Maxxus Group GmbH & Co. KG. Errors, colour and technical modification subject to change, reproduction as well as electronic duplication only with written permission of MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
- Um empfindliche Böden, wie Holz, Laminat, Fliesen, etc. zu schonen und vor Beschädigungen wie Kratzern zu ® schützen, empfiehlt es sich eine MAXXUS Bodenschutzmatte dauerhaft unter das Gerät zu legen. Achten Sie darauf, dass die Unterlage gegen ein mögliches Verrutschen gesichert ist.
Befestigungsmaterial Teil 75 Teil 11 Teil 113 Teil 77 Achse Linsenkopfschraube Sicherungsblech Innensechskantschraube M8x20mm Ø17x111mm M4x16mm 4 Stück 2 Stück 8 Stück 2 Stück Teil 76 Teil 31 Teil 115 Unterlegscheibe Sicherungsmutter Unterlegscheibe 4 Stück 2 Stück 2 Stück 2x Verbindungsachse für Knickgelenk Teil 101 Teil 120 Teil 82...
Montage Packen Sie alle Teile des Lieferumfanges vorsichtig aus. Greifen Sie hierbei unbedingt auf die Hilfe einer zweiten Person zurück, da einige Bauteile Ihres Trainingsgerätes sperrig und schwer sind. Überprüfen Sie vor den einzelnen Montageschritten die Vollständigkeit des Befestigungsmaterials (Schrauben, Muttern, etc.) und der Bauteile . Führen Sie die Montage sorgsam aus, da Beschädigungen bzw.
Montage Schritt 2: Montage der Gleitrohre Lösen und entfernen Sie je eine an den Gleitrohren (55) rechts und links bereits vormontierte Innensechskantschraube M10x25mm (54). Führen Sie das Ende eines Gleitrohrs (55) an dem Sie die Schraube zuvor entfernt haben zwischen der Gleitrolle und der Fixierung des linken Pedalrohrs (A2) hindurch (siehe Abbildung 1).
Seite 9
Montage Schritt 2.1: Montage der Gleitrohre Lösen und entfernen Sie je die sich an den nach hinten ragenden Enden der Gleitrohren (55) bereits vormontierte Innensechskantschraube M10x25mm (54). Setzen Sie nun den hinteren Standfuß (51) auf die Enden der Gleitrohre (55) und fixieren Sie diesen mit den zuvor gelösten und entfernten Innensechskantschraube M10x25mm (54).
Montage Schritt 3: Montage der Pedalrohre Setzen Sie das Distanzrohr mit Gewinde Ø17x111mm (75) in die Querachse des linken Führungsrohrs (A2) ein. Platzieren Sie dann den Trittflächenrahmen des linken Pedalrohrs (83) so auf der Querachse des linken Führungsrohrs (A2), dass die Bohrlöcher bündig zu den Gewindeöffnungen des Distanzrohrs (75) stehen.
Seite 11
Montage Schritt 4: Montage des Lenkerschaftes Lösen und entfernen Sie die beiden am Ende des Lenkerschafts (85 bereits vormontierten Innensechskantschrauben M8x65 (92) und Unterlegscheiben Ø8,5xØ17 (114). Lösen und entfernen Sie dann die beiden am Schaft des Basisrahmens (A) bereits vormontierten Innensechskantschrauben M8x16 (109) und Unterlegscheiben Ø8,5xØ17 (114).
Montage Schritt 5: Montage der Pendelarme Schritt 5.1: Montage der Handgriff & Pendelrohr Schieben Sie den linken Handgriff (93) auf die linke Achse des Lenkerschaftes (85) und befestigen Sie diesen mit einer Unterlegscheibe M10 (115) und einer Sicherungsmutter M10 (31). Hinweis: Gerne können Sie die beiden Querachsen am Lenkerschaft zuvor mit einem handelsüblichen Mehrzweckfett gut einfetten.
Seite 13
Montage Schritt 6: Befestigen der Verkleidungselemente Setzen Sie die vordere und hintere Pendelrohr-Abdeckung 96 & 97) auf den Übergang vom linken Handgriff auf das linke Pendelrohr und drücken Sie diese fest zusammen. Verfahren Sie dann ebenso mit der rechten Seite. Befestigen Sie dann die vordere und hintere Lenkerschaftsabdeckung (90 &91) mit vier Blechsschrauben M4x16 (11) am Lenkerschaft.
Seite 14
Montage Schritt 7: Montage des festen Handgriffs Führen Sie beide Kabelenden der Handpulsmessung, die aus dem festen Handgriff (89) ragen durch die Öffnung am Lenkerschaft nach oben und wieder aus dem Lenkerschaft (85) heraus - siehe Abbildung 1. Befestigen Sie dann den festen Handgriff (89) mit vier mInbusschraubenM8x20mm (77) am Lenkerschaft (85).
Montage Schritt 8: Montage des Cockpits Lösen und entfernen Sie die beiden oberen der vier, auf der Rückseite des Cockpits (105) bereits vormontierten Schrauben. Die beiden unteren Schrauben drehen Sie soweit heraus, dass Sie diese in den unteren Öffnungen des Cockpithalters einsetzen können. - siehe Abbildung A & B. Verbinden Sie nun die Kabel , die aus dem Lenkerschaft ragen, mit den Kabeln, die aus dem Cockpit ragen.
Seite 16
Montage Schritt 9: Montage der Abdeckung mit Flaschenhalter Setzen Sie die Abdeckung mit Flaschenhalter (45)von oben auf der Öffnung am Basisrahmen (A) ein und drücken Sie diese fest.
Transport, Standort & Lagerung Transport Um Ihr Trainingsgerät einfach und sicher transportieren zu können, ist das vordere Standrohr mit Transportrollen ausgestattet. Um das Trainingsgerät zu transportieren, stellen Sie sich an das hintere Ende des Gleitrahmens und greifen mit beiden Händen das hintere Querrohr. Heben Sie nun das Trainingsgerät soweit nach oben an, bis das Hauptgewicht des Trainingsgerätes auf den Transportrollen liegt.
Tuch und etwas flüssiger Handseife oder Spülmittel. Für eine professionelle Reinigung empfehlen wir das ® MAXXUS Entfetter-Spray. Trockenen Sie danach die Gleitrohre sehr gut ab. Nun schmieren Sie die Oberseite der ® Gleitrohre mit flüssigem Silikon oder dem MAXXUS Gleit-Spray ein, so dass eine dünne Schicht entsteht.
Cockpit LCD-Display Tastatur Ablagefach Tastatur START/STOP-Taste START-Funktion: - Starten des gewählten Trainingsprogramms oder Trainingsprofils - Aktivieren der QUICKSTART-Funktion - Beenden der Trainingspause PAUSE-Funktion: Wird während des Trainings die START/STOP-Taste gedrückt, so stoppt die Anzeige der Trainingswerte und der Pausemodus wird aktiviert. Diese ermöglicht eine Unterbrechung des Trainings.
Seite 20
Cockpit Zeit - TIME (Angabe der Trainingszeit) Bei vorgegebener Trainingszeit zählt der Computer die Zeit im Count-Down-Verfahren rückwärts bis „00:00". Die Trainingszeit kann von „01:00" bis „99:00" Minuten in 1-Minuten-Schritten vorgegeben werden. Bei nicht vorgegebener Trainingszeit, zählt der Computer die Trainingszeit von „00:00" bis maximal „99:00" Minuten. Strecke - DISTANCE (Angabe der Trainingsstrecke in Kilometern) Bei vorgegebener Trainingsstrecke zählt der Computer die Strecke im Count-Down-Verfahren rückwärts bis „0.00".
Seite 21
Cockpit Quick-Start Schalten Sie das Trainingsgerät ein. Im Display blinkt „MANUAL“ Drücken Sie nun direkt die START/STOP-Taste. Die Trainingszeit fängt an zu laufen und Sie können mit dem Training beginnen. Während des Trainings können Sie jederzeit durch Drücken der UP&DOWN-Tasten die Bremsstufe von Level 1 bis 16 individuell verändern. Da bei dieser Trainingsart kein Zielwert vorgegeben werden kann müssen Sie das Training selbstständig beenden.
Seite 22
Cockpit Trainingsstrecke (DISTANCE): Der Wert im Fenster „DISTANCE“ blinkt. Wenn Sie die Trainingsstrecke vorgeben wollen, so geben Sie diese durch Drücken der UP&-DOWN-Tasten ein. Sie können die Trainingsstrecke von 1.0 bis 99.0 Kilometern in 1-km-Schritten vorgeben. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der die ENTER-Taste. Wenn Sie die Trainingsstrecke nicht vorgeben wollen, so drücken Sie zur Bestätigung direkt die ENTER-Taste.
Cockpit Herzfrequenzgesteuerte Programme (CARDIO) Bei diesen Programmen handelt es sich um herzfrequenzgesteuerte Trainingsprogramme. Hierbei gibt der Benutzer eine gewünschte Zielherzfrequenz vor. Diese wird vom Cockpit permanent mit der tatsächlichen Herzfrequenz des Benutzers verglichen. Ist hierbei die tatsächliche Herzfrequenz niedriger als die gewünschte Zielherzfrequenz, so erhöht das Cockpit automatisch den Bremswiderstand.
Cockpit Wattgesteuerte Trainingsprogramme (WATT) Bei dieser Trainingsart wird die vom Benutzer gewählte Leistung in Watt permanent vom Cockpit konstant gehalten. Die erbrachte Leistung des Benutzers (Watt) ergibt sich aus der aktuellen Bremsstufe und der aktuellen Trittgeschwindigkeit. Um die Leistung konstant zu halten, reduziert das Cockpit den Bremswiderstand sobald der Benutzer die Trittgeschwindigkeit erhöht.
Cockpit Körperfettanalyse (Body Fat) Diese Programm ermittelt den prozentualen Anteil des Körperfetts und den BMI des Benutzers. Programmauswahl Schalten Sie das Cockpit ein. Drücken Sie dann die Taste BODY FAT. Ist das Cockpit bereits eingeschaltet führen Sie einen RESET durch und drücken dann die Taste BODY FAT Vorgabe der Benutzerdaten Eingabe des Geschlechts Im Display erscheint „SEX“.
Herzfrequenzmessung 100% der maximalen Herzfrequenz 75% der maximalen Herzfrequenz 65% der maximalen Herzfrequenz 55% der maximalen Herzfrequenz Alter Kalkulation der individuellen Trainingsherzfrequenz Ihre individuelle Trainingsherzfrequenz kalkulieren Sie wie folgt: 220 - Alter = maximale Herzfrequenz Dieser Wert stellt Ihre maximale Herzfrequenz da und dient als Basis für die Kalkulation der individuellen Trainingsherzfrequenz.
Defekt des Gerätes vor. In diesem Fall empfehlen wir, um eine dauerhaft korrekte Pulsanzeige zu erreichen, die Verwendung eines Brustgurtes. Dieser ist als Zubehör erhältlich Herzfrequenzmessung über Brustgurt ® Eine Großzahl der MAXXUS Trainingsgeräte sind bereits serienmäßig mit einem Receiver (Empfänger) ausgestattet. Bei der Verwendung eines Brustgurtes (wir empfehlen die ausschließliche Verwendung eines uncodierten ®...
Trainingsempfehlungen Trainingsvorbereitungen Bevor Sie mit Ihrem Training beginnen muss nicht nur Ihr Trainingsgerät sich in einem einwandfreien Trainingszustand befinden, auch Sie bzw. Ihr Körper sollte ebenfalls für das Training bereit sein. Daher sollten Sie, wenn Sie seit längerer Zeit kein Ausdauertraining mehr absolviert haben, vor Beginn Ihres Trainings in jedem Fall Ihren Hausarzt konsultieren und ein Fitness-Check-Up durchführen.
Seite 29
Trainingsempfehlungen Flüssigkeitszufuhr Vor und während des Trainings ist eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr unerlässlich. Während einer Trainingseinheit von 30 Minuten ist es durchaus möglich bis zu 1 Liter Flüssigkeit zu verlieren. Um diesen Flüssigkeitsverlust auszugleichen ist Apfelschorle im Mischverhältnis von einem Drittel Apfelsaft und zwei Dritteln Mineralwasser ideal, da sie alle Elektrolyte und Mineralien enthält und ersetzt, die der Körper über den Schweiß...
Technische Details Cockpit Anzeige von: w Zeit w Geschwindigkeit w Strecke w Radumdrehung pro Minute w Kalorienverbrauch w Puls (bei Verwendung der Handsensoren) w Bremsstufe w Herzfrequenz (bei Verwendung eines optional erhältlichen Brustgurtes) Technische Details Bremssystem: Motorisches Permanent-Magnet-Bremssystem Bremskraftverstellung: computergesteuert Bremsstufen: 1 - 16 Antriebssystem:...
Teileliste Teil Bezeichnung Ausführung Menge Main Frame Axle hex bolt M6x15 C Retaining Ring Bearing 6005ZZ Pulley Wheel Ø360 Magnet Ø15x7 Belt 580J6 TRIDON Sensor holder Phillips pan head tapping screws M4x16 Sensor Magnet holder hex bolt M8x120 Spacing sleeve-1 Ø13x22.5MM Spacing sleeve-2 Ø13x35.5MM...
Seite 33
Teileliste Teil Bezeichnung Ausführung Menge Foot pad tube-R Bearing 38-17 Wheel Bearing 6001ZZ Anti-derailing support Oil-retaining bearing Allen Bolt Allen Bolt M8x55 Wheel Wheel cover Disk bearing cover Lower link arm-R Foot pad-R Foot pad bearing Washer Ø8.5xØ26x2.0T Allen Bolt M8x20 Circular tube plug Allen bolt...
All diese extrem hochwertigen Komponenten sorgen dafür, dass sämtliche Laufgeräusche ® extrem reduziert werden. Somit gehört Ihr MAXXUS Trainingsgerät zu den leisesten Produkten, die auf dem Fitnessmarkt erhältlich sind. Dennoch ist es durchaus möglich und normal, dass leichte mechanische Geräusche während des Trainings wahr-nehmbar sind.
Gewährleistung* ® Damit das MAXXUS Support-Team in der Lage ist Ihnen im Servicefall schnell helfen zu können, benötigen wir einige Daten von Ihrem Fitnessgerät bzw. von Ihnen. Um Ihrem Fitnessgerät die exakten Ersatzteile zuordnen zu können, benötigen wir in jedem Fall die Produktbezeichnung, das Kaufdatum und die Seriennummer.
1. Privater Direkterwerb und Betrieb in Deutschland Die Garantie wird ausschließlich für in Deutschland erworbene und betriebene Produkte gewährt, die direkt bei der MAXXUS Group GmbH & Co. KG erworben wurden und ausschließlich zum persönlichen Gebrauch verwendet werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind insbesondere die gewerbliche Nutzung, etwa durch Verleih, Vermietung oder Studiobetrieb.
1. Gewerblicher Direkterwerb und Betrieb in Deutschland Die Garantie wird ausschließlich für in Deutschland erworbene und betriebene Produkte gewährt, die direkt bei der MAXXUS Group GmbH & Co. KG erworben wurden und zum gewerblichen Gebrauch verwendet werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind insbesondere gewerbliche Nutzung durch Verleih, Vermietung oder ähnliches.
Die beiliegenden Garantiebedingungen, sowie die gerätespezifischen Betriebs- und Wartungshinweise habe ich gelesen, erkenne diese an und bestätige dies mit meiner Unterschrift. Bedienungsanleitungen, Garantiebedingungen sowie Hinweise zu Wartung und Pflege können jederzeit unter www.maxxus.de/PDF eingesehen und herunter geladen werden. Mit der Speicherung meiner Daten zu Garantiezwecken erkläre ich mich einverstanden.
Ich erkenne die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der MAXXUS Group GmbH & Co. KG an. Hiermit beauftrage ich die Firma MAXXUS Group GmbH & Co. KG mit der Beseitigung der oben genannten Mängel. Im Gewährleistungsfall entstehen mir dadurch keine Kosten. Reparaturkosten, die durch die Sachmängelhaftung nicht abgedeckt sind, gehen zu meinen Lasten und sind umgehend zu begleichen.
Seite 40
Maxxus Group GmbH & Co. KG Zeppelinstr. 2 w D-64331 Weiterstadt Germany E-Mail: info@maxxus.de www.maxxus.com...