Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chap.7 Pièces De Rechange; Kap. 7 Ersatzteile; Chapter 7 Spare Parts - WERTHER INTERNATIONAL FR2001.6 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Chap.7
Pièces de rechange
PROCÉDURE POUR COMMANDER LES PIECES DE
RECHANGE
Pour commander les pièces de rechange, il est nécessaire de :
Indiquer le numéro de série de la machine et son année de construc-
tion :
Indiquer le code et la quantité demandée
La demande doit être faite au revendeur autorisé indiqué sur la premiè-
re page.
CAP. 7
PARTI DI RICAMBIO
PROCEDURA PER L'ORDINAZIONE DEI PEZZI DI
RICAMBIO
Per ordinare pezzi di ricambio occorre:
indicare il numero di matricola della macchina e l'anno
·
di costruzione;
indicare il codice e la quantità richiesta.
·
La richiesta deve essere fatta al rivenditore autorizzato indicato nel
frontespizio.

KAP. 7 ERSATZTEILE

ERSATZTEILBESTELLUNG
Bei der Ersatzteilbestellung ist anzugeben:
Maschinenkennnummer und Baujahr, Bestellnummer und
·
gewünschte Menge.
Die Bestellung ist an den auf dem Titelblatt des Handbuchs angege-
·
benen Vertragshändler zu richten.
CHAPTER 7
SPARE PARTS
SPARE ORDERING PROCEDURE
To order the spare parts it is necessary to:
indicate the lift serial number and the year of manufacturing.
·
Indicate the quantity requested
·
The order must be placed with the authorized distributor shown in the first
page.
Cap 7
Piezas de recambio
PROCEDIMIENTO PARA PEDIR PIEZAS DE RECAMBIO.
Para pedir piezas de recambio hay que:
indicar el número de matrícula del elevador y el año de fabricación;
·
indicar la cantidad que se precisa.
·
El pedido debe ser hecho al vendedor autorizado indicado al principio.
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis