Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Г Арантия ............................................................. 40 Gwarancja; Verantwortlichkeit; Garantie; Ответственность - Storz THERMOFLATOR 264320 20-1 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THERMOFLATOR 264320 20-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

40
Instandhaltung

Verantwortlichkeit

Als Hersteller dieses Gerätes betrachten wir uns
für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung
des Gerätes nur dann als verantwortlich, wenn:
• Montage, Erweiterung, Neueinstellungen,
Änderungen oder Reparaturen durch von
KARL STORZ autorisierte Personen durch-
geführt werden,
• die elektrische Installation des Raumes, in
dem das Gerät angeschlossen und betrieben
wird, den gültigen Gesetzen und Normen
entspricht und
• das Gerät in Übereinstimmung mit der
Gebrauchsanweisung verwendet wird.

Garantie

Für die Dauer von zwei Jahren ab Übergabe an
den Endkunden leisten wir unentgeltlich Ersatz
für nachweisbar fehlerhaftes Material oder man-
gelhafte Verarbeitung. Transportkosten und Ver-
sandrisiko können dabei nicht übernommen
werden. Im übrigen gilt die in unseren Allge-
meinen Geschäftsbedingungen angegebene
Gewährleistung.
Bitte die anhängende Garantiekarte auf der
letzten Seite ausfüllen und möglichst umgehend
zurückschicken an:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230
78503 TUTTLINGEN
Hinweis: Das Gerät ist immer an die folgende
Adresse zu schicken (auch während der
Garantiezeit, ggf. mit Garantiekarte):
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen
Eigenmächtiges Öffnen, Reparaturen und
Änderungen am Gerät durch nicht autorisierte
Personen entbinden uns von jeglicher Haftung
für die Betriebssicherheit des Gerätes. Während
der Garantiezeit erlischt dadurch jegliche
Gewährleistung.
Техническое обслуживание
Ответственность
Как изготовитель данного прибора мы считаем
себя ответственными за безопасность,
надежность и работу прибора только в том
случае если:
• монтаж, расширение, настройка, модификации
или ремонт производятся авторизованными
фирмой KARL STORZ специалистами,
• электрическое оборудование помещения, в
котором подсоединен и эксплуатируется
прибор, соответствует действующим
законам и нормам и
• прибор используется согласно
инструкции по эксплуатации.
Гарантия
В течение двух лет, начиная с передачи
конечному потребителю, мы производим
бесплатную замену материалов с дока
зуемыми дефектами или дефектной обра
боткой. При этом не может быть принята
ответственность за транспортные издержки
и риск ущерба при перевозке. В остальном
действуют гарантии, приводимые в наших
общих условиях.
Просим Вас заполнить прилагаемый на
последней странице гарантийный талон
и отослать его по адресу:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230
78503 TUTTLINGEN
ГЕРМАНИЯ
Указание: Прибор всегда отправлять
по следующему адресу (также в течение
гаратийного срока с гарантийным талоном):
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice (ремонтный отдел)
Dr. Karl Storz Str. 34
78532 TUTTLINGEN
Г Е Р М А Н И Я
Самовольные вскрытие, ремонт и изменения
инструмента, производимые неуполномочен
ными лицами, освобождают нас от любой
ответственности за безопасность эксплуата
ции прибора. Во время гарантийного срока
подобные действия влекут за собой потерю
всякой гарантии.
Utrzymanie sprawności
technicznej
Odpowiedzialność
Jako producent dostarczonego urządzenia
jesteśmy odpowiedzialni za jego bezpieczeństwo,
niezawodność i wydajność tylko wówczas, jeśli:
• montaż, rozszerzenia systemu, modyfikacje
nastawień, zmiany lub naprawy będą przepro
wadzane przez personel autoryzowany przez
firmę KARL STORZ,
• instalacja elektryczna pomieszczenia, w którym
podłączone i użytkowane jest urządzenie, spełnia
wymagania obowiązujących ustaw i norm oraz
• urządzenie jest użytkowane zgodnie z instrukcją
obsługi.
Gwarancja
Nabywcom detalicznym udzielamy przez okres
dwóch lat od momentu przekazania urządzenia
bezpłatnej gwarancji na dający się udokumentować
wybrakowany materiał lub wadliwe wykonanie.
Nie ponosimy kosztów transportu oraz nie
odpowiadamy za ryzyko związane z przesyłką.
Dodatkowo obowiązują ustalenia gwarancyjne
podane w ogólnych warunkach handlowych.
Prosimy o wypełnienie karty gwarancyjnej
zamieszczonej na ostatniej stronie i możliwie
bezzwłoczne przesłanie jej na adres:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Postfach 230
78503 TUTTLINGEN
NIEMCY
Wskazówka: Urządzenie należy wysyłać zawsze
pod poniższy adres (również w okresie gwaran
cyjnym, w razie potrzeby wraz z kartą gwarancyjną):
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl Storz Str. 34
78503 TUTTLINGEN
NIEMCY
Samowolne otwieranie, wykonywanie napraw i
dokonywanie modyfikacji w obrębie urządzenia
przez nieautoryzowane osoby zwalniają nas od ja
kiejkolwiek odpowiedzialności za bezpieczeństwo
użytkowe urządzenia. W okresie gwarancyjnym
następuje ponadto utrata wszelkich uprawnień
gwarancyjnych.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis