seite 11: Electrical Connection (Uk Only)

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 11 ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY) If your appliance comes fitted with a plug, it If the plug is a moulded-on type, the fuse will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not cover must be re-fitted when changing the...
  • Seite 12: Mises En Garde Importantes

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 12 MISES EN GARDE IMPORTANTES • Pour éviter les erreurs et obtenir les meilleurs résultats, lire attentivement la notice avant d’utiliser le barbecue électrique. • Cet appareil est prévu pour cuire des aliments. Ne pas l’utiliser pour d’autres fins ni le modifier d’aucune façon.
  • Seite 13 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 13 UTILISATION • Introduire le connecteur (7) dans le logement prévu (3). • S’assurer que le connecteur est bien enfoncé. • Introduire la fiche (8) dans la prise de courant. • Régler le bouton thermostat (9) sur “MAX”.
  • Seite 14 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 14 Pour cuire de la viande grasse ou de la viande marinée, la grille n’a pas besoin d’être graissée. • Sauf indications contraires, retourner l’aliment au moins une fois pendant sa cuisson. • Dans les 6 – 10 dernières minutes de cuisson, éventuellement étaler de la sauce à...
  • Seite 15: Wichtige Hinweise

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 15 WICHTIGE HINWEISE • Lesen Sie vor Benutzung des Elektrogrills unbedingt die Gebrauchsanleitung, um einen unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden und beste Resultate zu erzielen. • Dieses Gerät eignet sich für das Garen von Speisen. Die Verwendung für andere Zwecke, sowie seine Veränderung oder sonstige Eingriffe sind...
  • Seite 16: Mit Deckel Vorgesehene Modelle

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 16 • Das Gerät in einem gut gelüfteten Raum mindestens 5 Minuten lang eingeschaltet lassen, um den unangenehmen Geruch vor erstmaligem Gebrauch zu beseitigen. • Benutzen Sie einen weichen Schwarm und ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel. • Vor dem Grillen sollte der Grillrost gefettet werden.
  • Seite 17: Tipps Für Ein Optimales Grillen

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 17 TIPPS FÜR EIN OPTIMALES GRILLEN Befolgen Sie die folgenden Ratschläge, damit Ihre gegrillten Speisen optimal gelingen: • Verwenden Sie ausschließlich Utensilien aus Kunststoff. Mit Metall kann die antihaftbeschichtete Oberfläche Ihres Grills beschädigt werden. • Die Grillplatte mit Thermostat auf Pos. „MAX.“ solange vorheizen, bis die Kontrolllampe erlischt.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 18 REINIGUNG UND PFLEGE • Nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben, kühlt die Platte ab. Vergessen Sie nicht, den Verbinder vom Anschluss am Grill herauszuziehen. • Maneggiare con cura. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es säubern.
  • Seite 19: Belangrijke Aanwijzingen

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 19 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN • Vóór u de elektrische barbecue in gebruikt neemt, neemt u aandachtig de gebruiks-aanwijzingen door, om fouten te voorkomen en de beste resultaten te bekomen. • Dit apparaat is geschikt voor het bakken van voedingsmiddelen en wordt derhalve voor geen andere doeleinden gebruikt, noch gewijzigd of opengemaakt.
  • Seite 20 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 20 - het stopcontact naar behoren geaard is. De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af indien deze norm niet wordt nageleefd. • laat het apparaat minstens 5 minuten werken en verlucht de kamer, om de "geur van het nieuwe" te evacueren.
  • Seite 21 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 21 eieren, spek, enz.) TIPS VOOR EEN OPTIMAAL GEBRUIK Volg onderstaande tips om optimale bakresultaten te bekomen: • Gebruik uitsluitend instrumenten in plastic, metalen voorwerpen kunnen de anti-aanbaklaag van de gril beschadigen. • Zet de thermostaat op de stand “MAX” om de gril voor te verwarmen, tot het controlelampje dooft.
  • Seite 22: Reiniging En Onderhoud

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 22 REINIGING EN ONDERHOUD • Als u het stroomsnoer loskoppelt van de stekker koelt de gril af. Vergeet niet de aansluitstekker uit zijn zitting in de gril te halen.. • Voorzichtig hanteren. • Laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
  • Seite 23: Advertencias Importantes

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 23 ADVERTENCIAS IMPORTANTES • Antes de usar la barbacoa eléctrica, se ruega leer atentamente las advertencias para evitar cometer errores y obtener los mejores resultados. • Este aparato es apto para la cocción de alimentos. Por ello no debe ser utilizado para otras finalidades, ni modificado o abierto bajo ningún...
  • Seite 24: Modelos Con Tapadera

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 24 • hacer funcionar el aparato durante al menos 5 minutos y ventilar la habitación para eliminar “el olor de nuevo”. • Limpiar meticulosamente la parrilla antiadherente con un paño húmedo. • Antes de asar untar la parrilla.
  • Seite 25 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 25 CONSEJOS PARA UN ASADO ÓPTIMO Seguir las siguientes indicaciones para obtener un asado en su punto: • Usar solamente instrumentos de plástico pues el metal podría estropear la superficie antiadherente de la parrilla. • Calentar la parrilla previamente, con el termostato en la posición “MAX”...
  • Seite 26: Limpieza Y Mantenimiento

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 26 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Al desenchufar el aparato de la corriente, la parrilla se enfriará. Asegurarse de haber quitado el conector de su alojamiento en la parrilla. • Manipular con cuidado. • Dejar que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
  • Seite 27: Advertências Importantes

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 27 ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES • Antes de usar o barbecue (grelhador) eléctrico, para evitar erros e se obterem os melhores resultados, ler atentamente as advertências. • Este aparelho destina-se a grelhar alimentos. Portanto não deve ser utilizado para outros fins nem deve ser modificado ou manuseado de modo nenhum.
  • Seite 28: Modelos Com Tampa

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 28 • pôr o aparelho a funcionar durante pelo menos 5 minutos e arejar o local, de modo a eliminar o “cheiro a novo”. • Limpar bem a grelha antiaderente com um pano húmido. • Untar a grelha antes de grelhar.
  • Seite 29 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 29 CONSELHOS PARA UM ÓPTIMO GRELHADO Seguir estas sugestões para se obter um excelente grelhado • Usar somente utensílios de plástico pois o metal pode danificar a superfície antiaderente da vossa grelha. • Aquecer previamente a grelha com o termóstato na posição “MAX” até que se apague a lâmpada-piloto.
  • Seite 30: Limpeza E Manutenção

    BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 30 LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Desligando a ficha da tomada, a grelha arrefece. Retirar sempre a ficha da sua tomada na grelha. • Manusear com cuidado. • Deixar o aparelho arrefecer antes de o limpar. • Nunca mergulhar a grelha e a ficha em água ou outros líquidos. Para limpá- la basta um pano húmido.
  • Seite 31 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 31 ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ • ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi barbeque, ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÛÊ¿ÏÌ·Ù· Î·È ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ٷ ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. • ∏ Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· ÙÔ „‹ÛÈÌÔ Ê·ÁËÙÒÓ. ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Û˘ÓÂÒ˜ Ó·...
  • Seite 32 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 32 - ·Ó Ë Ú›˙· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Ì ÂÁηٿÛÙ·ÛË Á›ˆÛ˘. √ ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Î·Ì›· ¢ı‡ÓË Û ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ηÓfiÓ·. • ·Ê‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ ÁÈ· 5 ÏÂÙ¿ Î·È ·ÂÚ›ÛÙ ÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ ÁÈ· Ó· ʇÁÂÈ Ë ÔÛÌ‹ ÙÔ˘ "ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ˘".
  • Seite 33 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 33 ™Ã∞ƒ∞ ∏ ÂȉÈ΋ ‰È·ÌfiÚʈÛË Ù˘ ıÂÚÌ·ÈÓfiÌÂÓ˘ Û¯¿Ú· ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÛÙË Û˘Û΢‹ Ó· „‹ÓÂÈ Ì ÙÔÓ ·Ú·‰ÔÛÈ·Îfi ÙÚfiÔ. ∞ÓÙ›ıÂÙ·, ÙÔ Â›Â‰Ô Ì¤ÚÔ˜ Â›Ó·È È‰·ÓÈÎfi ÁÈ· „‹ÛÈÌÔ "ÛÙËÓ Ͽη" (.¯. ·˘Á¿, Ì¤ÈÎÔÓ ÎÏ.). ™Àªµ√À§∂™ °π∞ ™ø™∆√ æ∏™πª√ ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ηÏfi „‹ÛÈÌÔ: •...
  • Seite 34 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 34 √È ¯ÚfiÓÔÈ Î·È ÔÈ ÔÛfiÙËÙ˜, Ú¤ÂÈ Ó· ıˆÚÔ‡ÓÙ·È ·Ï¿ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈΤ˜. °È· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ ¯ˆÚ›˜ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË, ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔÈ ¯ÚfiÓÔÈ ÙÔ˘ ›Ó·Î·. ∫∞£∞ƒπ™ª√™ ∫∞π ™À¡∆∏ƒ∏™∏ • ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· Ë Û¯¿Ú· ÎÚ˘ÒÓÂÈ. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ...
  • Seite 35 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 35 å å Ö Ö ê ê õ õ è è ê ê Ö Ö Ñ Ñ é é ë ë í í é é ê ê é é Ü Ü ç ç é é ë ë í í à à...
  • Seite 36 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 36 - ̇ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒÂÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Á̇˜ÂÌ˲ Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡·Î˘ÍÂ Ò ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÏË, ÔËÍÂÔÎÂÌÌÓÈ Í ‡Á˙ÂÏÛ; - ÏËÌËχθÌ˚È ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È ÚÓÍ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl – 10 Ä. - ÓÁÂÚ͇ ÔÓ ÚËÔÛ ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ Í ‚ËÎÍÂ; - ÓÁÂÚ͇ ÔÓ‰Íβ˜Â̇...
  • Seite 37 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 37 ʇ͇; ÍÓÏ ÚÓ„Ó, ÂÒÎË Ó̇ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚Ó ‚ÂÏfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl, ˝ÚÓ ‰Â·ÂÚ ÔË˘Û Ïfl„˜Â Ë ÛÏÂ̸¯‡ÂÚ ·˚Á„Ë ÊË‡. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÓ·‡Ú¸ Í˚¯ÍÛ ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ: • ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÌÚ 13 ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË Í˚¯ÍË. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÔÓ Û˜ÍË 12 Ë Û˜ÍÛ 11 ̇ Í˚¯ÍÛ.
  • Seite 38 BG20/21 25-02-2002 15:35 Pagina 38 MED-MAX 12 - 15 ë ë ‚ ‚ Ë Ë Ì Ì Ë Ë Ì Ì ‡ ‡ ÚÓÎÒÚ‡fl Óڷ˂̇fl MED-MAX 10 - 12 ÚÓÌ͇fl Óڷ˂̇fl MED-MAX 20 - 25 ·˚¯ÍË MED-MAX 4 - 6 „Û‰ËÌ͇...

Diese Anleitung auch für:

Bg21

Inhaltsverzeichnis