Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-MG 135 Bedienungsanleitung
EINHELL BT-MG 135 Bedienungsanleitung

EINHELL BT-MG 135 Bedienungsanleitung

Schleif- und gravur-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-MG 135:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT-MG 135_SPK5:_
Bedienungsanleitung
Schleif- und Gravur-Set
Instrukcja obsługi
Multiszlfierka z zestawem
szlifiersko - grawerskim
Instrucøiuni de folosire
Set de μlefuire μi gravare
Упътване за употреба
Комплект за шлифоване и гравюра
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘
™ÂÙ ÙÚÔ¯ÈÛÙÈ΋˜ Î·È ¯·Ú·ÎÙÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜
Z
Kullanma Talimatı
Taşlama ve Gravür Seti
Art.-Nr.: 44.191.75
03.12.2008
9:51 Uhr
Seite 1
135
BT-MG
I.-Nr.: 01028

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-MG 135

  • Seite 1 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Schleif- und Gravur-Set Instrukcja obsługi Multiszlfierka z zestawem szlifiersko - grawerskim Instrucøiuni de folosire Set de μlefuire μi gravare Упътване за употреба Комплект за шлифоване и гравюра √‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘ ™ÂÙ ÙÚÔ¯ÈÛÙÈ΋˜ Î·È ¯·Ú·ÎÙÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜ Kullanma Talimatı...
  • Seite 2 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 6 3. Gerätebeschreibung (Abb. 3) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Ein-/Aus-Schalter Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Drehzahlregler Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Spannzangenfuttermutter diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Arretierknopf für Spannzangenfutter deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Geräusch Und Vibration

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 7 Geräusch und Vibration 6.3. Montage der flexiblen Welle (Abb. 3 / 5) Schrauben Sie die Abdeckung (5) vorne am Gerät ab. Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden Lösen Sie die Spannzangenfuttermutter (3) entsprechend EN 60745 ermittelt. Stecken Sie die Innenachse (a) der flexiblen Welle in das Spannzangenfutter (3).
  • Seite 8 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 8 7.4. Arbeitshinweise 8.8. Zubehör (Abb. 14 / Abb. 1; Pos. 6) Üben Sie nur mäßigen Druck auf das zu 1 Aufspanndorn für Filzscheiben bearbeitende Werkstück aus, damit dieses mit 2 Aufspanndorn für Schleifscheiben gleich bleibender Drehzahl bearbeitet werden 3 Filzpolierscheibe kann.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 9 Diamantbestückte Fräser: 9.3 Wartung Zum Fräsen bzw. Gravieren von Keramik, Glas und Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu anderen Hartmaterialien. wartenden Teile. Diamant-Trennscheibe: 9.4 Ersatzteilbestellung: Zum Schneiden, Trennen, Schleifen und Entgraten Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende von Materialien wie z.B.
  • Seite 10 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 10 „Ostrzeżenie – Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi” Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Nosić maskę przeciwpyłową Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu.
  • Seite 11 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 11 3. Opis urządzenia (Rys. 3) Uwaga! Podczas używania urządzenia muszą być 1 Włącznik / Wyłącznik zachowane pewne zasady bezpieczeństwa, w celu 2 Regulator liczby obrotów uniknięcia zranienia i uszkodzeń. Dlatego należy 3 Nakrętka uchwytu zaciskowego uważnie przeczytać...
  • Seite 12: Hałas I Wibracje

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 12 Hałas i wibracje 6.3. Montaż elastycznego przyłącza (rys. 3/5) Odkręcić pokrywę (5) z przodu urządzenia. Poluzować nakrętkę uchwytu zaciskowego (3). Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą Oś wewnętrzną (a) elastycznego przyłącza EN 60745.
  • Seite 13 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 13 8. Osprzęt 8.10. Opis części osprzętu: Tarcze tnące: 8.1. Osprzęt (rys. 7/ rys. 1 ; poz. 2-3) Do cięcia metalu i tworzywa sztucznego. 1 Tarcza szlifierska Przymocować tarczę tnącą na trzpień mocujący. 2 Taśma szlifierska (mała) 3 Taśma szlifierska (duża) Trzpienie szlifierskie:...
  • Seite 14: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 14 Frezy: 10. Usuwanie odpadów i recycling Do frezowania tworzywa sztucznego, drewna i metalu miękkiego. Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu, urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie Szczotki szczecinowe to jest surowcem, który można użytkować ponownie Do czyszczenia i polerowania powierzchni lub można przeznaczyć...
  • Seite 15 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 15 “Avertisment – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident” Purtaøi o protecøie a auzului. Acøiunea zgomotului pot duce la diminuarea auzului. Purtaøi o mascå de protecøie contra prafului. La prelucrarea lemnului μi a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sånåtate.
  • Seite 16 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 16 3. Descrierea aparatului (fig. 3) Atenøie! La utilizarea aparatelor trebuiesc respectate anumite reguli de siguranøå pentru a se preveni accidentele μi 1 Întrerupător conectare/deconectare pagubele. Citiøi cu atenøie aceste instrucøiuni de 2 Regulator turaţie folosire.
  • Seite 17: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 17 Purtaţi protecţie antifonică. 6.4 Utilizarea stativului (fig. 6) Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau Prindeøi stativul de o maså de lucru. pierderea auzului. Stativul este reglabil pe înåløime μi poate fi reglat aμa cum s-a aråtat în figura 6.
  • Seite 18 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 18 8. Accesorii 7 Burghiu HSS 8 Perie de păr de porc 8.1. Accesorii (fig. 7 / fig. 1; poz. 2-3) 8.10. Descrierea accesoriilor: 1 Disc abraziv de şlefuit 2 Bandă abrazivă de şlefuit (mică) Discuri abrazive de retezat: 3 Bandă...
  • Seite 19: Îndepårtarea Μi Reciclarea

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 19 Bucşe de strângere: 9.4 Comanda pieselor de schimb: Mărimi diferite pentru prinderea de piese accesorii La comanda pieselor de schimb trebuiesc diferite. menøionate urmåtoarele date; Tipul aparatului Freze: Numårul articolului aparatului Pentru frezarea de materiale plastice şi lemn, metale Numårul Ident al aparatului moi.
  • Seite 20 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 20 „Предупреждение – С цел намаляване риска от нараняване прочетете упътването за употреба“ Носете предпазни средства за слуха. Въздействието на шума може да доведе до загуба на слуха. Носете предпазна маска срещу прах. При...
  • Seite 21 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 21 3. Описание на уредите (Изобр. 3) Внимание! При използване на уредите трябва да се спазват някои предпазни мерки за безопасност, за да се 1 Превключвател за включване/изключване предотвратят наранявания и щети. Затова 2 Регулатор...
  • Seite 22: Преди Пускане В Експлоатация

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 22 Ниво на звуково налягане L 71,8 dB (A) Вмъкнете вътрешната ос (a) на гъвкавия вал в затегателния челюстен патронник (3). Колебание K 3 dB Затегнете здраво гайката на затегателния Ниво на звукова мощност L 82,8 dB (A) челюстен...
  • Seite 23 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 23 Малките детайли за собствена сигурност 8.9. Оборудване (Изобр. 15/Изобр. 1; Поз. 7) трябва да се подсигурят с болтова 1 Телена четка затегателна скоба или менгеме 2 Телена четка 3 Четка 4 Телена четка 8.
  • Seite 24 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 24 Диамантен отрезен шлифовъчен диск: 9.3 Поддръжка За рязане, разделяне, шлифоване и почистване Във вътрешността на уреда няма други части, на материали като напр. бетон, камък, порцелан, които изискват поддръжка. керамика и.т.н. 9.4 Поръчка на резервни части: Ветрилообразен...
  • Seite 25 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 25 „Προειδοποίηση – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης“ ¡· ÊÔÚ¿Ù ˆÙÔÚÔÛÙ·Û›·. ∏ Â›‰Ú·ÛË ıÔÚ‡‚Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÙËÓ ·ÒÏÂÈ· Ù˘ ·ÎÔ‹˜. ¡· ÊÔÚ¿Ù˜ ÚÔÛÙ·Û›· ηٿ Ù˘ ÛÎfiÓ˘. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· ͇ÏÔ˘ Î·È ¿ÏÏˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ ÌÔÚ› Ó· Û¯ËÌ·ÙÈÛı› ÛÎfiÓË Ô˘ ‚Ï¿ÙÂÈ ÙËÓ ˘Á›·...
  • Seite 26 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 26 3. Περιγραφή συσκευής (Εικ.3) ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· 1 Διακότπης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÔÚÈṲ̂ӷ ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÔ˜ 2 Ρυθμιστής αριθμού στροφών ·ÔÊ˘Á‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÒÓ Î·È ˙ËÌÈÒÓ. °È· ÙÔ ÏfiÁÔ 3 Παξιμάδι...
  • Seite 27 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 27 Στάθμη ηχητικής πίεσης L 71,8 dB(A) άξονα στην υποδοχή της λαβίδα σύσφιξης (3). Σφίξτε την υποδοχή της λαβίδα σύσφιξης (3). Αβεβαιότητα K 3 dB Τώρα βιδώστε σφικτά τον δακτύλιο (b) στον Στάθμη ηχητικής ισχύος L 82,8 dB(A) πολυλειαντήρα.
  • Seite 28 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 28 8.9. Εξαρτήματα (Εικ.15 / Εικ.1, Αρ. 7) ÎÈÓËÙ‹Ú·. 1 Συρματόβουρτσα Δ· ÌÈÎÚ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· Ó· ÛÙÂÚÂÒÓÔÓÙ·È ÁÈ· ÙË ‰È΋ Û·˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Ì ÁˆÓ›· Û‡ÛÊÈ͢ ‹ Ì 2 Συρματόβουρτσα 3 Βούρτσα με τρίχες ̤ÁÁÂÓË. 4 Συρματόβουρτσα...
  • Seite 29 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 29 Διαμαντόδισκοι κοπής: 9.3 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Για κοπή, τομή, λείανση και καθαρισμό από γρέζια ™ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È σε υλικά όπως π.χ. μπετόν, πέτρα, πορσελλάνη, ¿ÏÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ù· ÔÔ›· ··ÈÙÂ›Ù·È κεραμικά υλικά, κλπ. Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
  • Seite 30 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 30 „İkaz – yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz“ Kulakl∂k tak∂n. Çal∂μma esnas∂nda oluμan gürültü iμitme kayb∂na yol açabilir. Toz maskesi tak∂n. Ahμap ve di©er malzemeler üzerinde çal∂μ∂ld∂©∂nda sa©l∂©a zarar veren tozlar oluμabilir. Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt∂r! ∑μ...
  • Seite 31: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 31 3. Cihaz açıklaması (Şekil 3) Dikkat! Aletlerin kullanılmasında yaralanmaları ve hasarları önlemek için bazı iş güvenliği kurallarına riayet 1 Açık/Kapalı şalteri edilecektir. Bu nedenle bu Kullanma Talimatını 2 Devir regülatörü dikkatlice okuyunuz. Bu bilgilerin her zaman elinizin 3 Mandren somunu altında olması...
  • Seite 32: Çalıştırmadan Önce

