Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens SITRANS F C MASSFLO Anleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SITRANS F C MASSFLO:

Werbung

SITRANS F C MASSFLO
Location
Placering
Einbau
Emplacement
Horizontal mounting in
pipe
Vandret placering i rør-
systemet
® ® ® ® ®
mass flowmeter type MASS 2100, DI 3 - DI 40
English
The flowmeter can be located both indoors and
outdoors, but the following conditions must be
observed:
Liquid temperature: −50 to +180°C.
Ambient temperature, operation: −20 to +55°C.
When the temperature difference between a
liquid and the surroundings is large, the sensor
must be insulated to prevent 2-phase flow and
the resulting measuring inaccuracy. This ap-
plies especially in the case of low flow.
Important!
The sensor must
always
with a homogeneous liquid in single phase,
otherwise measuring errors will occur.
If there is air/gas in the liquid or liquids which
are volatile, horizontal sensor mounting is
recommended.
Dansk
Måleren kan placeres både inden- og udendørs,
blot skal man være opmærksom på følgende:
Væsketemperatur: −50 til +180°C.
Omgivelsestemperatur, drift: −20 til +55°C.
Ved store temperaturforskelle imellem væske
og omgivelser skal målehovedet isoleres for at
undgå 2-faset flow med måleunøjagtighed til
følge, specielt ved små flow.
Vigtigt!
Målehovedet skal
altid
væske, som skal være enfaset og homogen,
ellers får man målefejl.
Er der luft/gas i væsken, eller er væsken flygtig,
anbefales det at montere målehovedet vand-
ret.
English
Mount the sensor on a vibration-free wall or
steel frame as shown.
Ensure that the sensor is not emptied of liquid
(during normal operation) otherwise incorrect
measurement will occur.
Locate the sensor low in the pipe system in
order to avoid under-pressure in the sensor
and consequent air separation in the liquid.
If the flowmeter is mounted horizontally, it is
self-emptying.
Deutsch
Der Durchflussmesser kann sowohl in ge-
schlossenen Räumen als auch im Freien an-
gebracht werden. Dabei ist jedoch folgendes
zu beachten:
Flüssigkeitstemperatur: −50 bis +180°C.
Umgebungstemperatur, Betrieb: −20 bis +55°C.
Bei hohen Temperaturunterschieden zwis-
chen Flüssigkeit und Umgebung muss der
Messaufnehmer isoliert werden, um einen Zwei-
phasen Durchfluss und den sich daraus erge-
benden Messfehler, insbesondere bei gerin-
gem Durchfluss, zu vermeiden.
Wichtig!
be completely filled
Der Messaufnehmer muss mit einer ein-
phasigen und homogenen Flüssigkeit immer
gefüllt sein, da sonst zusätzliche Messfehler
auftreten können.
Wenn sich Luft/Gas in der Flüssigkeit befindet,
wird empfohlen, den Messaufnehmer waage-
recht zu montieren.
Français
Le débitmètre peut être installé à l'intérieur
comme à l'extérieur, en respectant les conditions
ci-dessous:
Température du fluide: −50 à +180°C.
Température ambiante, fonctionnement:
−20 à +55°C.
En cas de forte différence de température entre
le fluide et l'extérieur, il faut isoler la tête de
mesure pour éviter l'écoulement diphasique,
qui affecterait la précision des mesures, plus
particulièrement en cas de faible débit.
Important!
være helt fyldt med
Toujours assurer le remplissage du capteur
d'un liquide monophasé ou homogène, sinon il
y a des risques d'erreurs de mesure.
Si le fluide contient air/gaz ou liquides volatiles,
il est conseillé d'orienter la tête de mesure hori-
zontalement.
With low flow, horizontal mounting is recom-
mended, in this way air bubbles are easier to
remove.
Dansk
Monter måleren på mur/jernbærestel (vibra-
tionsfrit) som vist.
Endvidere bør det sikres, at målehovedet ikke
tømmes for væske under normal drift, da det
medfører fejlmålinger.
Monter målehovedet lavt i rørsystemet for at
undgå undertryk i målehovedet og dermed
udskillelse af luft fra væsken. Monteres må-
leren vandret, er målehovedet selvtømmende.
Ved små flow anbefales det at montere må-
leren vandret, idet evt. luftbobler da lettere vil
kunne fjernes.
5

Werbung

loading