Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
uso e manutenzione
IT
TV2000R - TV2500 - TV3000
GB
use and maintenance
FR
emploi et entretien
Benutz und Wartungsanleitung
DE
ON
STO
P
PU LSE
STA RT
ES
uso y mantenimiento
TV 4000
uso e manutenção
PT
использованиe и техобслуживаниe
PY
TAS - TAC
MOD083V02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FIMAR TV2000R

  • Seite 1 TV2000R - TV2500 - TV3000 use and maintenance emploi et entretien Benutz und Wartungsanleitung PU LSE STA RT uso y mantenimiento TV 4000 uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe TAS - TAC MOD083V02...
  • Seite 2 RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vita prevista.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Modalità di richiesta assistenza ....4 Disposizioni di sicurezza......4 Segnali di sicurezza e informazione ..6 Disposizioni per disimballo, movimentazione e installazione ....6 TAGLIAVERDURE TV2000R - TV2500 - TV3000 Descrizione generale apparecchiatura ...8 Caratteristiche tecniche ......9 Descrizione comandi.......9 Montaggio dischi utensili.......10 Consigli per l'uso........11 Pulizia apparecchiatura......11...
  • Seite 4 Istruzioni originali - 2 - Lingua Italiana...
  • Seite 5: Informazioni Generalie Sicurezza

    INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA SCOPO DEL MANUALE – Il manuale d'uso e manutenzione, che è parte integrante dell'apparecchiatura, è stato realizzato dal costruttore nella propria lingua originale per fornire le informazioni neces- sarie a coloro che sono autorizzati ad interagire con l'apparecchiatura nell'arco della sua vita prevista.
  • Seite 6: Modalità Di Richiesta Assistenza

    INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA MODALITÀ DI RICHIESTA ASSISTENZA Per ogni richiesta di assistenza tecnica, indicare la versione dell'apparecchiatura ed il tipo di difetto riscontrato. DISPOSIZIONI DI SICUREZZA – Il costruttore, in fase di progettazione e costruzione, ha posto particolare attenzione agli aspetti che possono provocare rischi alla sicurezza e alla salute delle persone.
  • Seite 7 INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni causati dall'uso im- proprio dell'apparecchiatura, dal mancato rispetto delle indicazioni contenute nel manuale d'uso e da manomissioni o modifiche apportate senza la sua formale au- torizzazione. – Tutti gli interventi che richiedono una precisa competenza tecnica o particolari capacità (installazione, collegamento alimentazioni, ecc.) devono essere effettuati esclusivamen- te da personale autorizzato e con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore speci- fico di intervento.
  • Seite 8: Segnali Di Sicurezza E Informazione

    INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA – L'attività può influire sull'ambiente, e a tale scopo bisogna tener conto delle emissioni nell'atmosfera, degli scarichi dei liquidi e della contaminazione del suolo, dell'uso di ma- terie prime e di risorse naturali e della gestione dei rifiuti. –...
  • Seite 9 INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA Al ricevimento dell'apparecchiatura, verificare l'integrità di tutti i componenti. In caso di danni o mancanza di alcune parti, contattare il rivenditore di zona per concordare le procedure da adottare. – L'installazione va effettuata da personale esperto ed autorizzato, che deve accertarsi preventivamente che la linea di alimentazione elettrica sia rispondente alle leggi vigenti in materia, alle norme e alle specifiche in vigore del paese di utilizzo.
  • Seite 10: Tagliaverdure Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    TAGLIAVERDURE TV2000R - TV2500 - TV3000 DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA – Il tagliaverdure TV2000R - TV2500 - TV3000 è un'apparecchiatura progettata e costruita per tagliare e affettare qualsiasi tipo di verdura, frutta, patate, ecc. destinate all'alimen- tazione delle persone. – L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipo commerciale (bar, pizzerie, ristoranti, ecc.).
  • Seite 11: Caratteristiche Tecniche

    C) Coperchio porta dischi: dotato delle bocche per l'inserimento del prodotto, protegge l'utilizzatore dal contatto con i dischi di taglio. L'apparecchiatura modello TV2000R è equipaggiata con un dispositivo di interblocco (microinterruttore) che arresta il funzionamento in caso di apertura del coperchio.
  • Seite 12: Montaggio Dischi Utensili

    TAGLIAVERDURE TV2000R - TV2500 - TV3000 MONTAGGIO DISCHI UTENSILI L'illustrazione riporta alcuni tipici schemi di montaggio degli utensili. Importante Per il corretto funzionamento dell'apparecchiatura è necessario inserire sempre per primo il disco espulsore. Legenda 1) Disco espulsore 2) Disco fisso per taglio "a cubetti"...
  • Seite 13: Pulizia Apparecchiatura

    1 - Aprire il coperchio porta dischi e smontare gli utensili. Lavarli, risciacquarli ed asciu- garli accuratamente. Nei modelli TV2000R, per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile smontare il coperchio porta dischi. 2 - Rimontare gli utensili e chiudere il coperchio porta dischi.
  • Seite 14: Ricerca Guasti

    TAGLIAVERDURE TV2000R - TV2500 - TV3000 RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l'identificazione e corre- zione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d'uso. Alcuni guasti possono essere risolti dall'utilizzatore; altri richiedono una precisa com- petenza tecnica o particolari capacità, e devono essere eseguiti esclusivamente da...
  • Seite 15 Istruzioni originali...
  • Seite 16: Tagliaverdure Tv4000

    TAGLIAVERDURE TV4000 DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA – Il tagliaverdure TV4000 è un'apparecchiatura progettata e costruita per tagliare e affet- tare qualsiasi tipo di verdura, frutta, patate, ecc. destinate all'alimentazione delle perso- – L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipo commerciale (bar, pizzerie, ristoranti, ecc.).
  • Seite 17: Caratteristiche Tecniche

    TAGLIAVERDURE TV4000 A) Quadro comandi: è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far fun- zionare l'apparecchiatura (vedi "Descrizione comandi"). B) Pressore: è associato ad un dispositivo di interblocco (microinterruttore). Quando si solleva la leva l'apparecchiatura si arresta. C) Coperchio porta dischi: dotato delle bocche per l'inserimento del prodotto, protegge l'utilizzatore dal contatto con i dischi di taglio.
  • Seite 18: Montaggio Dischi Utensili

    TAGLIAVERDURE TV4000 MONTAGGIO DISCHI UTENSILI L'illustrazione riporta alcuni tipici schemi di montaggio degli utensili. Legenda 1) Disco fisso per taglio "a cubetti" 2) Disco per tagliare/affettare 3) Disco per sfilacciare/grattugiare CONSIGLI PER L'USO 1 - Inserire il cestello e montare gli utensili adatti alla lavorazione da eseguire. Cautela - Avvertenza Accertarsi che le maniglie (E) siano correttamente chiuse prima di mettere in fun- zione l'apparecchiatura.
  • Seite 19: Pulizia Apparecchiatura

    TAGLIAVERDURE TV4000 PULIZIA APPARECCHIATURA Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchiatura (a fine giornata o quando necessa- rio), disinserire l'alimentazione elettrica generale (oppure scollegare la presa elettrica). 1 - Smontare il coperchio porta dischi , il cestello e gli utensili. Lavarli, risciacquarli ed asciugarli accuratamente.
  • Seite 20: Tagliamozzarella Tac-Tas

    TAGLIAMOZZARELLA TAC-TAS DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA – Il tagliamozzarella TAS/TAC è un'apparecchiatura progettata e costruita per sfilacciare (modello TAS) o cubettare (modello TAC) mozzarella. – L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipo commerciale (bar, pizzerie, ristoranti, ecc.). Non richiede un particolare addestramento, ma è comun- que necessario che gli utilizzatori abbiano capacità...
  • Seite 21 TAGLIAMOZZARELLA TAC-TAS A) Quadro comandi: è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far fun- zionare l'apparecchiatura (vedi "Descrizione comandi"). B) Pressore: è associato ad un dispositivo di interblocco (microinterruttore). Quando si solleva il pressore l'apparecchiatura si arresta. C) Coperchio porta dischi: dotato della bocca per l'inserimento del prodotto, protegge l'utilizzatore dal contatto con i dischi di taglio.
  • Seite 22 TAGLIAMOZZARELLA TAC-TAS MONTAGGIO DISCHI UTENSILI L'illustrazione riporta alcuni tipici schemi di montaggio degli utensili. Importante Per il corretto funzionamento dell'apparecchiatura è necessario inserire sempre per primo il disco espulsore. Legenda 1) Disco espulsore 2) Disco fisso per taglio "a cubetti" 3) Disco per tagliare/affettare 4) Disco per sfilacciare/grattugiare 5) Coltello per taglio "a cubetti"...
  • Seite 23 TAGLIAMOZZARELLA TAC-TAS Se l'apparecchiatura è al primo uso, prima di attivare il funzionamento togliere l'eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione. PULIZIA APPARECCHIATURA Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchiatura (a fine giornata o quando necessa- rio), disinserire l'alimentazione elettrica generale (oppure scollegare la presa elettrica).
  • Seite 25 Contacting customer service....4 Safety devices ........4 Safety and information signs....6 Unpacking, handling and installation instructions..........6 VEGETABLE SLICER TV2000R - TV2500 - TV3000 General appliance description ....8 Technical specifications ......9 Control descriptions ........9 utensil disk assembly ......10 Recommendations for use ....10 Appliance cleaning........11...
  • Seite 26 Translation of the original instructions - 2 - English language...
  • Seite 27: General And Safety Information

    GENERAL AND SAFETY INFORMATION PURPOSE OF THE MANUAL – The use and maintenance manual, which is an integral part of the appliance, was written by the manufacturer in his mother tongue to provide the information needed by those authorised to use the appliance during its expected working life. –...
  • Seite 28: Contacting Customer Service

    GENERAL AND SAFETY INFORMATION CONTACTING CUSTOMER SERVICE Indicate the appliance version and type of defect found when contacting customer service. SAFETY DEVICES – During design and construction the Manufacturer has carefully considered all aspects that could cause possible hazards and personal risks. –...
  • Seite 29 GENERAL AND SAFETY INFORMATION The manufacturer is not liable for any damages due to improper appliance use, fail- ure to follow the instructions in the user manual and appliance tampering or chang- es without official authorisation. – All work that requires specific technical skills or abilities (installation, power connections, etc.) must only be performed by authorised personnel with recognised experience in the specific field.
  • Seite 30: Safety And Information Signs

    GENERAL AND SAFETY INFORMATION – The activity may affect the environment and, for this reason, take air emissions, liquid discharges and ground contamination, the use of raw materials, natural resources and waste disposal into account. – During transport and storage, environmental temperature must be between -25°C and 55°C with a maximum of 70°C as long as exposure is no longer than 24 hours.
  • Seite 31 GENERAL AND SAFETY INFORMATION – Before installing the appliance, make sure the selected site is suitable, sufficiently ven- tilated and lit, stable and with surrounding areas sufficient for easy cleaning and main- tenance. Also make sure the support surface is stable, level and easy to clean to avoid the risk of dirt accumulations and food product contamination.
  • Seite 32: Vegetable Slicer Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    TV2000R - TV2500 - TV3000 GENERAL APPLIANCE DESCRIPTION – The vegetable slicer TV2000R - TV2500 - TV3000 is an appliance designed and con- structed to cut and slice any type of vegetable, fruit, potato, etc. intended for human con- sumption.
  • Seite 33: Technical Specifications

    C) Disk carriage lid: equipped with a product insertion opening, it protects the user against contact with the cutting disks. Appliance model TV2000R is equipped with an interlock device (micro switch ) that stops operations in the event the lid is opened.
  • Seite 34: Utensil Disk Assembly

    VEGETABLE SLICER TV2000R - TV2500 - TV3000 UTENSIL DISK ASSEMBLY The illustration depicts some common utensil assembly layouts. Important For correct appliance operations, always insert the ejector disk first. Legend 1) Ejection disk 2) Fixed "dicing" disk 3) Fixed "julienne" disk...
  • Seite 35: Appliance Cleaning

    1 - Open the disk carriage lid and remove the utensils. Wash, rinse and dry them thor- oughly. For easier cleaning, the disk carriage lid can be removed on models TV2000R. 2 - Reassemble the utensils and close the disk carriage lid.
  • Seite 36: Troubleshooting

    VEGETABLE SLICER TV2000R - TV2500 - TV3000 TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use. Some faults may be resolved by the user, others require specific technical skills or abil- ities and must only be performed by qualified personnel with recognised experience in the specific sector.
  • Seite 37 Translation of the original instructions...
  • Seite 38: Vegetable Slicer Tv4000

    VEGETABLE SLICER TV4000 GENERAL APPLIANCE DESCRIPTION – The vegetable slicer TV4000 is an appliance designed and constructed to cut and slice any type of vegetable, fruit, potato, etc. intended for human consumption. – The professional appliance is designed to be installed in catering environments (bars, pizzerias, restaurants, etc.).
  • Seite 39: Technical Specifications

    VEGETABLE SLICER TV4000 A) Control panel: it is equipped with the control devices needed to operate the appliance (see "Control descriptions"). B) Presser: it is associated with an interlock device (micro switch ). The appliance stops when the lever is lifted. C) Disk carriage lid: equipped with a product insertion opening, it protects the user against contact with the cutting disks.
  • Seite 40: Utensil Disk Assembly

    VEGETABLE SLICER TV4000 UTENSIL DISK ASSEMBLY The illustration depicts some common utensil assembly layouts. Legend 1) Fixed "dicing" disk 2) Cutting/slicing disk 3) Shredding/grating disk RECOMMENDATIONS FOR USE 1 - Insert the container and the utensils suited for the process to be performed. Caution - Precaution Make sure the handles (E) are correctly closed before starting the appliance.
  • Seite 41: Appliance Cleaning

    VEGETABLE SLICER TV4000 APPLIANCE CLEANING Before cleaning the appliance (at the end of the day or when necessary) turn the power off (or unplug the power cord). 1 - Remove the disk carriage lid , the container and utensils. Accurately clean, rinse and dry them.
  • Seite 42: Mozzarella Grater Tac-Tas

    MOZZARELLA GRATER TAC-TAS GENERAL APPLIANCE DESCRIPTION – The mozzarella grater TAS/TAC is an appliance designed and constructed to grate (model TAS) or dice (model TAC) mozzarella. – The professional appliance is designed to be installed in catering environments (bars, pizzerias, restaurants, etc.). Special training is not required. However, users should have skills and abilities specific to the catering sector.
  • Seite 43 MOZZARELLA GRATER TAC-TAS A) Control panel: it is equipped with the control devices needed to operate the appliance (see "Control descriptions"). B) Presser: it is associated with an interlock device (micro switch ). The appliance stops when the presser is lifted. C) Disk carriage lid: equipped with a product insertion opening, it protects the user against contact with the cutting disks.
  • Seite 44 MOZZARELLA GRATER TAC-TAS UTENSIL DISK ASSEMBLY The illustration depicts some common utensil assembly layouts. Important For correct appliance operations, always insert the ejector disk first. Legend 1) Ejection disk 2) Fixed "dicing" disk 3) Cutting/slicing disk 4) Shredding/grating disk 5) "Dicing" blade RECOMMENDATIONS FOR USE 1 - Assemble the utensils suited to the process to be performed.
  • Seite 45 MOZZARELLA GRATER TAC-TAS If it is the first time the appliance is used, remove any protective linings and accu- rately clean to remove any construction material residue before starting it. APPLIANCE CLEANING Before cleaning the appliance (at the end of the day or when necessary) turn the power off (or unplug the power cord).
  • Seite 47 Procédure de demande d'assistance..4 Mesures de sécurité........4 signaux de sécurité et d'information ..6 Dispositions pour le déballage, la manutention et l'installation....6 COUPE-LEGUMES – TV2000R - TV2500 - TV3000 Description générale de l'appareil...8 Caractéristiques techniques....9 Description des commandes....9 Montage des disques......10 Conseils d'utilisation ......10...
  • Seite 48 Traduction de la notice originale - 2 - Langue française...
  • Seite 49: Informations Generales Et Securite

    INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE BUT DU MODE D'EMPLOI – Ce mode d'emploi, qui est partie intégrante de la machine, a été réalisé par le fabricant dans sa langue pour fournir les informations nécessaires à tous ceux qui sont autorisés à interagir avec l'appareil pendant la durée de sa vie. –...
  • Seite 50: Procédure De Demande D'assistance

    INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE PROCÉDURE DE DEMANDE D'ASSISTANCE Pour toute demande d'assistance technique, communiquer la version de la machine et le type de problème constaté. MESURES DE SÉCURITÉ – Lors de la conception et de la fabrication, le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comportant des risques pour la sécurité...
  • Seite 51 INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l'usage impro- pre de l'appareil, au non respect des indications de ce mode d'emploi et à des ma- nipulations frauduleuses ou des modifications sans autorisation formelle. –...
  • Seite 52: Signaux De Sécurité Et D'information

    INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE – L'activité peut influencer le milieu. Il faut donc tenir compte des émissions dans l'atmos- phère, des effluents liquides et de la pollution du sol, de l'emploi de matières premières et de ressources naturelles et de la gestion des déchets. –...
  • Seite 53 INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE A la réception de l'appareil, vérifier le parfait état de toutes ses pièces. En cas de dom- mages ou d'absence de pièces, contacter le fabricant de votre région pour décider des procédures suivre. – L'installation doit être confiée à un personnel expérimenté et agréé, qui doit s'assurer préalablement que la ligne d'alimentation électrique réponde aux lois en vigueur en la matière, aux normes et spécifications en vigueur dans le pays d'utilisation.
  • Seite 54: Coupe-Legumes - Tv2000R - Tv2500 - Tv3000 Description Générale De L'appareil

    - TV2500 - TV3000 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – Le coupe-légumes TV2000R - TV2500 - TV3000 est un appareil conçu et fabriqué pour couper et trancher tout type de légumes, fruits, pommes de terre, etc. destinés à l'ali- mentation humaine.
  • Seite 55: Caractéristiques Techniques

    C) Couvercle du porte-disques: Muni de bouches pour l'introduction de l'aliment, pro- tège l'utilisateur contre le contact avec les disques de coupe. L'appareil modèle TV2000R est équipé d'un dispositif d'asservissement (micro-inter- rupteur ) qui arrête le fonctionnement en cas d'ouverture du couvercle.
  • Seite 56: Montage Des Disques

    COUPE-LEGUMES – TV2000R - TV2500 - TV3000 MONTAGE DES DISQUES L'illustration montre certains types de schémas de montage des ustensiles. Important Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire d'introduire toujours d'abord le disque expulseur. Légende 1) Disque expulseur 2) Disque fixe pour coupe «...
  • Seite 57: Nettoyage De L'appareil

    1 - Ouvrir le couvercle porte-disques et démonter les ustensiles . Les laver, les rincer et les sécher soigneusement. Dans les modèles TV2000R, pour faciliter les opérations de nettoyage, on peut dé- monter le couvercle porte-disques . 2 - Remonter les ustensiles et fermer le couvercle porte-disques.
  • Seite 58: Recherche Des Pannes

    COUPE-LEGUMES – TV2000R - TV2500 - TV3000 RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonc- tionnements éventuels pouvant se présenter pendant l'utilisation. Certaines pannes peuvent être résolues par l'utilisateur. D'autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées...
  • Seite 59 Traduction de la notice originale...
  • Seite 60: Coupe-Legumes Tv4000

    COUPE-LEGUMES TV4000 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – Le coupe-légumes TV4000 est un appareil conçu et fabriqué pour couper et trancher tout type de légumes, fruits, pommes de terre, etc. destinés à l'alimentation humaine. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
  • Seite 61: Caractéristiques Techniques

    COUPE-LEGUMES TV4000 A) Tableau de commandes : Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (voir "Description des commandes"). B) Presseur: est associé à un dispositif d'asservissement (micro-interrupteur ). Quand on soulève le levier , l'appareil s'arrête. C) Couvercle du porte-disques: Muni de bouches pour l'introduction de l'aliment, pro- tège l'utilisateur contre le contact avec les disques de coupe.
  • Seite 62: Montage Des Disques

    COUPE-LEGUMES TV4000 MONTAGE DES DISQUES L'illustration montre certains types de schémas de montage des ustensiles. Légende 1) Disque fixe pour coupe « en dés » . 2) Disque pour couper/trancher. 3) Disque pour effilocher/râper CONSEILS D'UTILISATION 1 - Introduire le bol et monter les ustensiles adaptés à la préparation à réaliser. Précaution - Avertissement S’assurer que les manettes (E) soient bien fermées avant de mettre l'appareil en marche.
  • Seite 63: Nettoyage De L'appareil

    COUPE-LEGUMES TV4000 NETTOYAGE DE L'APPAREIL Avant le nettoyage de l'appareil (en fin de journée ou lorsque cela s'avère nécessaire), débrancher l'électricité générale (ou la prise électrique). 1 - Démonter le couvercle porte-disques , le bol et les ustensiles. Les laver, les rincer et les sécher soigneusement.
  • Seite 64: Coupe - Mozzarella Tac - Tas

    COUPE – MOZZARELLA TAC - TAS DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – Le coupe-mozzarella TAS/TAC est un appareil conçu et fabriqué pour effilocher (modèle TAS) ou découper en dés (modèle TAC) la mozzarella. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
  • Seite 65 COUPE – MOZZARELLA TAC - TAS A) Tableau de commandes : Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (voir "Description des commandes"). B) Presseur: est associé à un dispositif d'asservissement (micro-interrupteur ). Quand on soulève le presseur , l'appareil s'arrête. C) Couvercle du porte-disques: Muni de la bouche pour l'introduction de l'aliment, pro- tège l'utilisateur contre le contact avec les disques de coupe.
  • Seite 66 COUPE – MOZZARELLA TAC - TAS MONTAGE DES DISQUES L'illustration montre certains types de schémas de montage des ustensiles. Important Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire d'introduire toujours d'abord le disque expulseur. Légende 1) Disque expulseur 2) Disque fixe pour coupe « en dés » . 3) Disque pour couper/trancher.
  • Seite 67 COUPE – MOZZARELLA TAC - TAS Si l'appareil en est à sa première utilisation, avant de le mettre en marche, retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soigneusement pour éliminer toute trace de matériau de fabrication. NETTOYAGE DE L'APPAREIL Avant le nettoyage de l'appareil (en fin de journée ou lorsque cela s'avère nécessaire), débrancher l'électricité...
  • Seite 69 Identifikation des Herstellers und des Geräts .............3 Kundendienstanforderung ......4 Sicherheitsvorrichtungen ......4 Sicherheits- und Informationszeichen..6 Vorgaben für Auspacken, Beförderung und Installation........6 GEMÜSESCHNEIDER TV2000R - TV2500 - TV3000 Allgemeine Beschreibung des Geräts..8 Technische Eigenschaften......9 Beschreibung der Bedienelemente..9 Montage der Werkzeugscheiben ..10 Bedienungshinweise ......10 Gerätereinigung ........11 Störungssuche ........12...
  • Seite 70 - 2 - Deutsche Sprache Übersetzung der Original-Anweisungen...
  • Seite 71: Allgemeine Informationen Und Sicherheit

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT ZWECK DER BEDIENUNGSANLEITUNG – Die Bedienungs- und Wartungsanleitung ist ein Bestandteil des Geräts und wurde vom Hersteller in seiner Originalsprache verfasst, um denjenigen alle notwendigen Informa- tionen zu liefern, die befugt sind, mit dem Gerät im Laufe ihrer vorgesehenen Lebens- dauer zu interagieren.
  • Seite 72: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT KUNDENDIENSTANFORDERUNG Geben Sie bei jeder Anforderung des Technischen Kundendiensts die Geräteversion und die Art der aufgetretenen Störung an. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN – Der Hersteller hat in der Entwicklungs- und Konstruktionsphase ein besonderes Augen- merk auf die Aspekte gerichtet, die Risiken hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit Personen verursachen könnten.
  • Seite 73 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch unsachgemäßen Ge- brauch des Geräts, durch Nichteinhaltung der Angaben in dieser Bedienungsanlei- tung und durch Manipulierung oder Änderungen am Gerät ohne seine formale Genehmigung verursacht worden sind. –...
  • Seite 74: Sicherheits- Und Informationszeichen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Die Aktivität kann Auswirkungen auf die Umgebung haben, daher müssen die Emissi- onen in die Atmosphäre, die Abwasserabflüsse und die Kontamination des Bodens, der Einsatz von Rohstoffen und natürlichen Hilfsquellen und die Abfallbeseitigung berück- sichtigt werden. –...
  • Seite 75 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT Beim Erhalt des Geräts ist die Unversehrtheit aller Komponenten zu überprüfen. Im Fall von Beschädigung oder Fehlen einiger Teile, nehmen Sie Kontakt mit dem Bereichsver- käufer auf, um die Vorgangsweise zu vereinbaren. – Die Installation ist von autorisiertem Fachpersonal auszuführen, das vorab sicherstellen muss, dass die Stromversorgungsleitung den diesbezüglich geltenden Gesetzesvor- schriften sowie den im Anwenderland geltenden Normen und spezifischen Vorgaben entspricht.
  • Seite 76: Gemüseschneider Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    TV2000R - TV2500 - TV3000 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – Der Gemüseschneider TV2000R - TV2500 - TV3000 ist ein Gerät, das zum Schneiden und Aufschneiden jeder Art von zum Verzehr durch Personen bestimmtem Gemüse, Obst, Kartoffeln, usw. entwickelt und konstruiert wurde.
  • Seite 77: Technische Eigenschaften

    Hochstellen des Hebels stoppt das Gerät. C) Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers: mit Öffnungen zur Produkteinfüllung ausgestattet, schützt den Benutzer vor dem Kontakt mit den Schneidscheiben. Das Gerätemodell TV2000R ist mit einer Verblockungsvorrichtung (Mikroschalter ) ausgestattet, die den Gerätebetrieb bei Öffnung des Deckels stoppt. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Tabelle 1: Technische Daten des Geräts...
  • Seite 78: Montage Der Werkzeugscheiben

    GEMÜSESCHNEIDER TV2000R - TV2500 - TV3000 MONTAGE DER WERKZEUGSCHEIBEN Die Abbildung zeigt einige typische Pläne für die Montage der Werkzeuge. Informationen Für den korrekten Gerätebetrieb muss immer zuerst die Auswurfscheibe eingesetzt werden. Legende 1) Auswurfscheibe 2) Feststehende Scheibe für "Würfelschnitt"...
  • Seite 79: Gerätereinigung

    1 - Öffnen Sie den Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers und montieren Sie die Werk- zeuge ab. Waschen Sie diese, spülen Sie klar nach und trocknen Sie sorgfältig ab. Bei den Modellen TV2000R kann der Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers zur Erleichterung der Reinigungsarbeiten abmontiert werden.
  • Seite 80: Störungssuche

    GEMÜSESCHNEIDER TV2000R - TV2500 - TV3000 STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behe- bung eventueller Störungen und Fehlfunktionen, die im Betrieb auftreten könnten. Einige Störungen können vom Bediener behoben werden, andere erfordern präzise technische Kompetenz oder besondere Fähigkeiten und sind ausschließlich von Fach- personal durchzuführen, das im spezifischen Tätigkeitsbereich erworbene und aner-...
  • Seite 81 Übersetzung der Original-Anweisungen...
  • Seite 82: Gemüseschneider Tv4000

    GEMÜSESCHNEIDER TV4000 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – Der Gemüseschneider TV4000 ist ein Gerät, das zum Schneiden und Aufschneiden je- der Art von zum Verzehr durch Personen bestimmtem Gemüse, Obst, Kartoffeln, usw. entwickelt und konstruiert wurde. – Es handelt sich um ein Gerät professionellen Typs, das in kommerziellen Räumen (Bar, Pizza-Restaurants, Restaurants, usw.) zu installieren ist.
  • Seite 83: Technische Eigenschaften

    GEMÜSESCHNEIDER TV4000 A) Schalttafel: mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelementen ausgestattet (siehe "Beschreibung der Bedienelemente"). B) Niederhalter: mit einer Verblockungsvorrichtung (Mikroschalter ) gekoppelt. Beim Hochstellen des Hebels stoppt das Gerät. C) Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers: mit Öffnungen zur Produkteinfüllung ausgestattet, schützt den Benutzer vor dem Kontakt mit den Schneidscheiben.
  • Seite 84: Montage Der Werkzeugscheiben

    GEMÜSESCHNEIDER TV4000 MONTAGE DER WERKZEUGSCHEIBEN Die Abbildung zeigt einige typische Pläne für die Montage der Werkzeuge. Legende 1) Feststehende Scheibe für "Würfelschnitt" 2) Scheibe zum Schneiden/Aufschneiden 3) Scheibe zum Raspeln/Reiben BEDIENUNGSHINWEISE 1 - Setzen Sie den Korb ein und montieren Sie die für die auszuführende Verarbeitung geeigneten Werkzeuge.
  • Seite 85: Gerätereinigung

    GEMÜSESCHNEIDER TV4000 GERÄTEREINIGUNG Vor der Reinigung des Geräts (am Ende des Arbeitstags oder falls notwendig), schal- ten Sie die Hauptstromversorgung ab (oder ziehen Sie den Netzstecker heraus). 1 - Montieren Sie den Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers , den Korb und die Werkzeu- ge ab.
  • Seite 86: Mozzarellaschneider Tac-Tas

    MOZZARELLASCHNEI DER TAC-TAS ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – Der Mozzarellaschneider TAS/TAC ist ein Gerät, das zum Raspeln (Modell TAS) und Würfeln (Modell TAC) von Mozzarella entworfen und konstruiert wurde. – Es handelt sich um ein Gerät professionellen Typs, das in kommerziellen Räumen (Bar, Pizza-Restaurants, Restaurants, usw.) zu installieren ist.
  • Seite 87 MOZZARELLASCHNEI DER TAC-TAS A) Schalttafel: mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelementen ausgestattet (siehe "Beschreibung der Bedienelemente"). B) Niederhalter: mit einer Verblockungsvorrichtung (Mikroschalter ) gekoppelt. Beim Hochstellen des Niederhalters stoppt das Gerät. C) Deckel des Schneidscheiben-Tragkörpers: mit einer Öffnung zur Produkteinfüllung ausgestattet, schützt den Benutzer vor dem Kontakt mit den Schneidscheiben.
  • Seite 88 MOZZARELLASCHNEI DER TAC-TAS MONTAGE DER WERKZEUGSCHEIBEN Die Abbildung zeigt einige typische Pläne für die Montage der Werkzeuge. Informationen Für den korrekten Gerätebetrieb muss immer zuerst die Auswurfscheibe eingesetzt werden. Legende 1) Auswurfscheibe 2) Feststehende Scheibe für "Würfelschnitt" 3) Scheibe zum Schneiden/Aufschneiden 4) Scheibe zum Raspeln/Reiben 5) Messer für "Würfelschnitt"...
  • Seite 89 MOZZARELLASCHNEI DER TAC-TAS Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird, ist vor der Betriebsaktivierung gegebenen- falls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durchzu- führen, sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt werden. GERÄTEREINIGUNG Vor der Reinigung des Geräts (am Ende des Arbeitstags oder falls notwendig), schal- ten Sie die Hauptstromversorgung ab (oder ziehen Sie den Netzstecker heraus).
  • Seite 91 Modalidad de pedido de asistencia..4 Dispositivos de seguridad .......4 Señales de seguridad e información..6 Disposiciones para el desembalaje, desplazamiento e instalación....6 CORTAVERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 Descripción general equipo ....8 Características técnicas......9 Descripción mandos .......9 Montaje de discos y utensilios ....10 Consejos para el uso ......10...
  • Seite 92 Traducción del manual original - 2 - Idioma español...
  • Seite 93: Información Generaly Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD OBJETIVO DEL MANUAL – El manual de uso y mantenimiento, que forma parte integrante del aparato, ha sido rea- lizado por el fabricante en su idioma original para suministrar información necesaria para quienes estén autorizados para el uso de la máquina durante su vida útil prevista. –...
  • Seite 94: Modalidad De Pedido De Asistencia

    INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD MODALIDAD DE PEDIDO DE ASISTENCIA Ante cualquier solicitud de asistencia técnica, indicar la versión de la máquina y el tipo de defecto encontrado. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD – Durante la fase de proyecto y de fabricación, el fabricante ha dado especial importancia a los aspectos que pudiesen ocasionar riesgos para la seguridad y la salud de las per- sonas.
  • Seite 95 INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños eventuales causados por el uso impropio de la máquina, por el no respeto de las indicaciones contenidas en el manual de uso y por forzamientos o modificaciones aportadas sin la autoriza- ción formal.
  • Seite 96: Señales De Seguridad E Información

    INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD – La actividad puede influenciar el ambiente y con dicho objetivo es necesario tener en cuenta las emisiones a la atmósfera de las descargas de líquidos y de la contaminación del terreno, del uso de materias primas y de recursos naturales y de la gestión de los desechos.
  • Seite 97 INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD Al recibir el aparato, comprobar el buen estado de los componentes. En caso de daños o falta de algunas partes, contactar con el revendedor de zona para acordar el procedi- miento a seguir. – La instalación es realizada por personal experto y autorizado, que debe asegurarse pre- viamente que la línea de alimentación eléctrica esté...
  • Seite 98: Cortaverduras Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    CORTAVERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 DESCRIPCIÓN GENERAL EQUIPO – El cortaverduras TV2000R - TV2500 - TV3000 es un aparato diseñado y construido para cortar y lonchear cualquier tipo de verdura, fruta, patatas, etc. destinadas a la alimenta- ción. – Es una máquina profesional que se instala en ambientes de tipo comercial (bares, piz- zerías, restaurantes, etc.) No se requiere una formación especial para su uso, pero es...
  • Seite 99: Características Técnicas

    C) Cubierta portadiscos: dotada de las boquillas para la inserción del producto, protege al usuario del contacto con los discos de corte. El aparato modelo TV2000R está equipado con un dispositivo de interbloqueo (micro- interruptor ) que detiene su funcionamiento en caso de apertura de la cubierta.
  • Seite 100: Montaje De Discos Y Utensilios

    CORTAVERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 MONTAJE DE DISCOS Y UTENSILIOS La ilustración muestra varios tipos de esquemas de montaje de los utensilios. Importante Para el correcto funcionamiento del aparato, debe insertarse siempre primero el disco expulsor. Leyenda 1) Disco expulsor: 2) Disco fijo para el corte "a cuadraditos"...
  • Seite 101: Limpieza De La Máquina

    1 - Abrir la cubierta portadiscos y desmontar los utensilios. Lavarlos, enjuagarlos y se- carlos cuidadosamente. En los modelos TV2000R, para facilitar la limpieza, se puede desmontar la cubierta portadiscos 2 - Volver a montar los utensilios y cerrar la cubierta portadiscos 3 - Limpiar con cuidado la superficie de trabajo y todas las zonas cercanas.
  • Seite 102: Búsqueda De Averías

    CORTAVERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales anomalías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso. Algunas averías pueden ser resueltas por el usuario; otras requieren una precisa com- petencia técnica o especial capacidad y por lo tanto deben ser realizadas exclusiva-...
  • Seite 103 Traducción del manual original...
  • Seite 104: Cortaverduras Tv4000

    CORTAVERDURAS TV4000 DESCRIPCIÓN GENERAL EQUIPO – El cortaverduras TV4000 es un aparato diseñado y construido para cortar y lonchear cualquier tipo de verdura, fruta, patatas, etc. destinadas a la alimentación. – Es una máquina profesional que se instala en ambientes de tipo comercial (bares, piz- zerías, restaurantes, etc.) No se requiere una formación especial para su uso, pero es igualmente necesario que los usuarios tengan capacidades y competencias idóneas re- feridas al sector de la restauración.
  • Seite 105: Características Técnicas

    CORTAVERDURAS TV4000 A) cuadro mandos: está equipado con los dispositivos de mando necesarios para per- mitir el funcionamiento de la máquina (ver "Descripción mandos"). B) Prensa: está asociada a un dispositivo de interbloqueo (microinterruptor ). Cuando se levanta la leva el aparato se detiene. C) Cubierta portadiscos: dotada de las boquillas para la inserción del producto, protege al usuario del contacto con los discos de corte.
  • Seite 106: Montaje De Discos Y Utensilios

    CORTAVERDURAS TV4000 MONTAJE DE DISCOS Y UTENSILIOS La ilustración muestra varios tipos de esquemas de montaje de los utensilios. Leyenda 1) Disco fijo para el corte "a cuadraditos" 2) Disco para cortar/lonchear 3) Disco para desmenuzar/rallar CONSEJOS PARA EL USO 1 - Introducir el cesto y montar los utensilios adecuados para la elaboración a realizar.
  • Seite 107: Limpieza De La Máquina

    CORTAVERDURAS TV4000 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA Antes de realizar la limpieza de la máquina (a final de la jornada de trabajo o cuando sea necesario) desconectar la alimentación eléctrica general ( o desconectar la toma eléctrica). 1 - Desmontar la cubierta portadiscos , el cesto y los utensilios. Lavarlos, enjuagarlos y secarlos cuidadosamente.
  • Seite 108: Cortadora De Mozzarella Tac - Tas

    CORTADORA DE MOZZARELLA TAC - TAS DESCRIPCIÓN GENERAL EQUIPO – La cortadora de mozzarella TAS/TAC es un aparato diseñado y construido para desme- nuzar (modelo TAS o cortar a cuadraditos (modelo TAC) el queso mozzarella. – Es una máquina profesional que se instala en ambientes de tipo comercial (bares, piz- zerías, restaurantes, etc.) No se requiere una formación especial para su uso, pero es igualmente necesario que los usuarios tengan capacidades y competencias idóneas re- feridas al sector de la restauración.
  • Seite 109 CORTADORA DE MOZZARELLA TAC - TAS A) cuadro mandos: está equipado con los dispositivos de mando necesarios para per- mitir el funcionamiento de la máquina (ver "Descripción mandos"). B) Prensa: está asociada a un dispositivo de interbloqueo (microinterruptor ). Cuando se levanta la prensa el aparato se detiene.
  • Seite 110 CORTADORA DE MOZZARELLA TAC - TAS MONTAJE DE DISCOS Y UTENSILIOS La ilustración muestra varios tipos de esquemas de montaje de los utensilios. Importante Para el correcto funcionamiento del aparato, debe insertarse siempre primero el disco expulsor. Leyenda 1) Disco expulsor: 2) Disco fijo para el corte "a cuadraditos"...
  • Seite 111 CORTADORA DE MOZZARELLA TAC - TAS Si la máquina se utiliza por primera vez, antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento, si está presente, y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación. LIMPIEZA DE LA MÁQUINA Antes de realizar la limpieza de la máquina (a final de la jornada de trabajo o cuando sea nece- sario) desconectar la alimentación eléctrica general ( o desconectar la toma eléctrica).
  • Seite 113 Modalidade de pedido de assistência..4 Disposições de segurança......4 Sinais de segurança e informação..6 Disposições para a desembalagem, movimentação e instalação ....6 MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 Descrição geral aparelhagem ....8 Características técnicas......9 Descrição dos comandos......9 montagem discos utensílios....10 Conselhos para o uso ......10...
  • Seite 114 Tradução do manual de instruções original - 2 - Língua portuguesa...
  • Seite 115: Informações Gerais Esobre A Segurança

    INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA FINALIDADE DO MANUAL – O manual de uso e de manutenção que é parte integrante da máquina foi realizado pelo construtor na própria língua original para fornecer as informações necessárias a todas as pessoas autorizadas a interagir com a máquina no arco da sua vida prevista. –...
  • Seite 116: Modalidade De Pedido De Assistência

    INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA MODALIDADE DE PEDIDO DE ASSISTÊNCIA Para qualquer pedido de assistência técnica, indique a versão da máquina e o tipo de defeito encontrado. DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA – O construtor, em fase de projecto e construção, focalizou a própria atenção nas situa- ções que possam ser fonte de risco para a segurança e para a saúde das pessoas.
  • Seite 117 INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados pelo uso impróprio da máquina, pelo desrespeito das indicações contidas no ma- nual de utilização e por alterações ou modificações efectuadas sem a sua formal autorização.
  • Seite 118: Sinais De Segurança E Informação

    INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA – A actividade pode influenciar o ambiente e, por isso, é necessário prestar atenção às emissões atmosféricas, às descargas de líquidos e à contaminação do solo, ao uso de matérias primas e de recursos naturais e à gestão dos lixos. –...
  • Seite 119 INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA Ao receber a máquina, verifique a integridade de todos os componentes. No caso de danos ou de falta de algumas partes, contacte o revendedor de zona para concordar os passos a seguir. – A instalação deve ser feita por pessoal qualificado e autorizado que se deve certificar preventivamente que a linha de alimentação eléctrica responda às leis em vigor em ma- téria, às normas e às especificações em vigor no país de utilização.
  • Seite 120: Máquina Para Cortar Verduras Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    TV2000R - TV2500 - TV3000 DESCRIÇÃO GERAL APARELHAGEM – A máquina para cortar verduras TV2000R - TV2500 - TV3000 é uma máquina projecta- da e construída para cortar, afatiar qualquer tipo de verdura, fruta, batatas, etc., desti- nadas à alimentação.
  • Seite 121: Características Técnicas

    C) Tampa porta discos: possui aberturas para introduzir o produto, evitando que o uti- lizador entre em contacto com os discos de corte. A máquina modelo TV2000R está equipada com um dispositivo de interbloqueio (mi- crointerruptor ) que pára o funcionamento quando se abre a tampa.
  • Seite 122: Montagem Discos Utensílios

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 MONTAGEM DISCOS UTENSÍLIOS A figura ilustra alguns esquemas típicos de montagem dos utensílios. Importante Para o correcto funcionamento da máquina, é necessário introduzir sempre em pri- meiro lugar, o disco de expulsão.
  • Seite 123: Limpeza Da Máquina

    1 - Abra a tampa porta discos e desmonte os utensílios. Lave-os, enxagúe-os e enxu- gue-os cuidadosamente. Nos modelos TV2000R, para facilitar as operações de limpeza, é possível desmon- tar a tampa porta discos. 2 - Volte a montar os utensílios e feche a tampa porta discos.
  • Seite 124: Procura De Avarias

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV2000R - TV2500 - TV3000 PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventuais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização.
  • Seite 125 Tradução do manual de instruções original...
  • Seite 126: Máquina Para Cortar Verduras Tv4000

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV4000 DESCRIÇÃO GERAL APARELHAGEM – A máquina para cortar verduras TV4000 é uma máquina projectada e construída para cortar, afatiar qualquer tipo de verdura, fruta, batatas, etc., destinadas à alimentação. – A máquina é de tipo profissional e deve ser instalada em ambientes de tipo comercial (bar, pizzarias, restaurantes, etc.).
  • Seite 127: Características Técnicas

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV4000 A) Quadro de comandos: é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máquina (ver "Descrição dos comandos"). B) Prensador: está associada a um dispositivo de interbloqueio (microinterruptor ). Quando se levanta a alavanca a máquina pára. C) Tampa porta discos: possui aberturas para introduzir o produto, evitando que o uti- lizador entre em contacto com os discos de corte.
  • Seite 128: Montagem Discos Utensílios

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV4000 MONTAGEM DISCOS UTENSÍLIOS A figura ilustra alguns esquemas típicos de montagem dos utensílios. Legenda 1) Disco fixo para cortar "em cubos" 2) Disco para cortar/afatiar 3) Disco para desfiar/ralar CONSELHOS PARA O USO 1 - Introduza o copo e monte os utensílios apropriados para a operação que se deseja efectuar.
  • Seite 129: Limpeza Da Máquina

    MÁQUINA PARA CORTAR VERDURAS TV4000 LIMPEZA DA MÁQUINA Antes de limpar a máquina (no fim do dia de trabalho ou quando necessário), desligue a alimentação eléctrica geral (ou então desligue a tomada). 1 - Desmonte a tampa porta discos , o copo e os utensílios. Lave-os, enxagúe-os e en- xugue-os cuidadosamente.
  • Seite 130: Máquina Para Cortar Mozzarella Tac-Tas

    MÁQUINA PARA CORTAR MOZZARELLA TAC-TAS DESCRIÇÃO GERAL APARELHAGEM – A máquina para cortar mozzarella TAS/TAC é uma máquina projectada e construída para desfiar (modelo TAS) ou cortar em cubos (modelo TAC) a mozzarella. – A máquina é de tipo profissional e deve ser instalada em ambientes de tipo comercial (bar, pizzarias, restaurantes, etc.).
  • Seite 131 MÁQUINA PARA CORTAR MOZZARELLA TAC-TAS A) Quadro de comandos: é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máquina (ver "Descrição dos comandos"). B) Prensador: está associada a um dispositivo de interbloqueio (microinterruptor ). Quando se levanta o prensador a máquina pára. C) Tampa porta discos: possui abertura para introduzir o produto, evitando que o utili- zador entre em contacto com os discos de corte.
  • Seite 132 MÁQUINA PARA CORTAR MOZZARELLA TAC-TAS MONTAGEM DISCOS UTENSÍLIOS A figura ilustra alguns esquemas típicos de montagem dos utensílios. Importante Para o correcto funcionamento da máquina, é necessário introduzir sempre em pri- meiro lugar, o disco de expulsão. Legenda 1) Disco de expulsão 2) Disco fixo para cortar "em cubos"...
  • Seite 133 MÁQUINA PARA CORTAR MOZZARELLA TAC-TAS Se estiver a utilizar a máquina pela primeira vez, antes de a pôr a funcionar, retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe-a cuidadosamente, de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção. LIMPEZA DA MÁQUINA Antes de limpar a máquina (no fim do dia de trabalho ou quando necessário), desligue a alimentação eléctrica geral (ou então desligue a tomada).
  • Seite 135 техобслуживание ........4 Инструкции по технике безопасности .4 Знаки предупреждения и безопасности .........6 Инструкции по распаковке, перемещению и установке ....6 ОВОЩЕРЕЗКА TV2000R - TV2500 - TV3000 Общее описание оборудования ..8 Технические характеристики....9 Описание органов управления ....9 установка насадок.......10 Рекомендации по эксплуатации..10 Чистка...
  • Seite 136 Перевод оригинальной инструкций - 2 - Русский язык...
  • Seite 137: Общая Информация И Правила Техники Безопасности

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА – Данное руководство по эксплуатации и техобслуживанию, являющееся неотъемлемой частью оборудования, было оставлено производителем на его родном языке в целях предоставления всей необходимой информации персонау, допускаемому к работе с оборудованием на протяжении всего срока его службы. –...
  • Seite 138: Порядок Оформления Заявки На Техобслуживание

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ ЗАЯВКИ НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ В каждой заявке на техобслуживание необходимо указать модель оборудования и тип неисправности. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – При проектировании и изготовлении оборудования производитель уделил особенное внимание тем аспектам, которые могут представлять риск для безопасности...
  • Seite 139 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате использования оборудования в ннадлежащих целях, несоблюдения инструкций, приведенных в настоящем руководстве, несанкционированного реонта или внесения изменений, не согласованных с ним официально. – Все работы, требующие наличия точной технической компетенции или специальных...
  • Seite 140: Знаки Предупреждения И Безопасности

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ – Рабочая деятельность может нанести ущерб окружающей среде. В виду этого необходимо контролировать возможые выбросы в атмосферу, слив жидкостей или загрязнение почвы, потребление сырья и природных ресурсов, а таже сбор отходов. – Во время транспортировки и хранения температура окружающей среды должна находиться...
  • Seite 141 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ грузоподъемности. При получении оборудования удостовериться в целостности каждого его компонента. В случае обнаружения повеждений или недостающих частей обратиться к местному дилеру для получения дальнейших инструкций. – Установка должна осуществляться опытными и уполномоченными специалистами, которые должны предварительно убедиться, что линия электропитания...
  • Seite 142: Овощерезка Tv2000R - Tv2500 - Tv3000

    ОВОЩЕРЕЗКА TV2000R - TV2500 - TV3000 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Овощерезка TV2000R - TV2500 - TV3000 представляет собой прибор, спроектированный и изготовленный для резки и тонкой нарезки любых типов овощей, фруктов, корнеплодов и т.п., предназначенных для употребления в пищу людьми.
  • Seite 143: Технические Характеристики

    поднимании рычага прибор останавливает работу. C) Крышка с держателем дисков: оснащена отверстиями для подачи продукта, защищает пользователя от контакта с режущими дисками. Прибор модели TV2000R оснащен блокировочным устройством (микровыключатель ), который прерывает работу в случае открывания крышки. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 1: Технические данные прибора...
  • Seite 144: Установка Насадок

    ОВОЩЕРЕЗКА TV2000R - TV2500 - TV3000 УСТАНОВКА НАСАДОК На иллюстрации показаны некоторые характерные схемы монтажа насадок. Важно Для обеспечения исправной работы прибора первым всегда необходимо устанавливать выталкивающий диск. Экспликация 1) Выталкивающий диск 2) Диск для нарезки кубиками 3) Неподвижный диск для нарезки соломкой...
  • Seite 145: Чистка Прибора

    1 - Открыть крышку с держателем дисков и снять насадки. Вымыть их, ополоснуть и тщательно высушить. В моделях TV2000R, в целях облегчения чистки, можно снять крышку с держателем дисков. 2 - Установить на место насадки и закрыть крышку с держателем дисков.
  • Seite 146: Обнаружение Неисправностей

    ОВОЩЕРЕЗКА TV2000R - TV2500 - TV3000 ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования, которые могут иметь место во время эксплуатации. Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем, другие требуют...
  • Seite 147 Перевод оригинальной инструкций...
  • Seite 148: Овощерезка Tv4000

    ОВОЩЕРЕЗКА TV4000 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Овощерезка TV4000 представляет собой прибор, спроектированный и изготовленный для резки и тонкой нарезки любых типов овощей, фруктов, корнеплодов и т.п., предназначенных для употребления в пищу людьми. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в...
  • Seite 149: Технические Характеристики

    ОВОЩЕРЕЗКА TV4000 A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Описание органов управления"). B) Прижим: соединен с блокировочным устройством (микровыключатель ). При поднимании рычага прибор останавливает работу. C) Крышка с держателем дисков: оснащена отверстиями для подачи продукта, защищает пользователя от контакта с режущими дисками. D) Корзина: служит...
  • Seite 150: Установка Насадок

    ОВОЩЕРЕЗКА TV4000 УСТАНОВКА НАСАДОК На иллюстрации показаны некоторые характерные схемы монтажа насадок. Экспликация 1) Диск для нарезки кубиками 2) Диск для резки/тонкой нарезки 3) Диск для крошения/натирания РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 - Установить корзину и подходящие для нужного типа обработки насадки. Осторожно...
  • Seite 151: Чистка Прибора

    ОВОЩЕРЕЗКА TV4000 ЧИСТКА ПРИБОРА Перед тем, как приступить к чистке прибора (в конце рабочего дня или по мере необходимости), отключить электропитание сети (или отсоединить от электрической розетки). 1 - Снять крышку с держателем дисков , корзину и насадки. Вымыть их, ополоснуть и...
  • Seite 152: Сырорезка Для Моцареллы Мод. Tac - Tas

    СЫРОРЕЗКА ДЛЯ МОЦАРЕЛЛЫ МОД. TAC - TAS ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Сырорезка TAS/TAC представляет собой прибор, спроектированный и изготовленный для крошения (модель TAS) или нарезки кубиками (модель TAC) сыра моцарелла. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в помещениях на предприятиях общественного питания (бары, пиццерии, рестораны...
  • Seite 153: Технические Характеристики

    СЫРОРЕЗКА ДЛЯ МОЦАРЕЛЛЫ МОД. TAC - TAS A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Описание органов управления"). B) Прижим: соединен с блокировочным устройством (микровыключатель ). При поднимании прижима прибор останавливает работу. C) Крышка с держателем дисков: оснащена отверстием для подачи продукта, защищает...
  • Seite 154: Установка Насадок

    СЫРОРЕЗКА ДЛЯ МОЦАРЕЛЛЫ МОД. TAC - TAS УСТАНОВКА НАСАДОК На иллюстрации показаны некоторые характерные схемы монтажа насадок. Важно Для обеспечения исправной работы прибора первым всегда необходимо устанавливать выталкивающий диск. Экспликация 1) Выталкивающий диск 2) Диск для нарезки кубиками 3) Диск для резки/тонкой нарезки 4) Диск...
  • Seite 155: Чистка Прибора

    СЫРОРЕЗКА ДЛЯ МОЦАРЕЛЛЫ МОД. TAC - TAS При первом использовании прибора, перед его включением, снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов. ЧИСТКА ПРИБОРА Перед тем, как приступить к чистке прибора (в конце рабочего дня или по мере необходимости), отключить...
  • Seite 156 La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.
  • Seite 157 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV2000R (1 Phase) IDM-34605501000.pdf...
  • Seite 158 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV2000R (3 Phase) IDM-34605501100.pdf...
  • Seite 159 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV2500 IDM-34605501400.pdf...
  • Seite 160 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV3000 (1 Phase) IDM-34605501200.pdf...
  • Seite 161 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV3000 (3 Phase) IDM-34605501300.pdf...
  • Seite 162 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV4000 (1 Phase) IDM-34605502100.pdf...
  • Seite 163 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TV4000 (3 Phase) IDM-34605502200.pdf...
  • Seite 164 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TAS - TAC (1 Phase) IDM-34605501700.pdf...
  • Seite 165 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM TAS - TAC (3 Phase) IDM-34605501800.pdf...
  • Seite 166 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG TV2000R - TV2500 - TV3000 IDM-34605501500.pdf...
  • Seite 167 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG TV4000 IDM-34605501600.pdf...
  • Seite 168 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG IDM-34605501900.pdf...
  • Seite 169 CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG IDM-34605502000.pdf...
  • Seite 170 CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione del presente certificato unitamente - The warranty is valid for 12 months and is dependant on the presentation of this certificate with ad una copia di idoneo documento fiscale o fattura comprovante la data di acquisto. a copy of a suitable fiscal document or invoice proof of purchase.
  • Seite 171 Deklaracja zgodności Declaración de conformidad Prohlášení o shodě Declaração de conformidade Declaraţia de conformitate Декларация соответствия Fimar S.p.a. – Via S. Pertini, 29 декларация за съответствие Δήλωση συμμόρφωσης 47826 Villa Verucchio (RN) - Italy certifikát o zhode P.IVA 00826890402 Verklaring van overeenstemming izjava o skladnosti overensstemmelses erklæring...
  • Seite 172 Ο υπογεγραμμένος, με την ιδιότητα του νόμιμου εκπροσώπου της Κατασκευάστριας εταιρείας, δηλώνει ότι το προϊόν που αναγράφεται παραπάνω είναι κατασκευασμένο σε συμμόρφωση (στο (**) (***) βαθμό που το αφορούν) με τις οδηγίες και τα πρότυπα που αναφέρονται παραπάνω, και (****) εξουσιοδοτεί...

Diese Anleitung auch für:

Tv2500Tv3000Tv 4000TasTac