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 32 Ses ve titreşim 6.4 Aya©∂n kullan∂m∂ (Ωekil 5) Aya©∂ çal∂μma tezgah∂na ba©lay∂n Aya©∂n yüksekli©i ayarlanabilir ve Ωekil 5 de Ses ve titreşim değerleri EN 60745 normuna göre gösterildi©i gibi yükseklik de©iμtirilebilir. ölçülmüştür. Çok amaçl∂...
  • Seite 33 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 33 8.3. Aksesuar (Şekil 9 / Şekil 1; Poz. 11 ) HSS Matkap ucu: 1 Elmas freze ucu (Silindir, büyük) Renkli metal, ahşap, plastik ve empirmeler üzerinde 2 Elmas freze ucu (Silindir, küçük) yapılan delik delme çalışmaları...
  • Seite 34: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 34 9. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi Temizleme çalışmalarına başlamadan önce elektrik kablosunun fişini prizden çekin! 9.1 Temizleme ● Koruyucu düzenekleri, hava deliklerini ve motor gövdesini mümkün oldukça toz ve kirden arındırın ve temiz tutun.
  • Seite 35: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Multifunktionswerkzeug BT-MG 135 98/37/EG 87/404/EWG 2006/95/EG R&TTED 1999/5/EG 97/23/EG 2000/14/EG:...
  • Seite 36 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 36...
  • Seite 37 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 37...
  • Seite 38 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 38 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
  • Seite 39 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 39 Technische Änderungen vorbehalten Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Зaпазва се правото за технически промени √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ Teknik de©iμiklikler olabilir...
  • Seite 40: Nur Für Eu-Länder

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 40 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 41 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 41 e Само за страни от EС Не изхвърляйте електрически уреди в домашния боклук. Съгласно Европейската директива 2002/96/ЕС за електрически и електронни стари уреди и превръщането й в национално право, употребяваните електрически уреди трябва да се предават разделно...
  • Seite 42 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 42 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 43 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 43 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 44: Документ За Гаранция

    Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 44 e ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна...
  • Seite 45 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 45 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε και...
  • Seite 46 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:51 Uhr Seite 46 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 47 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:52 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 48 Anleitung BT-MG 135_SPK5:_ 03.12.2008 9:52 Uhr Seite 48 EH 11/2008 (01)

Inhaltsverzeichnis