Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REXROTH R310D4 3170 Anleitung Seite 45

Kugelbüchsenführungen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KBF
R310D4 3170 (2005.07)
3.9
Mounting open Super
Linear Bushings H in
housings
Part number: R0731
• Chamfer (2) or round off (3) the hous-
ing bore (1).
• Clean the housing.
F Open Super Linear Bushings H
have a retention hole (4).
c
Do not knock the linear bushings
into place with a hammer!
• Insert linear bushing in the housing
by hand.
• Align the retention hole with the
tapped hole in the housing (5).
c
Use only Rexroth locating screws
(6)!
F Locating screws can be ordered.
When doing so, please always state the
part number.
• Insert locating screw (6) and tighten
to tightening torque M
.
A
• If separate seals have been ordered,
align them and press them in.
• If necessary, install further retention
elements.
3.9
Montage des douilles à
billes Super H ouvertes
dans les paliers
Référence : R0731
• Chanfreiner (2) ou arrondir (3) l'alé-
sage du palier (1).
• Nettoyer le palier.
F Les douilles à billes Super H ouver-
tes possèdent un trou de fixation (4).
c
Ne pas introduire les douilles
à billes en frappant dessus avec un
marteau !
• Introduire les douilles à billes dans
le palier à la main.
• Faire concorder le trou de fixation
et le trou dans le palier (5).
c
N'utiliser que des vis de centrage
Rexroth (6) !
F Les vis de centrage peuvent être
commandées en indiquant leurs réfé-
rences.
• Introduire la vis de centrage (6)
à la main et la serrer au couple de
serrage M
.
A
• Aligner et introduire les éventuels
racleurs en appuyant dessus.
• Le cas échéant, utiliser d'autres
fixations.
Bosch Rexroth AG
3.9
Montare i manicotti a
sfere Super H aperti
nel supporto
Numero identificativo: R0731
• Smussare (2) o arrotondare (3) l'im-
boccatura del foro nel supporto (1).
• Pulire il supporto.
F I manicotti a sfere Super H aperti
sono dotati di un foro di fissaggio (4).
c
Non inserire i manicotti a sfere
battendo col martello!
• Inserire a mano i manicotti a sfere
nel supporto.
• Allineare il foro di fissaggio al foro
del supporto (5).
c
Utilizzare soltanto viti di centrag-
gio Rexroth (6)!
F Le viti di centraggio possono esse-
re ordinate indicando il loro numero
identificativo.
• Avvitare la vite di centraggio (6)
e serrare con la relativa coppia di
serraggio M
.
A
• Se previsti, inserire gli anelli di tenuta
separati premendo.
• Se necessario, apportare altri fis-
saggi.
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis