Seite 6
19 Ersatzteile und Zubehör .......................... 71 19.1 Ersatzteile ............................... 71 19.2 Zubehör .............................. 72 20 INFICON-Kundenservice.......................... 73 20.1 So nehmen Sie Kontakt zu INFICON auf .................... 73 20.2 So geben Sie Komponenten an INFICON zurück .................. 73 21 Konformitätserklärung ............................ 74 22 Gerät entsorgen.............................. 75 23 Anhang ................................ 76 23.1 Parameterindex ............................ 76...
• Beschreibung des Funktionsprinzips des Gerät. • Dem Leser beibringen, wie man das Gerät einrichtet. • Zeigt Beispiele für verschiedene Methoden der Leckprüfung und -suche 1.1.1 Zugehörige Handbücher Handbuch Teile-Nr. Sensistor Sentrac Schnellstartanleitung 592-012 1.1.2 Revisionsverlauf des Dokuments Revision Datum Anmerkung...
1 | Allgemeine Informationen INFICON 1.2.2 Verfügbare Modelle Abb. 1: Verfügbare Modelle Sensistor Sentrac Teile-Nr. Desktop-Modell mit Sonde Für den stationären Einsatz 590-900 Tragbares Modell mit Sonde und 12 Stunden Betriebszeit bei 590-910 Transportkoffer voll geladenen Akkus. 1.3 Passwort Menü Alle Menüs, außer das Service-Menü, sind verfügbar, wenn kein Benutzer, Bediener oder Vorarbeiter-Passwort eingestellt wurde.
Seite 9
INFICON Allgemeine Informationen | 1 HINWEIS Gefährliche Situation mit Sach- oder Umweltschäden als Folge Sensistor® Sentrac_Betriebsanleitung_nin65de1-04 (1909) 9 / 82...
2 | Lieferumfang und Lagerung INFICON 2 Lieferumfang und Lagerung Kontrollieren Sie das Gerät bei der Anlieferung auf Transportschäden. 2.1 Lieferumfang - Desktop-Modell Pos. Bezeichnung Teile-Nr. Gerät Desktop-Modell 590-905 Sonde P60 590-890 Sondenkabel (3 m) 590-161 Netzkabel (Desktop-Modell) 591-146 591-147...
INFICON Lieferumfang und Lagerung | 2 2.4 Lagerumgebung Sensistor Sentrac Desktop-Modell (590-900) Temperatur: 0°C - 45°C (32°F - 113°F) Feuchtigkeitsbereich: 10% bis 75% (nicht kondensierend) Sensistor Sentrac Tragbares Modell (590-910) Temperatur: 0°C - 45°C (32°F - 113°F) Feuchtigkeitsbereich: 10% bis 75% (nicht kondensierend) Für eine lange Lagerdauer empfehlen wir dringend, den Akku nur bis zu 50%...
3 | Beschreibung des Geräts INFICON 3 Beschreibung des Geräts Das Gerät wird manuell über das Menüsystem des Touchscreens bedient. Außerdem dient der Bildschirm zur Anzeige von Ergebnissen und Programmabläufen als Grafik und in Textform. 3.1 Vorderseite Pos. Anschluss/Schnittstelle Verbindungsanschluss für Sonde Kopfhörerbuchse...
INFICON Beschreibung des Geräts | 3 3.2 Rückseite Pos. Anschluss/Schnittstelle Zur Verbindung mit Nicht verwendet. Für zukünftige Nutzung reserviert. Einschub für SD-Karte SD-Karte USB 2.0 Zu einem Host (z. B. PC) I/O-Anschluss RS232, SPS E/A und Signale. Anschluss Handgriff Handgriff...
3 | Beschreibung des Geräts INFICON 3.3 Aufkleber Auf der Rückseite des Sensistor Sentracs befindet sich ein Aufkleber mit den elektrischen Spezifikationen des Lecksuchgerätes und der Seriennummer. Pos. Aufkleber Typenschild Desktop-Modell Typenschild Tragbares Gerät Aufkleber mit Baujahr Etikett mit Seriennummer Kennzeichnung der Anschlüsse...
INFICON Sonde | 4 4 Sonde HINWEIS Setzen Sie den Handgriff bei ausgeschaltetem Gerät keiner Wasserstoffkonzentration von mehr als 0,1 % aus, da ansonsten der Gassensor des Handgriffs beschädigt werden kann. HINWEIS Achten Sie darauf, dass das Gerät beim Anschließen und Trennen des Handgriffkabels ausgeschaltet ist.
4 | Sonde INFICON Pos. Bezeichnung Beschreibung Multifunktionstaste Zur Durchführung der verfügbaren Funktionen. Leuchte Zur Beleuchtung der Messstelle. Tab. 2: Der Handgriff ist auch mit einem flexiblen Hals erhältlich. Für weitere Informationen siehe Ersatzteile [} 71]. 4.2 Kalibrierung Um eine optimale Genauigkeit zu erzielen, muss die Sonde kalibriert werden.
1. Verbinden Sie die Handsonde mit dem Gerät. Benutzen Sie dafür das Sondenkabel. Wenn Sie anstelle der Handsonde P60 eine andere Sonde verwenden möchten, wenden Sie sich an INFICON. Möglicherweise brauchen Sie weitere Ausrüstung, die die Verbindung zwischen Sonde und Gerät unterstützt.
7 | Einstellungen INFICON 7 Einstellungen 7.1 Einstellungen der Sonde ► Um die Taste an der Sonde einzustellen, tippen Sie auf Einstellungen >> Sonde >> Funktionen. Hier können auch die Beleuchtungsoptionen eingestellt werden. 7.2 Allgemeine Einstellungen ► Um die Helligkeit, den Ton, das Datum und die Sprache einzustellen, tippen Sie auf Einstellungen >>...
8.1 Geräteanzeige 8.1.1 Navigation durch die Menüs HINWEIS Keine Beschädigungen durch scharfe Gegenstände auf dem Touchscreen des Geräts verursachen. INFICON empfiehlt, den Bildschirm nur mit den Fingerspitzen zu berühren. Symbolfarben Grau Nicht Zeigt im aktuellen Menü die obere Bildschirmebene an.
Seite 24
8 | Menüsystem INFICON Der Bildschirm "Einstellungen" KALIBRIERUNG PRÜFPROGRAMM LECKSUCHMODUS ALLGEMEIN MESSMODUS KOMMUNIKATION PASSWORT SONDE Einstellungen Der Bildschirm "Info" STATISTIK I/Os EXPORT/IMPORT PASSWORT ANZEIGN ÜBER ÜBERSICHT EINSTELLUNGEN Info Der Bildschirm "Diagnose" WARNUNGEN WERKSEINSTELLUNGEN SERVICE BILDSCHIRM Warnungen 24 / 82 Sensistor® Sentrac_Betriebsanleitung_nin65de1-04 (1909)
INFICON Menüsystem | 8 8.1.2 Menü-Schaltflächen Symbolfarben Grau Nicht Zeigt im aktuellen Menü die obere Bildschirmebene an. antippbar Hellblau Antippbar Zum Aufrufen des Menüs antippen. Sehr helles Antippbar Antippen, um im aktuellen Menü zur oberen Blau Bildschirmebene zurückzukehren. Tab. 4: Symbol...
8 | Menüsystem INFICON 8.2 Passwort und Menü-Übersicht Es gibt drei unterschiedliche Zugriffsebenen (Berechtigungsstufen), die durch das jeweilige unten aufgeführte Benutzersymbol angezeigt werden. Symbol Beschreibung Basis. Das Passwort kann gesetzt werden, um zur Stufe Basic zu gelangen. Benutzer können das Produkt bedienen, aber nicht kalibrieren oder Einstellungen ändern.
INFICON Betrieb | 9 9 Betrieb 9.1 Vorbereitung HINWEIS Setzen Sie die Sonde bei ausgeschaltetem Gerät keiner Wasserstoffkonzentration von mehr als 0,1% aus, da ansonsten der Gassensor des Messkopfes beschädigt werden kann. HINWEIS Wenn das Gerät in Betrieb genommen wird, kann der Sensor kurzzeitig einer Wasserstoffkonzentration von bis zu 100 % ausgesetzt werden.
9 | Betrieb INFICON 9.2 Akkubetrieb Als tragbares Modell ist der Sensistor Sentrac für einen mobilen Einsatz konzipiert. Wenn Sie das Akku-Ladegerät angeschlossen lassen, startet es bei niedrigem Ladezustand nicht automatisch neu. Für einen stationären Betrieb gehen Sie wie folgt vor: 1.
Seite 31
INFICON Betrieb | 9 Lecksuchmodus 1. Tippen Sie im Betriebsbildschirm auf das Symbol für den Lecksuchmodus. 2. Richten Sie ein Prüfleck ein, das dem kleinsten Leck entspricht, das Sie detektieren möchten. Für weitere Informationen siehe Kalibrierung [} 39]. 3. Halten Sie die Sonde in geringem Abstand über das Prüfleck und beachten Sie die ungefähre Reaktion, die Sie innerhalb der ersten paar Sekunden erhalten...
9 | Betrieb INFICON 9.3.2 Wie Sie Lecks detektieren 1. Führen Sie die Schnüffelspitze in geringem Abstand an dem druckbeaufschlagten Prüfobjekt entlang. Ein kleines Leck lässt sich genauer ermitteln, indem die Sonde erneut über das Leck bewegt wird. 2. Entfernen Sie die Sonde umgehend, wenn ein akustisches Signal ertönt. Dieses Signal zeigt die Erkennung/Lokalisierung eines Lecks an.
INFICON Betrieb | 9 Die Standardeinheit im Messmodus ist cc/s. Um eine andere Einheit einzustellen, tippen Sie auf Einstellungen >> Messmodus. Wie lange der Messwert angezeigt wird, kann im Menü Einstellungen des Messmodus eingestellt werden. Tippen Sie auf Einstellungen >> Messmodus.
9 | Betrieb INFICON 9.4 Praktische Anwendung Beim Messen der Größe eines Lecks im Messmodus und im kombinierten Modus ist eine korrekte Kalibrierung sehr wichtig. Calibrate the probe before performing measuring, see Kalibrierung [} 39]. Stellen Sie vor der Durchführung einer Prüfung sicher, dass das Prüfobjekt ordnungsgemäß...
INFICON Betrieb | 9 9.6 I•Guide Zusammenfassung der Messergebnisse. Eine feste oder dynamische Anzahl von Messungen mit maximal 25 Messpunkten kann gewählt werden. Damit diese Funktion aktiv ist, muss sich das Gerät im Messmodus oder kombinierten Modus befinden. Schalten Sie die Modus-Funktion für den Handmesskopf um.
Seite 36
9 | Betrieb INFICON 1. Drücken Sie die Taste am Handmesskopf oder die Start-Taste auf dem Bildschirm, um mit der ersten Messung zu beginnen. 2. Platzieren Sie den Handmesskopf in der Nähe des Messpunktes, während die Zeitnahme läuft. 3. Möglicherweise müssen Sie bis zur nächsten Messung einen Augenblick warten.
INFICON Parametersätze | 10 10 Parametersätze Ein Parametersatz ist eine Sammlung von Einstellungen für einen bestimmten Prüfaufbau. Parametersätze werden verwendet, um unterschiedliche Einstellungen für verschiedene Prüfobjekte zur Verfügung zu haben. Kalibriereinstellungen werden in einem Parametersatz nicht gespeichert. Zum Kalibrieren des Gerätes wird normalerweise ein Prüfleck oder Kalibriergas verwendet.
10 | Parametersätze INFICON 5. Wählen Sie den neuen Parametersatz in der Dropdown-Liste aus und aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben Parameter aktiv, um Ihren Parametersatz zu aktivieren. Der Name des Parametersatzes wird im oberen Teil des Displays angezeigt. 10.2.2 Parametersatz ändern 1.
• Kalibriergas: Erhältlich im Gashandel besitzt es eine bekannte Wasserstoffkonzentration (Empfehlung: 10 ppm Wasserstoff in synthetischer Luft). • Prüfleck: Ein Prüfleck ist bei INFICON erhältlich und besitzt eine feste Leckagerate (mbar l/s oder g/y). Beide Methoden lassen sich in weniger als 2 Minuten durchführen.
Für weitere Informationen siehe Ersatzteile und Zubehör [} 71]. 11.2 Wie man kalibriert INFICON unterstützt zwei Arten von Prüflecks. Das mit den großen Lecks muss verbunden werden mit Spürgasdruck, um zu arbeiten. Das kleine Prüfleck wird mit einem kleinen nachfüllbaren Gasbehälter verbunden. Zur korrekten Einrichtung und Anwendung des Prüflecks lesen Sie sich bitte die mitgelieferte Bedienungsanleitung...
INFICON Kalibrierung | 11 2. Stellen Sie die Kalibriereinheit und den Kalibrierwert ein (wie auf der Kalibrierbescheinigung für das Leck angegeben). 3. Wenn Sie ein Prüfleck verwenden: Tippen Sie auf Einstellungen >> Kalibrierung >> Setup 2, um den Gastyp des Prüflecks festzulegen.
11 | Kalibrierung INFICON 11.2.3 Kalibriervorgang 1. Tippen Sie im Betriebsbildschirm auf das Symbol für die Kalibrierung oder auf Einstellungen >> Kalibrierung >> Kalibrieren 2. Halten Sie den Messkopf in die Untergrundluft. 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche Weiter, um den Kalibriervorgang zu starten.
INFICON Info | 12 12 Info 12.1 Statistik 12.1.1 Betriebszeit ► Um die aktuelle Betriebszeit anzuzeigen, tippen Sie auf Info >> Statistik >> Betriebszeit Zwei Betriebszeitzähler können zurückgesetzt und für spezifische Erfordernisse verwendet werden. Die beiden Zähler werden auch dann zurückgesetzt, wenn das komplette Gerät zurückgesetzt wird.
12 | Info INFICON 3. Tippen Sie in den Einstellungen auf die Schaltfläche Sichern auf SD-Karte Auf der SD-Karte wird eine Textdatei erstellt. Die Einstellungen können auf jedes Sentrac-Gerät importiert werden. 12.2.2 Import Alle nützlichen Einstellungen, einschließlich der Parametersätze, können von einer SD-Karte importiert werden.
INFICON Diagnose | 13 13 Diagnose 13.1 Warnung ► Um eine Liste aller aufgetretenen Warnungen anzuzeigen, tippen Sie auf Diagnose >> Warnungen. Diese Liste kann nur von autorisiertem Wartungspersonal zurückgesetzt werden. 13.2 Servicebildschirm Dieser Bildschirm wird zur Wartung und Reparatur verwendet.
14 | Serielle Kommunikation INFICON 14 Serielle Kommunikation USB/RS232 Typen von USB/RS232 • Read Parameter Parameter lesen, die Einfluss auf die Messung Befehlen haben • Write Parameter Parameter schreiben, die Einfluss auf die Messung haben • Read Device Setup Daten über das Gerät •...
[yyyy-MM-dd wDcl [text]\n yyyy-MM-dd time clock HH:mm:ss] HH:mm:ss Kommandos ausführen Kommandos Datenabfolg Wert/Text Erklärung ausführen Bitmap-Dump cEBD\n Speichern Sie eine Bitmap des Sentrac-Bildschirms auf einer SD-Karte, die in Sensistor Sentrac eingelegt ist. Ordnername: [time].bmp 52 / 82 Sensistor® Sentrac_Betriebsanleitung_nin65de1-04 (1909)
Seite 53
INFICON Serielle Kommunikation | 14 Kommandos Datenabfolg Wert/Text Erklärung ausführen Operation Mode cEom 1 – 3 1 = Lokalisierung change [value]\n 2 = Messung 3 = Kombiniert Set analog out cEao 0 ... 255 0.15 - 10.0V, mit einer Auflösung von 8 bits zwischen den...
15 | Fehlerbehebung INFICON 15 Fehlerbehebung 15.1 Fehlerhafte Symptome Fehlersymptom Fehler Korrekturmaßnahmen Kein Ton im Suchmodus und Ton zu leise eingestellt. Tippen Sie auf das Analysemodus. Lautsprecher-Symbol, um die Lautstärke zu erhöhen. Lautsprecher defekt oder Zur Reparatur einschicken. Lautsprecherkabel lose.
INFICON Fehlerbehebung | 15 Fehlersymptom Fehler Korrekturmaßnahmen Keine Displaybeleuchtung oder Keine Displaybeleuchtung oder Zur Reparatur einschicken. Teilbild. Teilbild. Tab. 6: 15.2 Warnmeldungen Meldung Anzeigen Meldung in der Code Menü-Warnungsliste Sonde nicht Blaue LED blinkt. (Keine) (Keine) angeschlossen. SD-Karte nicht Orangefarbenes (Keine) (Keine) eingesetzt.
Seite 56
15 | Fehlerbehebung INFICON Meldung Anzeigen Meldung in der Code Menü-Warnungsliste Niedriges Alarmpegel für Sensorsignal. Sensorempfindlichk eit zu niedrig. 56 / 82 Sensistor® Sentrac_Betriebsanleitung_nin65de1-04 (1909)
GEFAHR Elektrischer Schock Öffnen Sie das Gerät nicht ohne Grund! Eine Reparatur dieses Gerätes darf nur durch von INFICON autorisierten Service-Organisationen durchgeführt werden. Der Batteriewechsel ist das einzige Mal, wenn das Öffnen des Geräts erforderlich und erlaubt ist. 16.1 Sicherungen wechseln Bezeichnung Teile-Nr.
16 | Wartungsanweisungen INFICON 16.2 Sondenspitzenfilter wechseln Bezeichnung Teile-Nr. Menge Verbrauchsmaterialien Sondenspitzenfilter 591-234 Demontage 1. Entfernen Sie den Sondenspitzenfilter (A) mithilfe einer Nadel. Zusammenbau 1. Setzen Sie den neuen Sondenspitzenfilter ein. 16.3 Schutzkappe der Sondenspitze wechseln Bezeichnung Teile-Nr. Menge Verbrauchsmaterialien...
INFICON Wartungsanweisungen | 16 Demontage 1. Setzen Sie den mitgelieferten Sensorschlüssel an der Unterseite der Schutzkappe der Sondenspitze (A) an und ziehen Sie mit einem Finger auf jeder Seite der Sondenspitze. 2. Entfernen Sie die Schutzkappe (A). Zusammenbau 1. Installieren Sie die neue Schutzkappe der Sondenspitze, indem Sie sie über die Spitze drücken, bis Sie ein Klickgeräusch hören.
Schalten Sie das Gerät vor der Durchführung von Wartungsarbeiten stets aus. GEFAHR Elektrischer Schock Öffnen Sie das Gerät nicht ohne Grund! Eine Reparatur dieses Gerätes darf nur durch von INFICON autorisierten Service-Organisationen durchgeführt werden. Der Batteriewechsel ist das einzige Mal, wenn das Öffnen des Geräts erforderlich und erlaubt ist. Bezeichnung Teile-Nr.
INFICON Wartungsanweisungen | 16 Das Gehäuse entfernen 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel für die Kerbmutter, um die Mutter des Sondenanschlusses (A) zu entfernen. 3. Entfernen Sie die beiden Schrauben (B), die die Abdeckung (C) halten.
16 | Wartungsanweisungen INFICON ROTES Batteriekabel einfügen und CBL2 in J4 ROTES Batteriekabel Länge = 150 mm SCHWARZES Batteriekabel einfügen in J6 Pin 2 SCHWARZES Batteriekabel Länge = 300 mm Montage der Abdeckung 1. Montieren Sie die Abdeckung (C) wieder. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungsscheibe am Sondenanschlussanschluss (LEMO-Stecker auf der Hauptplatine) noch vorhanden ist.
INFICON Wartungsanweisungen | 16 16.6 Software-Update 1. Laden Sie die Update-Software auf einen Computer herunter. 2. Suchen Sie die heruntergeladene Datei. Doppelklicken Sie auf die Datei Setup.exe. Wenn bereits eine ältere Version der Software installiert ist, muss diese entfernt werden.
Schalten Sie das Gerät vor der Durchführung von Wartungsarbeiten stets aus. GEFAHR Elektrischer Schock Öffnen Sie das Gerät nicht ohne Grund! Eine Reparatur dieses Gerätes darf nur durch von INFICON autorisierten Service-Organisationen durchgeführt werden. Der Batteriewechsel ist das einzige Mal, wenn das Öffnen des Geräts erforderlich und erlaubt ist. VORSICHT Falls das Dichtheitsprüfgerät von außen beschädigt wird, muss es von einer von...
18 | Technische Daten INFICON 18.1 Schnittstellen und Anschlüsse VORSICHT Die Ausgänge werden zerstört. Ausgänge sind nicht als Relais ausgeführt. Schließen Sie keine externe Versorgungsquelle wie z. B. 24 V DC oder 100/230 V AC an. Sofern nicht anders angegeben sind alle unten aufgeführten Anschlüsse für das tragbare Modell und das Desktop-Modell die gleichen.
Seite 68
18 | Technische Daten INFICON Stift Signal Spezifikation Funktion Audio Line-Out AC-gekoppelt Ausgang Externer Lautsprecher Ausgang ist unsymmetrisch Line_OUT- verbunden mit Masse (GND) Line_OUT+ überträgt analoge Audio-Signale symmetrisch zu Masse (GND) Ausgangsspannungsschwankung, min. = 1,65V Ausgangsspannungsschwankung, max. = +1,65V Ausgangsimpedanz = 160 Ohm bei 400 Hz...
Seite 69
INFICON Technische Daten | 18 Stift Signal Spezifikation Funktion SPS-Eingang EXT1 Siehe Hinweis Wählbare Eingangsfunktion, siehe Hinweis Hinweise AUS Hinweis zur RS-232-Kommunikation: Dieses System ist ein DCE-Gerät; nur mit RXD, TXD und GND. Verbleibende RS-232-Signale werden nicht implementiert. Ein Adapter von DB9 zu DB25 kann verwendet werden: Schließen Sie dann den DB25-Stecker an dieses System...
INFICON 19.2 Zubehör Pos. Bezeichnung Beschreibung Teile-Nr. Prüfgas- TGF11 Für weitere Druckbefüllstation Informationen wenden Sie sich bitte an INFICON. Prüfleck Zur Kalibrierung und Für weitere Funktionsprüfung von Informationen Messköpfen. wenden Sie sich bitte an INFICON. Kalibriergas Zur Kalibrierung und Für weitere Funktionsprüfung von...
20.2 So geben Sie Komponenten an INFICON zurück Bitte benutzen Sie das Rücksendeformular, das dem Produkt beigefügt war. Schicken Sie bitte keine Komponenten des Gerätes an INFICON zurück, ohne vorher mit einem Kundendienstmitarbeiter zu sprechen. Sie erhalten von dem Kundendienstmitarbeiter eine Rücksendegenehmigungsnummer (Return Material Authorization, RMA-Nummer).
Laut EU-Recht ist dieses Produkt zur Trennung von Materialien der Wiedergewinnung zuzuführen und darf nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie möchten, können Sie dieses INFICON-Produkt zur Wiedergewinnung an den Hersteller zurück geben. Der Hersteller hat das Recht, die Rücknahme von Produkten zu verweigern, die unzureichend verpackt sind und damit ein Sicherheits- und/oder Gesundheitsrisiko für seine Mitarbeiter darstellen.
23 | Anhang INFICON 23 Anhang 23.1 Parameterindex Parameter Bereich Werkseinstellung Sprache Englisch Betriebsart Kombinierter Modus Einheit cc/s Kalibrierwert >0 <1E+30 2,20E-5 Probenahmedauer der Kalibrierung (s) >2 Leckgas Luft Viskosität (uPas) >0 <1E+30 18,2 Dichte (g/l) >0 <1E+30 1,20 Intervall-Erinnerung aktiv...
Seite 77
INFICON Anhang | 23 Parameter Bereich Werkseinstellung Audioschwelle Leckmessung (%) 0-100% Bereitschaftston Leckmessung 3 Ziffern im Messwert I•Guide Modus I•Guide Messdauer (s) min. 0,5 s max. 1000 s I•Guide Positionen 1-25 Funktion der Sonde Keine Funktion Sonden-Lampe Parametersätze aktiv Helligkeit...