Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic mwg 739 H Bedienungsanleitung

Clatronic mwg 739 H Bedienungsanleitung

Mikrowelle mit grill und heißluftfunktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mwg 739 H:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee
A használati utasítás/Garancia
Mikrowelle mit Grill und Heißluftfunktion
Microonda combinada con grill y aire caliente
Microonde combinato con grill e aria calda
Combined Microwave Oven with Grill and Hot Air
Grillel és forrólevegő-befúvással kombinált mikrohullámú sütő
MWG 739 H
05-MWG 739 H New 1
19.07.2005, 15:53:48 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic mwg 739 H

  • Seite 1 Mikrowelle mit Grill und Heißluftfunktion Microonda combinada con grill y aire caliente Microonde combinato con grill e aria calda Combined Microwave Oven with Grill and Hot Air Grillel és forrólevegő-befúvással kombinált mikrohullámú sütő MWG 739 H 05-MWG 739 H New 1 19.07.2005, 15:53:48 Uhr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    A kezelő elemek áttekintéseé ....... Oldal Istruzioni per l’uso..........Pagina 19 A hasznalati utasítás ........... Oldal 36 Dati tecnici ............Pagina 21 Műszaki adatok............ Oldal 42 Garanzia ............Pagina 21 Garancia .............. Oldal 42 05-MWG 739 H New 2 19.07.2005, 15:53:53 Uhr...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    The foils on the inside of the door must not be removed! *) Figyelem: Semmit ne vegyen ki a készülék főzőteréből és az ajtó belső oldalából! Az ajtó felső oldalán lévő fóliát semmiképpen ne távolítsa el! 05-MWG 739 H New 3 19.07.2005, 15:53:55 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Kinder wegen der vorkommenden Tempe- 9 Grillrost raturen, das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachse- 10 Display nen benutzen. 11 Türöffner • Hinweis: Das Mikrowellengerät ist nicht zum Er- wärmen/Erhitzen von lebenden Tieren vorgesehen. 05-MWG 739 H New 4 19.07.2005, 15:53:57 Uhr...
  • Seite 5: Benutzung Des Gerätes

    Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Gefäß mittig Antriebswelle einrastet und gerade aufl iegt. auf den Glasteller. Türe bitte schließen (Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur mit fest geschlossener Tür.) 05-MWG 739 H New 5 19.07.2005, 15:53:59 Uhr...
  • Seite 6 Das Erwärmen und Erhitzen ist eine besondere Stärke der Mikrowelle. Kühlschrankkalte Flüssigkeiten und Spei- START sen lassen sich sehr leicht auf Zimmertemperatur oder Verzehrtemperatur bringen, ohne viele Töpfe benutzen 5. Drücken Sie zum Starten die START-Taste. zu müssen. 05-MWG 739 H New 6 19.07.2005, 15:54:01 Uhr...
  • Seite 7: Praktische Tipps Zum Garen

    Mengen bei maximaler Leistung Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachgaren lassen. anzukochen und für ein gleichmäßiges Garen auf mittle- rer Leistung fortzukochen. 05-MWG 739 H New 7 19.07.2005, 15:54:04 Uhr...
  • Seite 8 3. Wählen Sie dann in den Programmen AC-1 bis AC-6 wenden Sie eine geeignetes hitzebeständiges Geschirr mit den Pfeiltasten ein Gewicht aus. oder legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost. Zum Beispiel: 0,2 kg frisches Gemüse garen. 05-MWG 739 H New 8 19.07.2005, 15:54:08 Uhr...
  • Seite 9 Zum Beispiel: 12:30 Min. Gardauer auf 100% Leistung, Fischfi let 300 g 3 - 4 nein Startzeit 14:20 Uhr Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachgaren lassen. 05-MWG 739 H New 9 19.07.2005, 15:54:11 Uhr...
  • Seite 10: Technische Daten

    Reinigen Sie das Zubehör in gewohnter Weise mit kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder warmem Wasser und Spülmittel. Reparaturservice ausgeführt werden. • Türrahmen/Türdichtung und benachbarte Teile müs- sen bei Verschmutzung sorgfältig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. 05-MWG 739 H New 10 19.07.2005, 15:54:13 Uhr...
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MWG 739 H in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht befi...
  • Seite 12: Indicaciones Generales De Seguridad

    Nota: El microondas no está previsto para calentar/ 9 Parrilla cocer a animales vivos. 10 Display • Aviso: Niños y personas decrépitas solamente po- 11 Abridor de puerta drán utilizar el aparato de cocción sin vigilancia, si se 05-MWG 739 H New 12 19.07.2005, 15:54:16 Uhr...
  • Seite 13 1. Presione la tecla PAUSE/ABBRUCH. aluminio – pero no al utilizar el funcionamiento com- 2. Presione la tecla-UHR. La indicación cambia a 0:00. binado o de microondas. El primer dígito parpadea. 05-MWG 739 H New 13 19.07.2005, 15:54:18 Uhr...
  • Seite 14 500 g 7 - 10 10 - 15 1. Presione la tecla-PAUSE/ABBRUCH. Filete de pescado 250 g 5 - 7 5 - 10 Consejo: Remover repetidas veces, dar la vuelta con frecuencia. 05-MWG 739 H New 14 19.07.2005, 15:54:19 Uhr...
  • Seite 15 Trozo de carne asada 250 g 1000 2 - 3 papel de pergamino o láminas para microondas. Consejo: Dar unas pinceladas con aceite, para que el empanado no se reblandezca. 05-MWG 739 H New 15 19.07.2005, 15:54:22 Uhr...
  • Seite 16: Programas Automáticos

    Consejo: Cocer con 1-2 cucharas soperas de líquido, remover entreme- alimento. dias es decir trozear con cuidado, recocinar de 2-3 minutos, condimentar primero al servir la comida. Nota: EL corresponde a una cuchara sopera. 05-MWG 739 H New 16 19.07.2005, 15:54:25 Uhr...
  • Seite 17 Al preparar comida en el funcionamiento combinado mic- de pescado roondas-parrilla debería prestar atención a lo siguiente: Consejo: Dar la vuelta al pescado después de haber transcurrido la mitad de tiempo, recocinar de 3-5 minutos. 05-MWG 739 H New 17 19.07.2005, 15:54:36 Uhr...
  • Seite 18 Marco de la puerta / junta de la puerta y piezas Por ejemplo: 12:30 minutos tiempo de cocción en vecinas deberían, al estar sucias, ser limpiadas 100% poten-cia de microondas, hora de inicio 14:20h cuidadosamente con un paño húmedo. 05-MWG 739 H New 18 19.07.2005, 15:54:38 Uhr...
  • Seite 19: Datos Técnicos

    Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden reali- zar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-MWG 739 H New 19 19.07.2005, 15:54:39 Uhr...
  • Seite 20: Norme Di Sicurezza Generali

    Pericolo di esplosione! 9 Griglia • Attenzione: Se il funzionamento dell’ apparecchio è 10 Display impostato in modo combinato, è consigliabile lasciare 11 Apriporta usare l’ apparecchio ai bambini solo sotto sorveglianza 05-MWG 739 H New 20 19.07.2005, 15:54:40 Uhr...
  • Seite 21: Dati Tecnici

    2. Premendo una o più volte il tasto LEISTUNG selezio- l’anello scorrevole. Posizionate il piatto di vetro nare la potenza microonde desiderata. sull’asse di azionamento in modo che si incassi nelle convessità dell’albero e poggi dritto. 05-MWG 739 H New 21 19.07.2005, 15:54:42 Uhr...
  • Seite 22: Scongelamento Automatico

    2 - 3 AD -2 Consiglio: togliere la pellicola di alluminio, a metà cottura mescolare, START montare la panna quando è ancora per metà congelata. START 5. Per avviare premere il tasto START. 05-MWG 739 H New 22 19.07.2005, 15:54:44 Uhr...
  • Seite 23: Consigli Pratici Per La Cottura

    Consiglio: aggiungere 125 ml di acqua, il succo di limone impedisce che la chio si spegne automaticamente. frutta perda il suo colore, lasciar cuocere altri 3 - 5 min. La funzione ricomincia non appena la porta è chiusa. 05-MWG 739 H New 23 19.07.2005, 15:54:47 Uhr...
  • Seite 24 1. Premere il tasto PAUSE/ABBRUCH. Passo Tasto Display 2. Premere il tasto GARPROGRAMME. Ora siete nel PAUSE/ABBRUCH programma di cottura. HEISSLUFT/GRILL Selezionare uno dei programmi premendo più volte il 180C tasto GARPROGRAMME: START Pr.-H 08:00 START 05-MWG 739 H New 24 19.07.2005, 15:54:51 Uhr...
  • Seite 25 In questo modo si possono combinare una dopo l’altra si spegne e nel display appare END. Estrarre quindi gli fi no a 4 sequenze diverse di cottura. alimenti. Si può iniziare il programma anche con un’impostazione Grill/Combi o Aria calda/Combi. 05-MWG 739 H New 25 19.07.2005, 15:54:55 Uhr...
  • Seite 26: Funzioni Speciali

    Durante il funzionamento nel display appare ”Err0” o ”Err1”. mento (cursori, ganci impastatori, cinghie di trasmissione, In questo caso c‘ã un problema nel comando elettronico. telecomandi di ricambio, spazzolini di ricambio, lame di 05-MWG 739 H New 26 19.07.2005, 15:54:57 Uhr...
  • Seite 27: Dopo La Garanzia

    In molti paesi della Comunità Europea l’ eliminazione di elettrodomestici oppure apparecchi elettronici è vietata se eseguita insieme ai rifi uti domestici. Questo vale a partire dal 13.8.2005. In Germania a partire dal 23.3.2006. 05-MWG 739 H New 27 19.07.2005, 15:54:59 Uhr...
  • Seite 28: General Safety Instructions

    (Microwave) Power level selection use the device safely and understand the dangers of UHR (CLOCK) For setting the time in incorrect operation. conjunction with the arrow keys 05-MWG 739 H New 28 19.07.2005, 15:54:59 Uhr...
  • Seite 29 The foils on the inside of the door must not be arrow keys. removed! • Insert the mains plug into a properly installed 230 V, For example: 10:30min cooking time at 100% power 50 Hz power socket. 05-MWG 739 H New 29 19.07.2005, 15:55:02 Uhr...
  • Seite 30 Tip: turn the meat halfway through and cover sensitive pieces; break up Water, 0.5 l 500 g 1000 3,5 - 5 the minced meat and remove pieces that have already thawed; separate Water, 0.75 l 750 g 1000 5 - 7 sausage slices. 05-MWG 739 H New 30 19.07.2005, 15:55:03 Uhr...
  • Seite 31: Cooking Table

    200 g 8 - 10 Double the quantity = almost double the time Broccoli 300 g 8 - 9 Half the quantity = half the time Peas 300 g 7 - 8 05-MWG 739 H New 31 19.07.2005, 15:55:06 Uhr...
  • Seite 32 For example: Cook 0.2Kg of fresh vegetables. Large or thick pieces of food are grilled directly on the rotating plate! 05-MWG 739 H New 32 19.07.2005, 15:55:11 Uhr...
  • Seite 33 300 g 5 - 6 PAUSE/ABBRUCH Fish fi llet 300 g 3 - 4 LEISTUNG 10 0P Tip: turn halfway through and continue cooking for 3 - 5 minutes. 12:30 14:20 09:00 14:20 05-MWG 739 H New 33 19.07.2005, 15:55:14 Uhr...
  • Seite 34: Technical Data

    After the expiry of the guarantee repairs can be carried cloth. by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-MWG 739 H New 34 19.07.2005, 15:55:17 Uhr...
  • Seite 35: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    In many EU countries the disposal of electrical and elec- tronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on. In Germany from March 23, 2006 on. 05-MWG 739 H New 35 19.07.2005, 15:55:18 Uhr...
  • Seite 36: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Figyelem: Semmit ne vegyen ki a készülék főzőteréből a készüléket. és az ajtó belső oldalából! • Megjegyzés: a mikrosütőt ne használjuk élő állatok Az ajtó felső oldalán lévő fóliát semmiképpen ne melegítésére. távolítsa el! 05-MWG 739 H New 36 19.07.2005, 15:55:19 Uhr...
  • Seite 37 Nyissa ki az ajtót és helyezze az edényt az üvegtányér csomagolja ki a tartozékokat és helyezze be középre közepére.Csukja be az ajtót (A készülék biztonsági a forgató gyűrűt. Helyezze az üvegtányért úgy a okokból csak jól bezárt ajtó mellett működik.) 05-MWG 739 H New 37 19.07.2005, 15:55:21 Uhr...
  • Seite 38 AD -2 200 g 3 - 5 2 - 3 START Tipp: Távolítsa el az alufóliát, a megadott idő fele után keverje meg, a habot még félig fagyott állapotban verje fel. START 05-MWG 739 H New 38 19.07.2005, 15:55:23 Uhr...
  • Seite 39: Melegítési Táblázat

    7 - 9 igen folyamatot. Tipp: Öntsön hozzá 125 ml vizet. A citromlé megakadályozza, hogy a gyümölcs elszíneződjön, 3-5 percig hagyja még puhulni. A készülék ajtaját bármikor kinyithatja. A készülék auto- matikusan kikapcsol. 05-MWG 739 H New 39 19.07.2005, 15:55:27 Uhr...
  • Seite 40 5. A nyíl gombok segítségével válassza ki a kívánt belép a főzési programba. főzési időtartamot. A GARPROGRAMME gomb ismételt megnyomásával Például: C2 program 180s C-on, 8 perc főzési idővel. válasszon a következő programok közül: 05-MWG 739 H New 40 19.07.2005, 15:55:31 Uhr...
  • Seite 41 3. A nyíl gombok segítségével válassza ki az elkészítés LEISTUNG 10 0P kívánt idejét. 03:00 Például: G2 program, 10:30 perc elkészítési idő. HEISSLUFT/GRILL 09:00 START 6. Indításhoz nyomja meg a START gombot. 05-MWG 739 H New 41 19.07.2005, 15:55:35 Uhr...
  • Seite 42: Különleges Funkciók

    Az ajtó kinyitásával vagy a PAUSE/ABBRUCH gomb *) A tartozékok hibái nem eredményezik automatikusan lenyomásával ez a fi gyelmeztetésfunkció kikapcsolható. az egész készülék díjtalan cseréjét. Ilyen esetekben forduljon „forró vonalunkhoz”! Az üvegtörésből, ill. a 05-MWG 739 H New 42 19.07.2005, 15:55:37 Uhr...
  • Seite 43: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Az EU sok országában már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási szemétbe dobni. Németországban 2006. márciustól 23-ától. 05-MWG 739 H New 43 19.07.2005, 15:55:40 Uhr...
  • Seite 44 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-MWG 739 H New 44 19.07.2005, 15:55:40 Uhr...

Inhaltsverzeichnis