Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bezpečnostní Pokyny - Jung Pumpen Pentair U3K/2 Originalbetriebsanleitung

Kellerentwässerungspumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pentair U3K/2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Zakoupili jste výrobek od firmy JUNG PUMPEN a
tak získali kvalitu a výkon. Zajistěte si tento výkon
instalací podle předpisů, aby náš výrobek plnil
svoji úlohu k vaší plné spokojenosti. Myslete na
to, že škody vzniklé v důsledku neodborného za-
cházení mají vliv na záruku.
Dodržujte proto pokyny uvedené v Návodu
pro provoz!
Jako každý jiný elektropřístroj, může také ten-
to výrobek mít výpadek v důsledku chybějícího
napájení ze sítě nebo technické závady. Jestliže
vám tím může být způsobena škoda, musí být
instalováno poplašné zařízení nezávislé na
elektrické síti. V závislosti na způsobu použití
musíte dle svého uvážení instalovat eventuelně
nouzový agregát nebo druhé zařízení.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento Návod pro provoz obsahuje zásadní in-
formace, které musejí být dodrženy při insta-
laci, provozu a údržbě. Důležité je, aby si tento
Návod pro provoz přečetl bezpodmínečně před
montáží a uvedením do provozu montér, jakož
odborní pracovníci/provozovatel. Návod musí
být stále k dispozici na místě nasazení čerpa-
dla, resp. zařízení.
Nedodržení bezpečnostních pokynů může mít
za následek ztrátu veškerých nároků na náhra-
du škody.
Označení pokynů
V tom to Návodu pro provoz jsou bezpečnostní
pokyny zvláště označeny symboly. Jejich nere-
spektování může být nebezpečné.
Všeobecné nebezpečí pro osoby
Varování před elektrickým proudem
POZOR!
Nebezpečí pro stroje a funkce
Kvalifikace personálu
Personál pro obsluhu, údržbu, kontrolu a mon-
táž musí mít odpovídající kvalifikaci pro tyto
práce a být dostatečně informován na základě
studia Návodu pro provoz. Oblast odpovědnos-
ti, kompetence a dozor nad personálem musí
být přesně stanoveny provozovatelem. Jestliže
personál nemá potřebné znalosti, tak musí být
zaškolen a zaučen.
Bezpečný způsob práce
Dodržovány musejí být bezpečnostní pokyny
uvedené v tomto Návodu pro provoz, platné
vnitrostátní předpisy o prevenci úrazů, jakož i
případné interní pracovní, provozní a bezpeč-
nostní předpisy.
Bezpečnostní pokyny pro provozovatele/
obsluhu
Dodržovány musejí být zákonné předpisy, míst-
ní předpisy a bezpečnostní předpisy.
Je třeba eliminovat ohrožení elektrickým prou-
dem.
Uniklé nebezpečné přečerpávané materiály
(např. explosivní, jedovaté, horké) musejí být
tak odvedeny, aby nedošlo k  ohrožení osob a
životního prostředí. Dodržovány musejí být zá-
konné předpisy.
Bezpečnostní pokyny pro montážní, kont-
rolní a údržbářské práce
Zásadně se smějí provádět práce na stroji ve
stavu klidu. Čerpadla nebo čerpadlové agre-
gáty, které dopravují materiály nebezpečné pro
zdraví, musejí být dekontaminovány.
Bezprostředně po ukončení prací musejí být
veškerá bezpečnostní a ochranná zařízení zno-
vu instalována popř. uvedena do provozu.
Jejich účinnost musí být zkontrolována před
opětovným uvedením do provozu s  přihlédnu-
tím k platným předpisům.
Svévolná přestavba a výroba náhradních dílů
Přestavba nebo změna stroje jsou přípustné
jen po dohodě s výrobcem. Originální náhrad-
ní díly a příslušenství autorizované výrobcem
slouží bezpečnosti. Použití jiných dílů může mít
za následek zánik ručení za následné škody.
ČESKY
45

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis