Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
rainbow® DC Series
Reusable SpCO®, SpMet® & SpO
© 2018 Masimo Corporation
Sensors
2
Images
en
English
fr
French
de
German
it
Italian
es
Spanish
sv
Swedish
nl
Dutch
da
Danish
pt
Portuguese
zh
Chinese
ja
Japanese
fi
Finnish
no
Norwegian
cs
Czech
hu
Hungarian
p l
Polish
ro
Romanian
sk
Slovak
tr
Turkish
el
Greek
ru
Russian
ko
Korean
ar
Arabic
2
3-7
8-12
13-17
18-22
23-27
28-32
33-37
38-42
43-47
48-51
52-56
57-61
62-66
67-71
72-76
77-81
82-86
87-91
92-96
97-101
102-106
107-110
114-111

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Masimo rainbow DC Serie

  • Seite 1 Swedish 28-32 Dutch 33-37 Danish 38-42 Portuguese 43-47 Chinese 48-51 Japanese 52-56 Finnish 57-61 Norwegian 62-66 Czech 67-71 Hungarian 72-76 Polish 77-81 Romanian 82-86 Slovak 87-91 Turkish 92-96 Greek 97-101 Russian 102-106 Korean 107-110 Arabic 114-111 © 2018 Masimo Corporation...
  • Seite 2 Approvals rainbow® DC Series Date Marketing Communications Date Reusable SpCO®, SpMet® & SpO Sensors 9/14/04 GR-13175 C DOCUMENTATION AND APPROVAL Program DRO-10283 ow DC-I, placing on finger Adobe Illustrator 10.0 (.eps) Approvals Date Marketing Communications Date 9/14/04 Program w DC-I, on finger Adobe Illustrator 10.0 (.eps) Fig.
  • Seite 3: Directions For Use

    ), arterial carboxyhemoglobin saturation (SpCO®), arterial methemoglobin (SpMet®), and pulse rate. SpCO and SpMet accuracies were not validated under motion or low perfusion conditions. WARNING: Masimo sensors and cables are designed for use with devices containing Masimo SET® oximetry or licensed to use Masimo sensors.
  • Seite 4 • Do not modify or alter the sensor in any way. Alteration or modification may affect performance and/or accuracy. • Do not attempt to reprocess, recondition or recycle Masimo sensors or patient cables as these processes may damage the electrical components, potentially leading to patient harm.
  • Seite 5: Specifications

    70% isopropyl alcohol pad. Allow the sensor to dry prior to placement on a patient. SPECIFICATIONS When used with Masimo rainbow SET technology monitors or with licensed Masimo rainbow SET technology modules using rainbow Series patient cables, the DCI-mini sensors have the following performance specifications:...
  • Seite 6: Warranty Exclusions

    The Masimo SET Technology has been validated for pulse rate accuracy for the range of 25-240 bpm in bench top testing against a Biotek Index 2 simulator and Masimo’s simulator with signal strengths of greater than 0.02% and transmission of greater than 5% for saturations ranging from 60% to 100%.
  • Seite 7 Instructions/Directions for Use/Manuals are available in electronic format @ http://www.Masimo.com/TechDocs Note: eIFU is not available for CE mark countries. Patents: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI , rainbow, SpMet, X-Cal, and SpCO are federally registered trademarks of Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 8 AVERTISSEMENT : Les capteurs et câbles Masimo sont conçus pour être utilisés avec des appareils équipés de l’oxymètre de pouls Masimo SET®, ou sous licence pour utiliser les capteurs Masimo.
  • Seite 9 • Ne jamais modifier le capteur. Toute modification risque d’altérer les performances et/ou la précision du système. • Ne pas essayer de retraiter, reconditionner ou recycler les capteurs ou les câbles patient Masimo, ces procédés pouvant endommager les composants électriques et occasionner des blessures au patient.
  • Seite 10 CHOIX DU CÂBLE ET DU CAPTEUR REMARQUE  : la longueur maximum pour la combinaison capteur, câble et câble d’extension est de 4,57  m (15 pieds). Consulter le tableau ci-dessous pour obtenir des exemples corrects : Câble Capteur Longueur 91,44 cm (3 pieds) > 91,44 cm (3 pieds) RC-1 RC-4 RC-12...
  • Seite 11: Spécifications

    70 % et 100 %, comparativement à un co-oxymètre de laboratoire. La technologie Masimo SET a été homologuée pour sa précision de la fréquence de pouls pour la plage de 25 à 240 bpm lors de bancs d’essais comparativement à un simulateur Biotek Index 2 et un simulateur Masimo avec des forces de signaux supérieures 0,02 % et un pourcentage de transmission supérieur à...
  • Seite 12: Exclusions De Garantie

    TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT, PARTICULIER OU IMMATÉRIEL (Y COMPRIS, SANS RESTRICTION AUCUNE, LES PERTES DE PROFITS), MÊME SI MASIMO A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE MASIMO RÉSULTANT DE LA VENTE DE TOUT PRODUIT À L’ACHETEUR (DANS LE CADRE D’UN CONTRAT, D’UNE GARANTIE, D’UN ACTE DOMMAGEABLE OU AUTRE RÉCLAMATION) NE POURRA DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ...
  • Seite 13: Anwendungsgebiete

    BESCHREIBUNG Die wiederverwendbaren DCI- und DCI-P-Sensoren dürfen nur mit Geräten verwendet werden, die die Masimo rainbow SET®-Technologie (Version 7.1 oder höher) bzw. Masimo SET-Technologie enthalten oder für die Verwendung mit rainbow- kompatiblen Sensoren lizenziert sind. Informationen zur Kompatibilität mit bestimmten Geräten und Sensormodellen erhalten Sie vom Hersteller des jeweiligen Oximetriesystems.
  • Seite 14 • Der Sensor darf in keiner Weise modifiziert oder geändert werden. Dadurch könnten Funktion und/oder Genauigkeit beeinträchtigt werden. • Masimo-Sensoren oder -Patientenkabel dürfen nicht wiederaufbereitet, überarbeitet oder recycelt werden, da diese Verfahren zu einer Beschädigung der elektrischen Komponenten und damit potenziell zu einer Verletzung des Patienten führen können.
  • Seite 15 ANWEISUNGEN A. Auswahl der Applikationsstelle • Wählen Sie eine gut durchblutete Applikationsstelle, bei der die Bewegungen eines wachen Patienten durch den Sensor möglichst wenig eingeschränkt werden. Der Ring- oder Mittelfinger der nicht dominanten Hand wird bevorzugt. • Auch andere Finger der nicht dominanten Hand können verwendet werden. Wählen Sie stets eine Applikationsstelle, die das Detektorfenster des Sensors vollständig abdeckt.
  • Seite 16: Spezifikationen

    GEWÄHRLEISTUNG Masimo gewährleistet gegenüber dem Erstkäufer nur, dass diese Produkte von Masimo bei Verwendung gemäß den von Masimo mit dem Produkt bereitgestellten Anweisungen in einem Zeitraum von einem (1) Jahr frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. DIE VORSTEHEND GENANNTE GEWÄHRLEISTUNG STELLT FÜR DEN KÄUFER DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DURCH MASIMO VERKAUFTE PRODUKTE DAR.
  • Seite 17: Gewährleistungsausschlüsse

