Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jung Pumpen Pentair U3K/2 Originalbetriebsanleitung Seite 53

Kellerentwässerungspumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pentair U3K/2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Svojvoľné prestavby a výroba náhradných
dielcov
Prestavby alebo zmeny na stroji sú prípustné
len po dohode s výrobcom. Originálne náhrad-
né dielce a výrobcom autorizované príslušen-
stvo slúžia bezpečnosti. Použitie iných dielcov
môže mať za následok stratu záruky za násled-
ky z tohto vzniknuté.
Neprípustné spôsoby použitia
Prevádzková bezpečnosť dodávaného stroja
je zaručená len pri jeho predpísanom použití.
Medzné hodnoty uvedené v kapitole „Technické
údaje" sa nesmú v žiadnom prípade prekročiť.
Pokyny na prevenciu pred úrazmi
Pred prácami v súvislosti s montážou a údrž-
bou stroja ohraďte pracovný priestor a skon-
trolujte, či sa zdvíhacie zariadenie nachádza v
riadnom stave.
Nepracujte nikdy sami a používajte ochrannú
prilbu, ochranné okuliare a bezpečnostnú obuv
a taktiež v prípade potreby vhodný bezpečnost-
ný popruh.
Skôr, ako začnete zvárať alebo používať elek-
trické prístroje, skontrolujte, či nehrozí nebez-
pečenstvo výbuchu.
Ak v zariadeniach odpadových vôd pracujú oso-
by, musia byť zaočkované proti choroboplod-
ným zárodkom, ktoré sa tu môžu vyskytovať.
Dbajte prísne na dodržiavanie hygieny, je to v
záujme Vášho zdravia.
Zabezpečte, aby sa v pracovnom priestore ne-
nachádzali žiadne jedovaté plyny.
Dodržujte predpisy BOZP a majte pripravený
materiál pre poskytnutie prvej pomoci.
V niektorých prípadoch môže byť čerpadlo a
médium ohriate na vysokú teplotu, v takomto
prípade hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Pre montáž v prostredí ohrozenom výbuchom
platia osobitné predpisy!
Kalové čerpadlá
Toto zariadenie nie je určené na to, aby bolo
používané osobami (vrátane detí) s obmedze-
nými fyzickými, senzorickými alebo duševnými
SLOVENČINA
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
a/alebo nedostatkom znalostí, iba ak by na ne
dohliadala osoba zodpovedná za ich bezpeč-
nosť alebo by od tejto osoby dostali pokyny, ako
sa má zariadenie používať. Na deti sa má do-
hliadať, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať
so zariadením.
Jung Pumpen GmbH • Industriestr. 4-6
33803 Steinhagen, Nemecko
DIN EN 12050-2
Prečerpávacie zariadenie na odpadové vody
bez obsahu fekálií DIN 32
Prečerpávací účinok pozri Technické údaje
Hodnota emisie hluku < 70 dB(A)
1 Obidve prvé číslice čísla čerpadla označujú výrobný rok
POUŽITIE
Ponorné motorové čerpadlá konštrukčných ra-
dov U3, U5 a U6 sú vhodné na čerpanie domá-
cej splaškovej vody bez kameňov. K tomu patrí
aj splašková voda z domácich práčok a domá-
cich umývačiek riadku.
U3 K spezial môže dodatočne dopravovať vodné
roztoky s obsahom soli do 10% a kondenzát z
vykurovacích kotlov pre teplovodné vykurova-
nie.
Pri použití čerpadiel sa musia dodržať prísluš-
né národné zákony, predpisy, ako aj miestne
ustanovenia, ako napr.
• Domáce splaškové a odpadové vody
(napr. v Evropa EN 12056)
• Zriaďovanie nízkonapäťových zariadení
(napr. v Nemecku VDE 0100)
Pri odlišných podmienkach použitia je potreb-
né dodržiavať ďalšie predpisy (napr. v Nemecku
VDE 0100, časť 701: Kúpeľne a sprchy, časť 702:
Plavecké bazény a fontány a časť 737: použitie
v prírode).
XX1
53

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis