Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EMAK K500 Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 32

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Italiano
RIMESSAGGIO E TRASPORTO
4. Tirare diverse volte la fune di avviamento per distribuire l'olio
nel cilindro (Fig.35).
5. Rimontare le candele di accensione.
6. Tirare la fune di avviamento finché non si avverte una
certa resistenza. Questo fa chiudere le valvole impedendo
all'umidità di entrare nel cilindro. Rilasciare delicatamente la
fune d'avviamento.
7. Con il motore e l'impianto di scarico freddi, coprire il motore
per proteggerlo dalla polvere. Se il motore e l'impianto
di scarico sono caldi, possono incendiare o fondere certi
materiali. Per proteggere il motore dalla polvere non usare
fogli di plastica. Una copertura non porosa trattiene l'umidità
attorno al motore, favorendo la corrosione e la formazione di
ruggine.
Se il motore viene stoccato con la benzina presente nel
serbatoio e nel carburatore, è importante ridurre i rischi di
incendio dei vapori di benzina. Scegliere un'area di stoccaggio
ben ventilata lontana da apparecchiature che funzionano con
fiamme vive, come forni, boiler o asciuga biancheria. Evitare
inoltre aree dove sono presenti motori elettrici che producono
scintille, o dove vengono utilizzati utensili elettrici.
Se possibile, evitare aree di stoccaggio molto umide, perché
l'umidità favorisce l'ossidazione e la corrosione.
Drenare tutta la benzina dal serbatoio.
Posizionare l'attrezzatura in modo che il motore sia orizzontale.
L'inclinazione può causare perdite d'olio o di carburante.
Rimessa in servizio dopo lo stoccaggio
Controllare il motore come descritto nel capitolo
FUNZIONAMENTO.
Se il carburante è stato scaricato prima dello stoccaggio,
riempire il serbatoio con benzina fresca. Se si tiene una tanica
di benzina per il rifornimento, assicurarsi che la benzina che
contiene non sia vecchia. Col tempo la benzina si ossida e si
deteriora, rendendo difficoltoso l'avviamento.
Se prima dello stoccaggio i cilindri sono stati rivestiti d'olio,
il motore può far fumo per qualche istante all'avviamento.
Questo fatto è normale.
TRASPORTO
Se il motore è stato appena utilizzato, farlo raffreddare per
almeno 15 minuti prima di caricare l'attrezzatura azionata dal
motore sul mezzo di trasporto. Se il motore e l'impianto di
scarico sono caldi, possono causare ustioni e incendiare certi
materiali.
Tenere il motore orizzontale durante il trasporto per prevenire
possibili spargimenti di carburante.
32
English
STORAGE AND TRANSPORTING
If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and
carburetor, it is important to reduce the hazard of gasoline
vapor ignition. Select a well-ventilated storage area away from
any appliance that operates with a flame, such as a furnace,
water heater, or clothes dryer. Also avoid any area with a
spark-producing electric motor, or where power tools are
operated.
If possible, avoid storage areas with high humidity, because
that promotes rust and corrosion.
Drain all the fuel from the fuel tank.
Position the equipment so the engine is level. Tilting can cause
fuel or oil leakage.
Removal from Storage
Check your engine as described in the chapter OPERATION.
If the fuel was drained during storage preparation, fill the tank
with fresh gasoline. If you keep a container of gasoline for
refueling, be sure that it contains only fresh gasoline. Gasoline
oxidizes and deteriorates over time, causing hard starting.
If the cylinders were coated with oil during storage preparation,
the engine may smoke briefly at startup. This is normal.
TRANSPORTING
If the engine has been running, allow it to cool for at least 15
minutes before loading the engine-powered equipment on the
transport vehicle. A hot engine and exhaust system can burn
you and can ignite some materials.
Keep the engine level when transporting to reduce the
possibility of fuel leakage.
Български
СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТ
Ако двигателя ще се складира с гориво в резервоара и карбуратора,
много е важно да се намали рискът от запалване на бензиновите
пари. Изберете добре проветряемо помещение за складиране в
отдалеченост от всякакви уреди и агрегати свързани с нагорещяване
и пламък, като печки, бойлери или сушилни за дрехи. Също така
избягвайте зони с уреди, които могат да произведат искри, като
например електродвигетли, или помещения с работещи електро-
инструменти.
По възможност избягвайте помещения с висока влажност, т.к. вла-
гата способства на ръждата и корозията.
Изпразнете резервоара от наличното в него гориво.
Поставете машината на равна повърхност. Поставяне под наклон
може да причини разливане на масло или гориво.
Разконсервиране след складиране.
Проверете двигателя си, както е описано в раздела РАБОТА.
Ако горивото е било източено преди складирането, напълнете ре-
зервоара с прясно гориво. Ако имате туба с гориво за презареждане
се уверете, че бензина не е остарял. Бензинът се оксидира и остаря-
ва с времето, което предизвиква затруднено палене.
Ако по време на складирането цилиндъра е имал покритие с масло,
то при стартирането е възможно да има малко пушек.
ТРАНСПОРТИРАНЕ
Ако двигателят е работил, го оставете да изстине за поне 15 мину-
ти преди да натоварите оборудването задвижвано от двигателя
в транспортното средство. Горещият двигател и изпускателната
система могат да ви причинят изгаряния или да запалят някои ма-
териали. Дръжте двигателя на ниво при транспортиране за да се
намали възможността от разлив на гориво.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

K600K550K650K700K800

Inhaltsverzeichnis