    Vorsicht, zerbrechlich Anleitungen/Gebrauchsanweisungen/Handbücher sind im elektronischen Format auf http://www.Masimo.com/TechDocs verfügbar simo Hinweis: eIFU ist für Länder mit CE-Kennzeichen nicht verfügbar. Patente: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, und SpCO sind auf Bundesebene eingetragene Marken der Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 18: Istruzioni Per L'uso

    (SpMet®) e della frequenza cardiaca. La precisione di SpCO e SpMet non è stata convalidata in movimento o in condizioni di bassa perfusione. AVVERTENZA: I cavi e i sensori Masimo sono progettati per l’uso con dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo SET® o con strumenti che abbiano ottenuto la licenza d’uso con sensori Masimo.
  • Seite 19 • Non modificare o alterare il sensore in alcun modo. Eventuali alterazioni o modifiche possono incidere sulle prestazioni e/o sulla precisione del sensore. • Non tentare di riparare, rigenerare o riciclare i sensori o i cavi paziente Masimo, poiché tali processi possono danneggiare i componenti elettrici, comportando così rischi per il paziente.
  • Seite 20 ISTRUZIONI A. Selezione del sito • Scegliere un sito che sia ben perfuso e che non limiti i movimenti di pazienti coscienti. È preferibile utilizzare il dito anulare o medio della mano non dominante. • In alternativa, utilizzare le altre dita della mano non dominante. Scegliere sempre un sito in grado di coprire completamente la finestra di rilevazione del sensore.
  • Seite 21: Esclusioni Di Garanzia

    La tecnologia Masimo SET è stata convalidata per la precisione della frequenza cardiaca nell’intervallo di 25–240 bpm in banchi di prova a fronte di un simulatore Biotek Index 2 e di un simulatore Masimo con intensità di segnale maggiori dello 0,02% e una trasmissione superiore a 5% per saturazioni comprese tra 60% e 100%.
  • Seite 22 Le istruzioni per l’uso e i manuali sono disponibili in formato elettronico su http://www.Masimo.com/TechDocs simo Nota: le istruzioni per l’uso elettroniche non sono disponibili nelle nazioni a marchio CE. Brevetti: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI , rainbow, SpMet, X-Cal, e SpCO sono marchi registrati a livello federale di Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 23: Instrucciones De Uso

    Los sensores rainbow DCI y DCI-P reutilizables solamente se deben usar con dispositivos que incluyan tecnología Masimo rainbow SET® versión 7.1 o superior, o bien con dispositivos que incluyan tecnología Masimo SET o con una licencia para utilizar sensores compatibles con rainbow. Consulte a los fabricantes individuales de sistemas de oximetría para verificar la compatibilidad de los dispositivos y los modelos de sensores particulares.
  • Seite 24 • No modifique ni altere el sensor de ningún modo. Las alteraciones o modificaciones pueden afectar el rendimiento o la precisión. • No intente volver a procesar, reacondicionar ni reciclar los sensores o los cables del paciente Masimo, ya que estos procesos pueden dañar los componentes eléctricos, lo que podría causarle daños al paciente.
  • Seite 25 INSTRUCCIONES A. Selección del sitio • Elija un lugar que tenga buena perfusión y que restrinja lo menos posible el movimiento de un paciente consciente. Se prefiere el dedo anular o el dedo medio de la mano no dominante. • Alternativamente, se pueden utilizar los otros dedos de la mano no dominante. Elija siempre un lugar que cubra completamente la ventana del detector del sensor.
  • Seite 26: Especificaciones

    La tecnología Masimo SET se ha validado en pruebas comparativas de laboratorio para determinar la precisión de la frecuencia cardíaca en el rango de 25 a 240 bpm en comparación con un simulador Biotek Index 2 y un simulador de Masimo con potencias de señal superiores a 0,02 % y una transmisión superior al 5 % para saturaciones del 60 % al 100 %.
  • Seite 27 Nota: Las instrucciones de uso en formato electrónico (eIFU) no están disponibles en países que cuentan con la marca de certificación CE. Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, y SpCO son marcas comerciales registradas a nivel federal de Masimo Corporation.
  • Seite 28 DCI och DCI-P återanvändbara sensorer är avsedda att användas endast med enheter som innehåller Masimo rainbow SET®-teknik version 7.1 eller högre, enheter som innehåller Masimo SET-teknik eller enheter som är licensierade för användning av rainbow-kompatibla sensorer. Konsultera de enskilda oximetrisystemens tillverkare för att få information om huruvida specifika enheter och sensormodeller passar ihop.
  • Seite 29 • Sensorn får inte modifieras eller ändras på något sätt. Ändringar eller modifieringar kan påverka prestanda och/eller noggrannhet. • Masimo-sensorer och -patientkablar får inte ombearbetas, repareras eller återanvändas eftersom detta kan skada de elektriska komponenterna med risk för att patienten skadas.
  • Seite 30 +/- ARMS från referensmätningar i en kontrollerad studie. Masimo rainbow SET-tekniken har validerats för precision vid vila i studier av humant blod på friska vuxna manliga och kvinnliga frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering i studier av inducerad hypoxi inom området 60–100 % SpO jämfört med en CO-oximeter...
  • Seite 31 Information om kompatibilitet finns på: www.Masimo.com GARANTI Masimo garanterar endast den ursprungliga köparen att dessa produkter, när de används enligt de anvisningar från Masimo som medföljer produkterna, är fria från fel i material och utförande i ett (1) år. DET FÖREGÅENDE ÄR DEN ENDA GARANTI SOM GÄLLER FÖR PRODUKTER SOM SÄLJS AV MASIMO TILL KÖPAREN. MASIMO FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA ANDRA MUNTLIGA, UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE,...
  • Seite 32 Instruktioner/bruksanvisningar/manualer finns i elektroniskt format på http://www.Masimo.com/TechDocs Obs! Den elektroniska bruksanvisningen är inte tillgängligt för länder med CE-märkning. Patent: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, och SpCO är federalt registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. X-Cal är ett varumärke som tillhör Masimo Corporation.
  • Seite 33: Gebruiksaanwijzing

    De herbruikbare rainbow DCI- en DCI-P-sensoren zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met apparaten met de Masimo rainbow SET®-technologie, versie 7.1 of hoger, of apparaten met de Masimo SET-technologie of een licentie voor gebruik met sensoren die compatibel zijn met rainbow. Neem contact op met de producent van de verschillende oximetriesystemen over de compatibiliteit van specifieke apparaten en sensormodellen.
  • Seite 34 • De sensor mag in geen geval worden gewijzigd of gemodificeerd. Wijzigingen of modificaties kunnen van invloed zijn op de prestaties en/of nauwkeurigheid.. • Probeer sensoren of patiëntenkabels van Masimo niet opnieuw te gebruiken, prepareren of te recyclen, aangezien dit de elektrische onderdelen kan beschadigen en letsel bij de patiënt tot gevolg kan hebben.
  • Seite 35 • Eventueel kunnen de andere vingers van de niet-dominante hand of worden gebruikt. Kies altijd een plaats die het detectorvenster van de sensor geheel bedekt. • De plaats moet gereinigd en droog zijn voordat de sensor wordt geplaatst. Gebruiksaanwijzing slanke vingermeter •...
  • Seite 36 De Masimo SET-technologie is gevalideerd voor nauwkeurigheid bij lage perfusie bij laboratoriumonderzoeken en daarin vergeleken met een Biotek Index 2-simulator en de Masimo-simulator met een signaalsterkte van ten hoogste 0,02 % en een transmissie van ten hoogste 5% bij verzadiging van 70% tot 100%.
  • Seite 37 CONTRACT, GARANTIE, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERE CLAIMS) HET DOOR DE KOPER BETAALDE BEDRAG VOOR DE PARTIJ PRODUCTEN DIE EEN DERGELIJKE CLAIM BETREFFEN, TE BOVEN. MASIMO IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR EEN PRODUCT DAT OPNIEUW IS VERWERKT OF IS HERSTELD OF GERECYCLED.
  • Seite 38 DCI- og DCI-P-genanvendelige sensorer er udelukkende til brug sammen med udstyr, der indeholder Masimo rainbow SET® teknologi, version 7.1 eller højere, udstyr, der indeholder Masimo SET teknologi eller er licenseret til at bruge sensorer, der er kompatible med rainbow. Kontakt de individuelle producenter af oximetrisystemerne for at få oplyst, om bestemte enheder og sensormodeller er kompatible.
  • Seite 39 • Sensoren må ikke modificeres eller ændres på nogen måde. Ændring eller modifikation kan påvirke ydeevnen og/eller nøjagtigheden. • Forsøg ikke at genbehandle, omarbejde eller genbruge Masimo-sensorer eller -patientledninger, da disse processer kan beskadige de elektriske komponenter og muligvis føre til skade på patienten.
  • Seite 40 70 % isopropylalkohol. Lad sensoren tørre, før den igen anvendes på en patient. SPECIFIKATIONER Ved brug sammen med monitorer med Masimo rainbow SET teknologi eller med moduler med Masimo rainbow SET teknologi på licens via rainbow-seriens patientledninger har DCI-mini-sensorerne følgende ydelsesspecifikationer:...
  • Seite 41 Der findes oplysninger om kompatibilitet på: www.Masimo.com GARANTI Masimo garanterer kun over for den første køber, at disse produkter, hvis de anvendes i henhold til anvisningerne, som leveres sammen med produkterne fra Masimo, er uden håndværksmæssige defekter eller materialefejl i en periode på et (1) år.
  • Seite 42 Skrøbelig, behandles med forsigtighed simo Anvisninger/brugsanvisninger/vejledninger er tilgængelige i elektronisk format på http://www.Masimo.com/TechDocs Bemærk! eBrugsanvisning er ikke tilgængelig i lande med CE-mærkning. Patienter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, og SpCO er amerikansk registrerede varemærker, der tilhører Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 43: Instruções De Utilização

    Os sensores reutilizáveis DCI e DCI-P destinam-se a ser utilizados apenas com dispositivos com tecnologia Masimo rainbow SET®, versão 7.1 ou superior, dispositivos com tecnologia Masimo SET ou com licença para a utilização de sensores compatíveis com rainbow. Consulte os fabricantes do sistema de oximetria individual para obter informações acerca da compatibilidade de dispositivos e modelos de sensor específicos.
  • Seite 44 • Não modifique nem altere o sensor de forma alguma. A alteração ou modificação pode afetar o desempenho e/ou a exatidão. • Não tente reprocessar, recondicionar ou reciclar os sensores ou cabos de paciente da Masimo, uma vez que estes procedimentos podem danificar os componentes elétricos, com possíveis efeitos nocivos para o paciente.
  • Seite 45 INSTRUÇÕES A. Seleção do local • Escolha um local com uma boa perfusão e que limite o menos possível os movimentos de um paciente consciente. O local preferencial é o dedo anelar ou médio da mão não dominante. • Em alternativa, podem ser utilizados outros dedos da mão não dominante. Selecione sempre um local que cubra totalmente a janela do detetor do sensor.
  • Seite 46 A tecnologia Masimo SET foi validada relativamente à exatidão com perfusão baixa em testes de bancada com comparação com um simulador Biotek Index 2 e um simulador Masimo com forças de sinais superiores a 0,02% e transmissão superior a 5% para valores de saturação entre 70% e 100%.
  • Seite 47 As Instruções de utilização/Manuais estão disponíveis em formato eletrónico em http://www.Masimo.com/TechDocs Nota: Não se disponibiliza Instruções de utilização eletrónicas para países com a marca CE. Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, e SpCO são marcas registadas federais da Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 48 禁忌 禁止对运动状态下的患者使用或禁止长时间使用 rainbow DCI 和 DCI-P 可重复使用型传感器。 必须至少每隔四 (4) 小时或 更短时间对传感器监测部位进行检查; 如果血液循环受阻或有皮肤损伤的现象, 则应将传感器放置于另一个部位。 说明 rainbow DCI 和 DCI-P 可重复使用型传感器只能与采用 Masimo rainbow SET® 技术 (版本 7.1 或更高) 的设备、 采用 Masimo SET 技术的设备或具有 rainbow 兼容传感器使用授权的设备配合使用。 若要了解特定设备与不同型号传感器是否兼容, 请咨询各个血氧仪系统制造商。 各设备制造商均有责任确定自己的设备是否与不同型号的传感器相兼容。 注意: 虽然此传感器能够读取所有参数, 但它受设备上参数的限制。 rainbow DCI 和 DCI-P 可重复使用型传感器已在采用 Masimo rainbow SET 技术的 Radical-7® Pulse CO-Oximeter® 上得到...
  • Seite 49 • 严重贫血、 动脉灌注水平较低或体动伪影可能会导致 SpO 读数不准确。 • 为避免损坏, 请勿将传感器浸泡在任何溶液中。 切勿尝试对传感器进行消毒。 • 请勿使用辐射、 蒸气、 高压设备或环氧乙烷进行消毒。 • 请勿对传感器作任何改装或改动。 改装或改动可能会影响其性能和/或精度。 • 请勿尝试对 Masimo 传感器或患者导联线进行改造、 翻新或重复使用, 否则可能会损坏电气元件, 并有可能对患者造 成危害。 • 警示: 当显示更换传感器消息时, 或在完成监测仪操作手册中所述的低 SIQ 故障排除步骤后, 如果连续监测患者时持 续显示低 SIQ 消息, 则应更换传感器。 • 注意: 本传感器采用 X-Cal® 技术, 可以最大限度地降低患者监测过程中读数不准确或数据意外丢失的风险。 该传感器...
  • Seite 50 测试者每秒施加 2 至 4 Hz 的频率、 1 至 2 cm 幅度的磨擦和敲击运动以及 1 至 5 Hz 的频率、 2 至 3 cm 幅度的非重复运动情况下, 并 对照实验室 co-oximeter, 证实了 Masimo rainbow SET 技术在运动情况下的测量是精确的。 通过与 Biotek Index 2 模拟器和 Masimo 模拟器进行高标准对照测试, 饱和度在 60% 到 100% 情况下 Masimo SET 技术在信号强度 上要大 0.02%, 在传输百分比上要高 5%, 证实 Masimo SET 技术在 25-240 bpm 范围的脉搏率精度是准确的。...
  • Seite 51 储存温度范围 的标识 欧洲共同体授权代表 保持干燥 Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06 GR-14231 DRO-13914 大气压力限制 易碎, 小心轻放 simo 访问 http://www.Masimo.com/TechDocs 即可获得电子格式的说明/使用说明/手册 注意: eIFU 不提供给 CE 认证国家/地区。 专利: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、 SET、、 Radical-7、 DCI、 rainbow、 SpMet 、 X-Cal、 和 SpCO 是 Masimo Corporation 的联邦注册商标。 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 52 禁忌 rainbow DCIおよびDCI-P リユーザブルセンサを、 体動がある患者に対して使用、 あるいは長時間連続して使用することは避 けてください。 センサ装着部位は少なくとも4時間ごとに確認し、 装着部位を確認しなければなりません。 循環状況や皮膚 の状態により必要があれば、 センサを別の部位に付け直して ください。 解説 rainbow DCIおよびDCI-Pリユーザブルセンサは、 Masimo rainbow SET® technology ( バージョン 7.1 以上) を搭載する機 器、 Masimo SET technologyを搭載する機器、 およびrainbow対応センサの使用が許諾されている機器にのみ対応するよう に設計されています。 特定の装置およびセンサモデルの互換性については、 各機器の製造元にお問い合わせください。 各機 器の製造元は、 当該機器が各センサモデルと互換性があるかどうかを判断する義務があります。 注記 : このセンサですべてのパラメータを読み取ることはできますが、 装置に搭載されているパラメータに限られます。...
  • Seite 53 • SpO ます。 • 破損を防ぐため、 センサにはどのような溶液でもしみこませたり浸したりしないでください。 センサを消毒しないでくだ さい。 • 線照射、 蒸気、 オートクレーブ、 またはエチレンオキサイド等による滅菌を行わないでください。 • センサの一部変更や改造は絶対にしないでください。 変更や改造は性能または精度あるいはその両方に影響を及ぼ す恐れがあります。 • 電子部品の破損や患者のけがに繋がる恐れがあるため、 Masimoセンサまたは患者ケーブルを再加工、 修理および再 利用しないでください。 • 注意 : センサ取り換えメッセージが表示されたり、 モニタリング装置のオペレータ用マニュアルに記載の低SIQトラブル シューティ ングステップの完了後、 患者の連続的モニタリング中に低SIQメッセージが持続的に表示される場合は、 セン サを交換して ください。 • 注記 : センサのX-Cal®テクノロジーによって、 不正確な測定値や患者モニタリングの予期しない損失のリスクが最小限 に抑えられます。 このセンサの患者モニタリング使用期間は最大8,760時間です。 患者モニタリング使用期間に到達した...
  • Seite 54 脈拍数精度、 体動あり 5脈拍/分 5脈拍/分 精度、 低環流 脈拍数精度、 低灌流 3脈拍/分 3脈拍/分 SpCO 精度、 体動なし SpMet精度、 体動なし 注記 : A 精度は、 機器による測定値と基準測定値の間の差異を統計的に計算したものです。 機器による測定値の約3分 の2が、 比較試験における基準測定値の +/- A 以内に収まります。 Masimo rainbow SET technologyは、 ヒトの血液研究において体動のない場合の精度について検証済みです。 この検証は、 研究用 COオキシメータを使用し、 明色皮膚および暗色皮膚を持つ健康な成人男女のボランティ アに対して、 60~100%のSpO 範囲での誘 発性低酸素症研究において実施されました。 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 55 CO-オキシメータを使用し、 明色皮膚および暗色皮膚を持つ健康な成人男女のボランティアを対象に行なわれました。 検証で は、 70~100%のSpO 範囲での誘発性低酸素症の研究において、 1~2 cmの振幅での摩擦動作および軽く たたく動作 (2~4 Hz) 、 そ して2~3 cmの振幅での非反復的運動 (1~5 Hz) を実施しました。 Masimo SET Technologyは、 脈拍数の精度 (25~240脈拍/分) についてBiotek Index 2シミュレータとのMasimoのシミュレータをベン チ トップ比較し、 0.02%以上の信号強度および5%以上の飽和度に対する転送パーセンテージについて調べた結果は60~100%で した。 Masimo SET Technologyは、 低灌流時の精度についてBiotek Index 2シミュレータとのMasimoのシミュレータをベンチ トップ比較 し、 0.02%以上の信号強度および 5%以上の飽和度に対する転送パーセンテージについて調べた結果は70~100%でした。...
  • Seite 56 医師による、 あるいは医師の指示による 保管湿度の制限 ものに制限されています 保管温度範囲 EU医療機器指令93/42/EEC準拠 Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06 GR-14231 DRO-13914 湿気厳禁 EU正規代理店 気圧の制限 われもの、 取り扱い注意 simo 手順/使用方法/マニュアルは、 電子形式で入手できます (http://www.Masimo.com/TechDocs) 注記 : 電子取扱説明書は、 CEマークの採用国では使用できません。 特許 : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、 SET、、 Radical-7、 DCI、 rainbow、 SpMet 、 X-Cal、 およびSpCOは、 Masimo Corporation米国における登録商標です。 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 57 KUVAUS Uudelleenkäytettävät rainbow DCI- ja DCI-P-anturit on tarkoitettu käytettäväksi vain sellaisten instrumenttien kanssa, joissa käytetään Masimo rainbow SET® -tekniikan versiota 7.1 tai uudempaa, joissa käytetään Masimo SET-tekniikkaa tai jotka on lisensoitu käyttämään rainbow-anturien kanssa yhteensopivia antureita. Saat tietoja oksimetrijärjestelmien valmistajilta yksittäisten laitteiden ja anturimallien yhteensopivuudesta.
  • Seite 58 • Älä muuta tai muokkaa anturia millään tavalla. Muutokset tai muokkaukset voivat vaikuttaa suorituskykyyn ja/tai tarkkuuteen. • Älä yritä käsitellä uudelleen, kunnostaa tai kierrättää Masimo-antureita tai -potilaskaapeleita. Tällaiset toimet voivat vahingoittaa sähkökomponentteja, mikä voi aiheuttaa potilaalle vahinkoa. • Huomio: Vaihda anturi, kun kehotus anturin vaihtamiseen tai heikon SIQ:n viesti näkyy jatkuvasti näytöllä peräkkäisiä...
  • Seite 59: Tekniset Tiedot

    Vahvistukseen käytettiin indusoidun hypoksian tutkimuksissa terveiltä, vaalea- ja tummaihoisilta mies- ja naispuolisilta vapaaehtoisilta otettuja verikokeita. Masimo rainbow SET -tekniikan antureiden tarkkuus liikkeen aikana on vahvistettu terveiden, aikuisten mies- ja naispuolisten, vaalea- ja tummaihoisten vapaaehtoisten verikokeissa indusoidun hypoksian tutkimuksissa, kun liikettä aiheutettiin hieromalla ja taputtamalla 2–4 Hz:n taajuudella ja 1–2 cm:n amplitudilla sekä...
  • Seite 60 Index 2 -simulaattoriin ja Masimon simulaattoriin yli 0,02  %:n signaalinvoimakkuuksilla ja yli 5  %:n siirtymällä saturaatioalueella 60–100 %. Masimo SET -tekniikan heikon perfuusion tarkkuus on vahvistettu vertaamalla sitä laboratoriotesteissä Biotek Index 2 -simulaattoriin ja Masimon simulaattoriin yli 0,02 %:n signaalinvoimakkuuksilla ja yli 5 %:n siirtymällä saturaatioalueella 70–100 %.
  • Seite 61 Ilmanpainerajoitus Särkyvää, käsittele varoen simo Käyttöohjeet/käyttöoppaat ovat saatavilla sähköisessä muodossa osoitteesta http://www.Masimo.com/TechDocs Huomautus: sähköinen käyttöohje ei ole saatavilla CE-merkintää vaativissa maissa. Patentit: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, ja SpCO ovat Masimo Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 62 DCI og DCI-P-gjenbrukssensorer skal bare brukes sammen med enheter utstyrt med Masimo rainbow SET®-teknologi (versjon 7.1 eller nyere), enheter utstyrt med Masimo SET-teknologi eller som er godkjent for bruk sammen med rainbow- kompatible sensorer. Kontakt produsenten av oksymetrisystemet for å få vite om bestemte enheter eller sensormodeller er kompatible.
  • Seite 63 • Sensoren må ikke modifiseres eller endres. Endringer eller modifikasjoner kan påvirke sensorens ytelse og/eller nøyaktighet. • Masimo-sensorene eller -pasientkablene må ikke reprosesseres, rekondisjoneres eller resirkuleres, da dette kan skade de elektriske komponentene og potensielt føre til skade på pasienten.
  • Seite 64 +/- ARMS av referansemålingene i en kontrollert studie. Masimo rainbow SET-teknologien har blitt validert for nøyaktighet ved forhold uten bevegelse i studier av humant blod hos friske voksne frivillige menn og kvinner med lys til mørk pigmentert hud i studier med indusert hypoksi i området 60–100 % SpO mot et CO-laboratorieoksymeter.
  • Seite 65 Masimo garanterer overfor den opprinnelige kjøperen at disse produktene, når de brukes i henhold til instruksjonene som følger med produktene fra Masimo, vil være fri for material- og produksjonsfeil i en periode på ett (1) år. GARANTIEN OVENFOR ER DEN ENESTE SOM GJELDER FOR PRODUKTENE SOM SELGES AV MASIMO TIL KJØPEREN. MASIMO FRASIER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE MUNTLIGE, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, UTEN...
  • Seite 66 Instruksjoner/bruksanvisninger/håndbøker er tilgjengelige i elektronisk format på http://www.Masimo.com/TechDocs Merk: elektronisk bruksanvisning er ikke tilgjengelig i land med CE-merking. Patenter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, og SpCO er varemerker som er føderalt registrert i USA og tilhører Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 67: Pokyny K Použití

    (SpMet®) a tepové frekvence. Přesnost měření SpCO a SpMet nebyla testována při pohybu a při nízké perfúzi. VAROVÁNÍ: Senzory a kabely Masimo jsou určeny pro použití se zařízeními vybavenými oxymetrickou technologií Masimo SET® nebo s přístroji licencovanými pro použití senzorů Masimo.
  • Seite 68 • Nesterilizujte senzor ozářením, párou, autoklávováním ani pomocí ethylenoxidu. • Senzor nijak neupravujte ani nepřizpůsobujte. Úpravy nebo modifikace by mohly ovlivnit jeho výkon a přesnost. • Nepokoušejte se upravovat, opravovat či recyklovat senzory ani kabely pacienta společnosti Masimo. Mohlo by dojít k poškození elektrických součástí a v důsledku toho i k ohrožení pacienta.
  • Seite 69 V kontrolované studii přibližně dvě třetiny měření provedených zařízením spadaly do rozmezí +/- ARMS referenčních měření. Přesnost technologie Masimo rainbow SET byla ověřena v  klidu ve studiích s  lidskou krví od zdravých dospělých dobrovolníků mužského a ženského pohlaví se světlou až tmavou pigmentací kůže v rámci studií indukované hypoxie v rozsahu 60–100 % SpO srovnání...
  • Seite 70 CO-oxymetrem. Přesnost technologie Masimo SET při tepové frekvenci v  rozsahu 25–240  pulzů/min byla při laboratorním testování srovnána se simulátorem Biotek Index 2 a simulátorem Masimo s intenzitami signálu vyššími než 0,02 % a přenosem vyšším než 5 % u saturací v rozsahu 60 až 100 %.
  • Seite 71 Pokyny, pokyny k použití a příručky jsou dostupné v elektronické verzi na webové stránce http://www.Masimo.com/TechDocs Poznámka: eIFU není k dispozici pro země s označením CE. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, a SpCO jsou federálně registrované ochranné známky společnosti Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 72: Használati Útmutató

    Az SpCO- és az SpMet-mérés pontosságát mozgás közben vagy gyenge keringéssel járó állapotokban nem validálták. FIGYELEM: A Masimo érzékelők és vezetékek kizárólag a Masimo SET® oximetriás készülékekkel és a Masimo érzékelőkkel együtt való alkalmazásra jóváhagyott készülékekkel való használatra szolgálnak.
  • Seite 73 • Semmilyen módon ne módosítsa és ne változtassa meg az érzékelőt. A megváltoztatás vagy a módosítás ronthatja az eszköz teljesítményét és/vagy pontosságát. • Ne kísérelje meg regenerálni, felújítani vagy újra felhasználhatóvá tenni a Masimo érzékelőket és betegvezetékeket, mert ezek az eljárások károsíthatják az elektromos alkatrészeket, ami a beteg sérüléséhez vezethet.
  • Seite 74: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS A. A monitorozási hely kiválasztása • Olyan helyet válasszon, ahol jó a keringés, és ahol az érzékelő az eszméleténél lévő beteg mozgását a lehető legkisebb mértékben akadályozza. Előnyös a nem domináns kéz gyűrűs- vagy középső ujjának használata. • Ezenkívül a nem domináns kéz többi ujja is használható. Mindig olyan helyet válasszon, amely teljesen lefedi az érzékelő detektorablakát.
  • Seite 75: Műszaki Jellemzők

    A kompatibilitásra vonatkozó tudnivalókat lásd: www.Masimo.com JÓTÁLLÁS Kizárólag az első vevő számára a Masimo garantálja, hogy a termék a Masimo termékekhez mellékelt használati utasítások alapján történő felhasználás esetén egy (1) évig gyártási és anyaghibáktól mentes marad. AZ ELŐZŐEK AZ AZON TERMÉKEKRE VONATKOZÓ EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS JÓTÁLLÁST JELENTIK, AMELYEKET A MASIMO ÉRTÉKESÍT A VEVŐ...
  • Seite 76 Az útmutatók, használati útmutatók és kézikönyvek elérhetők elektronikus formátumban a következő weboldalon: http://www.Masimo.com/TechDocs Megjegyzés: Az eIFU (elektronikus használati útmutató) nem áll rendelkezésre CE-jelzésű országokban. Szabadalmak: http://www.masimo.com/patents.htm A Masimo, a SET, a , a Radical-7, a DCI, a rainbow, az SpMet, X-Cal, és az SpCO a Masimo Corporation szövetségileg bejegyzett védjegye. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 77 Czujniki wielokrotnego użytku rainbow DCI oraz DCI-P są przeznaczone wyłącznie do stosowania z urządzeniami wyposażonymi w technologię Masimo rainbow SET® w wersji 7.1 lub wyższej, urządzeniami wyposażonymi w technologię Masimo SET bądź licencjonowanymi do stosowania czujników zgodnych z systemem rainbow. W celu uzyskania informacji na temat zgodności określonego urządzenia i modelu czujnika należy skonsultować...
  • Seite 78 • Czujnika nie należy w  żaden sposób modyfikować ani zmieniać. Modyfikacja może wpłynąć na wydajność i (lub) dokładność. • Nie należy podejmować prób przystosowania kabli pacjenta bądź czujników Masimo do ponownego użycia, ich odnawiania lub poddawania recyklingowi, gdyż te procesy mogą spowodować uszkodzenie elementów elektrycznych, co potencjalnie może doprowadzić...
  • Seite 79 WYBÓR KABLA I CZUJNIKA UWAGA: Maksymalna łączna długość zespołu czujnika, kabla i kabla przedłużającego wynosi 4,57 m (15 stóp). Prawidłowe przykłady, patrz poniższa tabela: Kabel Czujnik Długość 91,44 cm (3 stopy) > 91,44 cm (3 stopy) RC-1 RC-4 RC-12 INSTRUKCJE A. Wybór miejsca •...
  • Seite 80: Dane Techniczne

    5% dla wartości saturacji od 60% do 100%. Technologia Masimo SET została zwalidowana pod kątem dokładności przy niskiej perfuzji w warunkach testowych w porównaniu z symulatorem Biotek Index 2 oraz symulatorem firmy Masimo o sile sygnału ponad 0,02% i % przesyłania ponad 5% dla wartości saturacji od 70% do 100%.
  • Seite 81: Brak Dorozumianej Licencji

    Instrukcje / wskazówki dotyczące korzystania / podręczniki są dostępne w formacie elektronicznym na stronie http://www.Masimo.com/TechDocs Uwaga: Instrukcja obsługi w wersji elektronicznej nie jest dostępna dla krajów ze znakiem CE. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, oraz SpCO są chronionymi przez prawo federalne znakami towarowymi firmy Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 82: Instrucțiuni De Utilizare

    Senzorii reutilizabili rainbow DCI și DCI-P sunt destinați numai pentru utilizarea cu dispozitive care includ tehnologia Masimo rainbow SET® versiunea 7.1 sau mai nouă, cu dispozitive care includ tehnologia Masimo SET sau sunt licențiate să utilizeze senzori compatibili cu rainbow. Pentru a obține informații privind compatibilitatea anumitor dispozitive și modele de senzori, contactați producătorii individuali de sisteme de oximetrie.
  • Seite 83 • Nu modificați sau transformați senzorul în niciun fel. Transformările sau modificările îi pot afecta performanța și/sau acuratețea. • Nu încercați să reprocesați, să recondiționați sau să reciclați senzorii Masimo sau cablurile pentru pacient, deoarece aceste procese pot afecta componentele electrice și pot duce la vătămarea pacientului.
  • Seite 84 INSTRUCȚIUNI A. Alegerea locului • Alegeți un loc bine perfuzat și care limitează cel mai puțin mișcările unui pacient conștient. De preferat ar fi inelarul sau degetul mijlociu al mâinii care nu este dominantă. • Ca alternativă, pot fi utilizate și celelalte degete ale mâinii non-dominante. Alegeți întotdeauna un loc care va acoperi în întregime fereastra detectorului senzorului.
  • Seite 85 Tehnologia Masimo SET a fost validată pentru acuratețea determinărilor obținute în condiții de perfuzie redusă la testările de probă față de un simulator Biotek Index 2 și simulatorul Masimo cu intensități ale semnalului mai mari de 0,02% și o transmitere mai mare de 5% pentru saturații cuprinse în intervalul de la 70% la 100%.
  • Seite 86 Instrucțiunile / Instrucțiunile de utilizare / Manualele sunt disponibile în format electronic la adresa http://www.Masimo.com/TechDocs Notă: instrucțiunile de utilizare în format electronic nu sunt disponibile pentru țările cu marcaj CE. Brevete: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, și SpCO sunt mărci comerciale înregistrate federal ale companiei Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 87: Návod Na Použitie

    (SpMet®) a  srdcovej frekvencie. Presnosť merania SpCO a SpMet nebola overená pri pohybe ani pri slabom prekrvení. VÝSTRAHA: Senzory a káble Masimo sú určené na použitie so zariadeniami vybavenými oxymetrickou technológiou Masimo SET® alebo s prístrojmi licencovanými na použitie senzorov Masimo.
  • Seite 88 • Nepokúšajte sa ho sterilizovať ožarovaním, parou, v autokláve ani etylénoxidom. • Senzor žiadnym spôsobom neupravujte. Úpravy senzora môžu negatívne ovplyvniť jeho činnosť a presnosť. • Senzory a pacientske káble Masimo sa nepokúšajte regenerovať, opravovať ani recyklovať. Tieto procesy môžu poškodiť elektrické časti a potenciálne viesť k zraneniu pacienta.
  • Seite 89 70 % izopropylalkohole. Senzor pred nasadením pacientovi nechajte vysušiť. ŠPECIFIKÁCIE Pri použití s monitorovacími zariadeniami vybavenými technológiou Masimo rainbow SET alebo s modulmi licencovanými na použitie s technológiou Masimo rainbow SET s pacientskymi káblami radu rainbow sú senzory DCI-mini určené pre nasledujúce špecifikácie výkonu: Senzor DCI-P Miesto aplikácie...
  • Seite 90 Presnosť technológie Masimo SET pri meraní srdcovej frekvencii v rozsahu 25–240 bpm bola overená pri strojovom testovaní voči simulátoru Biotek Index 2 a simulátoru od spoločnosti Masimo pri signáloch so silou vyššou ako 0,02 % a podiele prenosu vyššom ako 5 % pri saturáciách v rozsahu od 60 do 100 %.
  • Seite 91 Pokyny, Návod na použitie a príručky sú k dispozícii v elektronickej verzii na webovej stránke http://www.Masimo.com/TechDocs Poznámka: Elektronický návod na použitie nie je k dispozícii pre krajiny s označením CE. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI , rainbow, SpMet, X-Cal, a  SpCO sú federálne registrované ochranné známky spoločnosti Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 92: Kullanim Kilavuzu

    AÇIKLAMA Tekrar kullanılabilir rainbow DCI ve DCI-P sensörleri, yalnızca Masimo rainbow SET® teknolojisi Versiyon 7.1 veya üstünü içeren, Masimo SET teknolojisi içeren veya rainbow uyumlu sensörlerle kullanım için lisanslı olan cihazlarla birlikte kullanıma yöneliktir.
  • Seite 93 • Herhangi bir şekilde sensörde değişiklik veya modifikasyon gerçekleştirmeyin. Değişiklik veya modifikasyon performansı ve/veya doğruluğu etkileyebilir. • Masimo sensörleri veya hasta kablolarını yeniden işlemeye, onarmaya veya geri dönüşüme sokmaya çalışmayın; bu işlemler elektrik bileşenlerine zarar verebilir ve bunun sonucunda hasta zarar görebilir.
  • Seite 94 Sensörü temizlemek için öncelikle hastadan çıkartın ve cihazdan ayırın. Ardından sensörü %70’lik izopropil alkolle ıslatılmış pamukla silerek temizleyebilirsiniz. Hastaya takmadan önce sensörün kurumasını bekleyin. SPESİFİKASYONLAR Masimo rainbow SET teknolojisine sahip monitörlerle veya rainbow Serisi hasta kabloları vasıtasıyla lisanslı Masimo rainbow SET teknolojisi modülleriyle kullanıldığında, DCI-mini sensörlerin performans spesifikasyonları aşağıdaki gibidir: Sensör DCI-P Uygulama Bölgesi...
  • Seite 95 Masimo SET Teknolojisi, sinyal güçleri %0,02’den büyük ve iletimleri %5’ten büyük olan Biotek Index 2 simülatörüne ve Masimo simülatörüne karşı %60 ile %100 arasında değişen doygunluklar ile yapılan tezgah üstü testinde 25–240 bpm aralığındaki nabız hızı...
  • Seite 96 Kullanım Talimatları/Kullanım Kılavuzu/El Kitapları elektronik biçimde http://www.Masimo.com/TechDocs adresinde yer almaktadır Not: CE işaretli ülkeler için elektronik biçimde Kullanım Talimatları bulunmamaktadır. Patentler: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI , rainbow, SpMet, X-Cal, ve SpCO, Masimo Corporation’ın federal olarak tescilli ticari markalarıdır. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 97: Οδηγιεσ Χρησησ

    Οι επαναχρησιμοποιήσιμοι αισθητήρες rainbow DCI και DCI-P προορίζονται για χρήση μόνο με συσκευές οι οποίες διαθέτουν τεχνολογία Masimo rainbow® SET® Έκδοση 7.1 ή υψηλότερη, με συσκευές που διαθέτουν τεχνολογία Masimo SET ή έχουν αδειοδοτηθεί να χρησιμοποιούν συμβατούς αισθητήρες rainbow. Συμβουλευτείτε τους αντίστοιχους κατασκευαστές...
  • Seite 98 • Μην τροποποιείτε και μην αλλάζετε τον αισθητήρα κατά οποιονδήποτε τρόπο. Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις ενδέχεται να επηρεάσουν την απόδοση ή/και την ακρίβεια. • Μην επιχειρήσετε να επανεπεξεργαστείτε, να επιδιορθώσετε ή να ανακυκλώσετε τους αισθητήρες Masimo ή τα καλώδια ασθενούς καθώς αυτές οι διαδικασίες μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στα ηλεκτρικά εξαρτήματα, προκαλώντας...
  • Seite 99 ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΛΩΔΙΟΥ ΚΑΙ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μέγιστο μήκος για τον συνδυασμό αισθητήρα, καλωδίου και καλωδίου προέκτασης είναι 4,57 m (15 πόδια). Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για τα σωστά παραδείγματα: Καλώδιο Αισθητήρας Μήκος 91,44 cm (3 πόδια) > 91,44 cm (3 πόδια) RC-1 Ναι Ναι RC-4 Ναι Ναι RC-12 Όχι...
  • Seite 100 κορεσμούς που κυμαίνονται από 60% έως 100%. Η τεχνολογία Masimo SET έχει ελεγχθεί για την ακρίβεια χαμηλής αιμάτωσης σε δοκιμές έναντι ενός προσομοιωτή Biotek Index 2 και έναν προσομοιωτή Masimo με ισχύ σήματος μεγαλύτερη από 0,02% και ποσοστό μετάδοσης μεγαλύτερο από 5% για κορεσμούς που...
  • Seite 101 ΑΓΟΡΑΣΤΗ (ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΣΥΜΒΑΣΗ, ΕΓΓΥΗΣΗ, ΑΔΙΚΗΜΑ Ή ΑΛΛΗ ΑΞΙΩΣΗ) ΔΕΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ ΤΟ ΠΟΣΟ ΠΟΥ ΚΑΤΕΒΑΛΕ Ο ΑΓΟΡΑΣΤΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Ή ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ Η ΑΞΙΩΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η MASIMO ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΠΡΟΪΟΝ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΥΠΟΒΛΗΘΕΙ ΣΕ ΕΠΑΝΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ, ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗ...
  • Seite 102: Указания По Использованию

    Мно оразовые датчики rainbow DCI и DCI-P предназначены для применения только с устройствами, использующими техноло ию Masimo rainbow SET® версии 7.1 или более поздней версии, устройствами, использующими техноло ию Masimo SET или лицензированными для использования с датчиками, совместимыми с rainbow. Для получения...
  • Seite 103 • Не модифицируйте и не изменяйте датчик никакими способами. Изменения или модификации мо ут ухудшить производительность и/или точность. • Не пытайтесь обработать, восстановить или повторно использовать датчики Masimo или кабели для подключения к пациенту, поскольку это может привести к повреждению электрических компонентов и вызвать травму пациента.
  • Seite 104 ВЫБОР КАБЕЛЯ И ДАТЧИКА ПРИМЕЧАНИЕ. Общая длина датчика, кабеля и удлинителя не должна превышать 4,57 метра (15 футов). Примеры правильного подключения см. в представленной ниже таблице. Кабель Датчик Длина 91,44 см (3 фута) > 91,44 см (3 фута) RC-1 Да Да RC-4 Да...
  • Seite 105: Технические Характеристики

    Технология Masimo SET была протестирована на точность измерения частоты пульса в диапазоне 25–240  уд./мин путем проверки на стенде с  использованием симулятора Biotek Index 2 и симулятора Masimo с мощностью сигнала выше 0,02% и   роцентом передачи выше 5% для насыщения в...
  • Seite 106 Инструкции, указания по использованию и руководства доступны в электронном формате по адресу http://www.Masimo.com/TechDocs Примечание. Электронные руководства по эксплуатации недоступны в странах, где действует маркировка CE. Патенты: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Radical-7, DCI, rainbow, SpMet, X-Cal, и SpCO являются федеральными заре истрированными товарными знаками компании Masimo Corporation. 4869K-eIFU-0818...
  • Seite 107 설명 rainbow DCI 및 DCI-P 재사용 가능 센서는 Masimo rainbow SET® 기술 버전 7.1 이상 및 Masimo SET 기술이 적용된 장치 및 rainbow 호환 센서를 사용할 수 있도록 허가된 장치에만 사용할 수 있습니다. 특정 장치 및 센서 모델의 호환성에 대해서는 개별...
  • Seite 108 • 어떠한 방식으로든 센서를 수정하거나 변경하지 마십시오. 변경 또는 수정으로 인해 성능 및/또는 정확도에 영향을 줄 수 있습니다. • Masimo 센서 또는 환자용 케이블을 재생, 수리, 재활용하려고 하지 마십시오. 재생, 수리, 재활용 과정에서 전기 부품이 손상되어 환자에게 해를 미칠 수 있습니다.
  • Seite 109 전도율을 기준으로 벤치탑 검사를 실시하여 Biotek Index 2 시뮬레이터 및 Masimo 시뮬레이터와 비교 검증했습니다. Masimo SET 기술의 느린 관류 정확도는 70~100% 범위의 포화도에 대해 0.02% 이상의 신호 강도와 5% 이상의 전도율을 기준으로 벤치탑 검사를 실시하여 Biotek Index 2 시뮬레이터 및 Masimo 시뮬레이터와 비교 검증했습니다.
  • Seite 110 본 보증이 적용되지 않습니다. 재생, 수리, 재활용한 센서 또는 환자용 케이블은 본 보증의 적용 대상에서 제외됩니다. MASIMO는 어떠한 경우에도 구매자 또는 다른 사용자에 대해 이익 손실을 비롯하여 우발적, 간접적 손해, 특별 손해, 기타 파생적인 손해에 대한 책임을 지지 않으며, 이는 이에 대한 가능성을 알린 경우에도 마찬가지입니다. MASIMO가 구매자에게 판매한 제품에...
  • Seite 111 .‫اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ إﻋﺎدة ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﮭﺎ، أو إﺻﻼﺣﮭﺎ، أو إﻋﺎدة ﺗﺪوﯾﺮھﺎ‬ ‫، ﺑﺄي ﺣﺎل ﻣﻦ اﻷﺣﻮال، اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ أﻣﺎم اﻟﻤﺸﺘﺮي أو أي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﺗﺠﺎه أي ﺗﻠﻒ ﻋﺮﺿﻲ أو ﻏﯿﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ، أو ﺧﺎص، أو ﺗﺒﻌﻲ )اﻟﺬي ﯾﺘﻀﻤﻦ‬MASIMO ‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ ﻋﻦ أي ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺒﯿﻌﺔ ﻟﻠﻤﺸﺘﺮي‬MASIMO ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻻ اﻟﺤﺼﺮ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻷرﺑﺎح(، ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻹﻓﺎدة ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﯿﺔ ﺣﺪوث ذﻟﻚ. ﻟﻦ ﺗﺘﺠﺎوز اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﻤﻠﮭﺎ‬...
  • Seite 112 ‫ ﻟﻠﻘﯿﺎﺳﺎت اﻟﻤﺮﺟﻌﯿﺔ ﻓﻲ‬ARMS -/+ ‫ ھﻲ ﺣﺴﺎب إﺣﺼﺎﺋﻲ ﻟﻠﻔﺮق ﺑﯿﻦ ﻗﯿﺎﺳﺎت اﻟﺠﮭﺎز واﻟﻘﯿﺎﺳﺎت اﻟﻤﺮﺟﻌﯿﺔ. ﯾﻘﻊ ﺗﻘﺮﯾ ﺒ ًﺎ ﺛﻠﺜﺎ ﻣﻘﺎﯾﯿﺲ اﻟﺠﮭﺎز ﺿﻤﻦ ﻗﯿﻤﺔ‬ARMS ‫مالحظة: دﻗﺔ‬ .‫دراﺳﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺪﻗﺔ ﻋﺪم اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ دراﺳﺎت اﻟﺪم اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إﺟﺮاؤھﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻐﯿﻦ أﺻﺤﺎﺀ ﻣﺘﻄﻮﻋﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺬﻛﻮر واﻹﻧﺎث ﻣﻊ‬Masimo rainbow SET ‫ﺗﻢ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻘﻨﯿﺔ‬ .‫ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻘﯿﺎس ﻏﺎزات ﻓﻲ اﻟﺪم ﻣﻌﻤﻠﻲ‬SpO ‫اﻟﺘﻌﺮض...
  • Seite 113 .‫ﺗﺠﻨﺐ إدﺧﺎل ﺗﻌﺪﯾﻼت أو ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﺑﺄي ﻃﺮﯾﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ. رﺑﻤﺎ ﯾﺆﺛﺮ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ أو اﻟﺘﻌﺪﯾﻞ ﻋﻠﻰ اﻷداﺀ و/أو اﻟﺪﻗﺔ‬ • ‫، أو ﻛﺎﺑﻼت اﻟﻤﺮﺿﻰ، أو إﺻﻼﺣﮭﺎ، أو إﻋﺎدة ﺗﺪوﯾﺮھﺎ؛ ﺣﯿﺚ إن ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت ﻗﺪ ﺗ ُ ﺘ ﻠ ِ ﻒ اﻟﻤﻜ ﻮ ﱢ ﻧﺎت اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ، وھﻮ ﻣﺎ‬Masimo ‫ﻻ ﺗﺤﺎول إﻋﺎدة ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮات‬ •...
  • Seite 114 ‫ اﻹﺻﺪار‬Masimo rainbow SET® ‫ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻘﻂ ﻣﻊ اﻷﺟﮭﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﯿﺔ‬DCI-P‫ و‬rainbow DCI ‫إن ﻣﺴﺘﺸﻌﺮات‬ ‫. ﯾﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻣ ُﺼ ﻨ ّ ﻌﻲ أﻧﻈﻤﺔ‬rainbow ‫ أو اﻟﻤﺮﺧﺼﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮات اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬Masimo SET ‫1.7 أو أﻋﻠﻰ ﻣﻨﮫ، أو اﻷﺟﮭﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﯿﺔ‬...
  • Seite 115 © 2018 Masimo Corporation EU Authorized Representative for Masimo Manufacturer: Corporation: Masimo Corporation 52 Discovery MDSS GmbH Irvine, CA 92618 Schiffgraben 41 D-30175 Hannover, Germany www.masimo.com 4869K-eIFU-0818...

Diese Anleitung auch für:

Rainbow dciRainbow dci-p

Inhaltsverzeichnis