Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
197180 DE 20190726
Bestell-Nr.: 6756 4766
Nachdruck, auch aus zugs wei-
se, nicht ge stat tet
Gebrauchsanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination mit
Wasserspender und Eisbereiter
HFD18560A1WDI

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HFD18560A1WDI

  • Seite 1 HFD18560A1WDI Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrier-Kombination mit Anleitung/Version: 197180 DE 20190726 Bestell-Nr.: 6756 4766 Wasserspender und Eisbereiter Nachdruck, auch aus zugs wei- se, nicht ge stat tet...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme ....DE-29 Lieferung ..... . . DE-3 Bevor Sie das Gerät in Betrieb Lieferumfang .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich 2× Glasablage, eine davon verstellbar 1× Glasablage als Abdeckung der gro- ßen Obst-/Gemüseschublade 2× Obst-/Gemüseschublade 1× Schublade, groß 5× Türablage 1× Klapptürkorb Gefrierbereich 1× Eisbereiter 1× Gefrierschublade, groß 1× Gefrierschublade, klein Zubehör 2×...
  • Seite 4: Geräteteile Und Bedienfeld

    Seite DE-4 Geräteteile und Bedienfeld Geräteteile und Bedienfeld Gerätetüren geöffnet (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Bedienfeld mit Display (10) Klapptürkorb (für getrennt zu lagerndes Kühlgut sowie Medikamente) (2) rechte Kühlbereichstür (11) Glasabdeckung über den (3) Türablagen Obst-/Gemüseschubladen (4) obere Gefrierschublade (mit Eisbereiter) (12) Glasablagen (5) untere Gefrierschublade (mit Raumteiler) (13) Dichtschiene...
  • Seite 5: Bedienfeld Und Display

    Seite DE-5 Geräteteile und Bedienfeld Gerätetüren geschlossen (15) (17) (16) (2) rechte Kühlbereichstür (16) Gefrierbereichsschublade (15) linke Kühlbereichstür (17) Wasserspender Bedienfeld und Display (18) (19) (20) (23) (21) (22) (24) (25) (26) (27) – Ice On Super Freezer °C °C Fridge Super Holiday...
  • Seite 6: Sicherheit

    Seite DE-6 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer VORSICHT Gebrauch Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Das Gerät ist geeignet, um frische Le- Gefährdung mit einem niedrigen Risi- bensmittel zu kühlen, handelsübliche kograd, die, wenn sie nicht vermieden Tief kühl kost ein zu la gern, zum Tief ge- wird, eine geringfügige oder mäßige frie ren frischer, zimmerwarmer Lebens- Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Seite DE-7 Sicherheit Sicherheitshinweise Nähere Informationen hierzu finden Sie auf dem Typschild. In diesem Kapitel finden Sie allgemei- Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr ■ ne Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem oder ein separates Fernwirksystem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter zur Fernüberwachung und -steuerung stets beachten müssen.
  • Seite 8: Risiken Für Kinder

    Seite DE-8 Sicherheit Risiken für Kinder Wenn die Netzanschlussleitung die- ■ ses Gerätes beschädigt wird, muss sie Erstickungsgefahr! durch den Hersteller oder seinen Kun- Kinder können sich in der Verpackungs- dendienst oder eine ähnlich qualifi- folie verfangen oder Kleinteile verschlu- zierte Person ersetzt werden, um Ge- cken und ersticken.
  • Seite 9: Risiken Im Umgang Mit Kühl- Und Gefriergeräten

    Seite DE-9 Sicherheit sen benutzt werden, wenn sie beauf- Gefahren durch Kältemittel! sichtigt oder bezüglich des sicheren Im Kältemittelkreis lauf Ihres Geräts be- Gebrauchs des Gerätes unterwiesen fin det sich das um welt freund li che, aber wurden und die daraus resultieren- brenn ba re Käl te mit tel R600a (Isobu- den Gefahren verstehen.
  • Seite 10 Seite DE-10 Sicherheit Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht Durch falsche Handhabung, unzurei- ■ als Tritt brett oder zum Ab stüt zen ver- chende Kühlung oder Überlagerung wen den. können die eingelagerten Lebensmittel Keine schweren Gegenstände auf verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- ■...
  • Seite 11 Seite DE-11 Sicherheit Wurde der Wasserspender (Eis oder ■ HINWEIS Kaltwasser) eine Woche oder länger nicht benutzt, das Wasser vollständig Beschädigungsgefahren austauschen. Wenn das Kühlgerät liegend transpor- Filter regelmäßig austauschen (spä- ■ tiert wurde, kann Schmiermittel aus testens nach 6 Monaten). dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein.
  • Seite 12 Seite DE-12 Sicherheit Keine Glas- oder Metallgefäße mit Einzelne Geräteteile nicht in der Spül- ■ ■ maschine waschen. Sie sind nicht Wasser, Limonade, Bier etc. einla- spülmaschinenfest. gern. Wasser dehnt sich im gefrore- Gerät niemals mit einem Wasser- nen Zustand aus und kann den Behäl- ■...
  • Seite 13: Bedienung

    Seite DE-13 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen der Türen öffnen, und auf dem Display erscheinen die Anzeigen der zuletzt • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- vorgenommenen Einstellungen für den te DE-6 und alle Sicherheitshinweise. Kühl- und den Gefrierbereich. •...
  • Seite 14: Temperatur Einstellen

    Seite DE-14 Bedienung Für längere Zeit ausschalten Gefrierbereich 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der (20) Steckdose. – Die Anzeigen auf dem Bedienfeld erlö- – 18 °C Freezer schen. – Wenn Sie eine Gerätetür öffnen, bleibt die Innenraumbeleuchtung (14) aus. –...
  • Seite 15: Urlaubsmodus

    Seite DE-15 Bedienung Wenn Schnelles Kühlen („Super Cool“) akti- Die Anzeige (21) im Display erlischt, und viert ist, schaltet das Gerät nach 3 Stunden die Temperaturanzeige springt auf den zu- automatisch in den normalen Modus zurück; vor eingestellten Wert zurück. wenn Schnelles Einfrieren („Super Freeze“) aktiviert ist, nach 52 Stunden.
  • Seite 16: Türalarm

    Seite DE-16 Bedienung • Drücken Sie den Taster (27) „Holiday“ er- neut. Die Temperaturanzeigen wechseln auf die zuvor eingestellten Werte. Die Anzeige (28) im Display erlischt. (10) • Drücken Sie einen beliebigen anderen Tas- ter auf dem Display. Die Temperaturanzeigen wechseln auf die zuvor eingestellten Werte.
  • Seite 17: Nahrungsmittel Kühlen

    Seite DE-17 Nahrungsmittel kühlen Nahrungsmittel kühlen (12) (12) (11) (10) Kühlbereich befüllen Die Flächen, die mit Lebensmitteln ■ und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommen können, regel- WARNUNG mäßig reinigen. Explosionsgefahr! Rohes Fleisch und Fisch in geeigne- ■ Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ten Behältern im Kühlschrank so auf- rät kann zu Explosionen führen.
  • Seite 18: Qualität Erhalten

    Seite DE-18 Nahrungsmittel kühlen Qualität erhalten • Befüllen Sie den Kühlbereich so, dass die Temperaturverhältnisse im Inneren opti- • Damit Aroma und Frische der Lebensmit- mal ausgenutzt werden: tel im Kühl be reich erhalten bleiben, legen – Legen Sie streichfähige Butter und Käse oder stellen Sie alle zu küh len den Le bens- in die oberste Türablage (3).
  • Seite 19: Lebensmittel Einfrieren / Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-19 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Zur Bereitung von Eiswürfeln nur ■ WARNUNG Trinkwasser verwenden. Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- VORSICHT rät kann zur Explosion führen. Verletzungsgefahr! Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- ■ Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- dosen mit brennbaren Treibmitteln rät kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 20 Seite DE-20 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel portionieren • Formen Sie möglichst flache Portionen; diese frieren schneller bis in den Kern durch. • Streichen Sie die Luft aus dem Gefrier- (32) beutel heraus, denn sie begünstigt das Austrocknen und nimmt Platz weg. •...
  • Seite 21: Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-21 Lebensmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Lebensmittel auftauen Nach dem Einlagern der frischen Ware steigt die Temperatur im Gefrierbereich kurzzeitig Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn an. Nach weiteren 24 Stunden ist die Ware Sie Lebensmittel auftauen: bis in den Kern gefroren. •...
  • Seite 22: Kaltwasser Und Eis Entnehmen

    Seite DE-22 Kaltwasser und Eis entnehmen Kaltwasser und Eis entnehmen Kaltwasser entnehmen WARNUNG Gesundheitsgefahr! HINWEIS Der Wasserfilter filtert nur Schwebstof- Beschädigungsgefahr! fe aus dem Wasser. Er tötet keine Bak- Überhitzung kann zu Beschädigung des terien oder Mikroben ab. Eisbereiters führen. Nur an die Trinkwasserversorgung an- ■...
  • Seite 23: Hinweise Zur Benutzung Des Eisbereiters

    Seite DE-23 Kaltwasser und Eis entnehmen Fall einen Moment, bis der Motor seine Be- Nach der ersten Inbetriebnahme dauert es triebstemperatur erreicht hat. ca. 6 Stunden, bis zum ersten Mal Eiswürfel verfügbar sind. Wenn im Eiswürfelbehälter nicht genug Eis- würfel vorhanden sind, kann es vorkommen, dass kein Eis entnommen werden kann.
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    Seite DE-24 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Gerät niemals mit einem Wasser- ■ WARNUNG strahl (z.  B. Hochdruckreiniger) ab- Stromschlaggefahr! spritzen. Das Berühren von spannungsführenden Darauf achten, dass kein Wasser in die ■ Teilen kann zu schweren Verletzungen elektrischen Teile des Geräts dringt. oder zum Tod führen.
  • Seite 25: Kühlbereich Reinigen

    Seite DE-25 Pflege und Wartung Kühlbereich reinigen Wieder in Betrieb nehmen 1. Setzen Sie die entnommene Innenaus- Reinigen Sie das Geräteinnere, einschließ- stattung wieder ein. lich der Innenausstattung, aus hygienischen 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- Gründen regelmäßig. dose bzw.
  • Seite 26: Vorbereitung

    Seite DE-26 Pflege und Wartung Vorbereitung 6. Reiben Sie alles, einschließlich der Tür- dich tung, gründlich trocken, und lassen Sie Damit das Gefriergut eine Kältereserve er- die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen. hält und nicht so schnell auftaut, mindestens 3 Stunden vor dem Reinigen „Schnelles Küh- Wieder in Betrieb nehmen len“...
  • Seite 27: Wasserfilter Austauschen

    Seite DE-27 Pflege und Wartung 4. Trocken Sie alle Teile gründlich ab. 5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- (35) dose bzw. schalten Sie die Sicherung wieder ein. 6. Drücken Sie den Taster (18) „Ice On“, um den Eisbereiter einzuschalten. Wasserfilter austauschen (36) (39)
  • Seite 28: Wasserfilter Vorzeitig Austauschen

    Seite DE-28 Pflege und Wartung Wasserfilterdaten 9. Fixieren Sie die Schläuche (35) und (38) jeweils mithilfe eines roten Sicherheits- – Durchflussmenge: clips (39) an den Wasserfilter (37). 1,9 Liter pro Minute (0,5 gpm) 10. Trennen Sie den Schlauchteil (35) von –...
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    Seite DE-29 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in Betrieb schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw. nehmen Damit im Fall einer Leckage des Kälte- ■ • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ auf mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- Seite DE-6, insbesondere alle Sicherheits- Luft-Gemisch entstehen kann, muss...
  • Seite 30 Seite DE-30 Inbetriebnahme 1. Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer lien und Schaumpolster innen, außen und Möbel-Rollplatte und einer zweiten Per- auf der Geräterückseite. son. 3. Wählen Sie einen geeigneten Standort, 2. Packen Sie das Gerät aus, und entfer- und halten Sie die vorgegebenen Mindest- nen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, abstände und Umgebungstemperaturen Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfo-...
  • Seite 31: Gerät Aufstellen

    Seite DE-31 Inbetriebnahme Wenn am Auf stel lungs ort eine Fußbodenhei- 2. Gleichen Sie Unebenheiten des Un- zung installiert ist, stellen Sie das Kühlgerät ter grunds mithilfe der bei den vorderen auf eine Isolierplatte aus festem Material. Schraubfü ße (6) aus. –...
  • Seite 32: Wasserfilter Anschließen

    Seite DE-32 Inbetriebnahme Montieren Sie den Wasserfilter an einem gut Sie benötigen zugänglichen Ort, damit Sie ihn bei Bedarf Im Lieferumfang enthalten: auswechseln können. (36) 2x Wandhalterung Wasserfilter anschließen (37) 1x Wasserfilter 2× Sicherheitsclip (39) (rot) 2× Sicherheitsclip (40) (blau) (43) (36) 1×...
  • Seite 33: Gerät An Die Wasserversorgung Anschließen

    Seite DE-33 Inbetriebnahme Gerät an die Wasserversor- gung anschließen HINWEIS Gefahr von Wasserschäden! Fehlerhafte Montage des Wasseran- Schneiden Sie den Schlauch gerade schlusses kann Wasserschäden zur Fol- und nicht schräg durch, um Leckstellen ge haben. zu vermeiden. Das Gerät ist auf einen Wasserdruck ■...
  • Seite 34: Filter Mit Dem Geräteschlauch Verbinden

    Seite DE-34 Inbetriebnahme Achten Sie darauf, dass das Schlauch- ende fest in den Wasserfilter einge- führt sind, um Leckstellen zu vermeiden. Den Schlauchteil nicht knicken oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen. (46) 9. Öffnen Sie den Wasserhahn für etwa fünf Minuten, um den Wasserfilter vor der Be- nutzung durchzuspülen.
  • Seite 35: Gerät Ohne Wasserfilter Betreiben . De

    Seite DE-35 Inbetriebnahme 6. Prüfen Sie nochmals die Schlauchverbin- (39) dung auf Wasseraustritt. Sollte das Problem weiterhin bestehen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Ser- vice auf (siehe Seite DE-38). (49) (35) Gerät ohne Wasserfilter be- (42) treiben 3. Fixieren Sie den Geräteschlauch (49) und Wenn das Leitungswasser in Ihrem Haus frei das Schlauchteil (35) jeweils mithilfe eines von Partikeln und Rückständen ist, können...
  • Seite 36: Gerät An Die Stromversorgung Anschließen

    Seite DE-36 Inbetriebnahme Gerät an die Stromversorgung anschließen HINWEIS Beschädigungsgefahr! Wenn das Kühlgerät liegend transpor- tiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein. Das Kühlgerät möglichst nicht in die ■ Horizontale kippen. Nach dem Transport und vor dem An- ■...
  • Seite 37: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-37 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 38: Service

    Seite DE-38 Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer HFD18560A1WDI Edelstahl-Optik 6756 4766 Kühl-Gefrier-Kombination Beratung, Bestellung und Re- Reparaturen und Ersatzteile klamation Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung –...
  • Seite 39: Umweltschutz

    Seite DE-39 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte umweltge- Unser Beitrag zum Schutz der recht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe In diesem Gerät wurden 100 % und wertvolle Ressourcen. FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäummittel verwendet. Dadurch Jeder Verbraucher ist deshalb ge- wird die Ozonschicht geschützt und setzlich verpflichtet, Elektro-Altge- der Treibhauseffekt reduziert.
  • Seite 40: Produktdatenblatt Nach Vo (Eu) Nr. 1060/2010

    Produktdatenblatt nach VO (EU) Nr. 1060/2010 Produktdatenblatt nach VO (EU) Nr. 1060/2010 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 6756 4766 / HFD18560A1WDI Kategorie des Haushaltskühlgerätemodells 7, Kühl-Gefriergerät Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch 394 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden.
  • Seite 41: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 6756 4766 Gerätebezeichnung Side by side Kühl- Gefrierkombination Modell HFD18560A1WDI Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe mit Anschlüssen) 1778 mm × 914 mm × 725 mm Leergewicht 120 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge 75 g...

Inhaltsverzeichnis