Seite 1
PSSu E F PS2(-T)(-R) Dezentrales System PSSuniversal I/O Bedienungsanleitung-1002237-DE-05...
Seite 2
Vorwort Dieses Dokument ist das Originaldokument. Alle Rechte an dieser Dokumentation sind der Pilz GmbH & Co. KG vorbehalten. Kopien für den innerbetrieblichen Bedarf des Benutzers dürfen angefertigt werden. Hinweise und An- regungen zur Verbesserung dieser Dokumentation nehmen wir gerne entgegen.
Seite 3
Kapitel 6 Verdrahtung Allgemeine Hinweise zur Verdrahtung 6.1.1 Anschlussmechanik der Basismodule Klemmenbelegung Anschluss des Moduls Kapitel 7 Betrieb Meldungen Anzeigeelemente 7.2.1 Anzeigeelemente zur Moduldiagnose 7.2.2 Anzeigeelemente des Status der Module Supply und Periphery Supply Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 4
Inhalt Kapitel 8 Technische Daten Kapitel 9 Bestelldaten Produkt Zubehör Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Einführung Gültigkeit der Dokumentation Die Dokumentation ist gültig für die Produkttypen PSSu E F PS2, PSSu E F PS2-T und PSSu E F PS2-R. Sie gilt, bis eine neue Dokumentation erscheint. Diese Bedienungsanleitung erläutert die Funktionsweise und den Betrieb, beschreibt die Montage und gibt Hinweise zum Anschluss des Produkts.
Seite 6
Situationen, durch die das Produkt oder Geräte in dessen Umge- bung beschädigt werden können, und gibt entsprechende Vorsichtsmaß- nahmen an. Der Hinweis kennzeichnet außerdem besonders wichtige Text- stellen. INFO liefert Anwendungstipps und informiert über Besonderheiten. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 7
Einspeisung des Potenzials der C-Schiene Potentialtrennung zu Module Supply hohe EMV-Störfestigkeit LED-Anzeigen für: – Module Supply – Periphery Supply – Modulfehler T-Typ: PSSu E F PS2-T: für erhöhte Umweltanforderungen R-Typ: PSSu E F PS2-R: für Bahnanwendungen Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 8
Bezeichnung des Elektronikmoduls – Bestellnummer – Seriennummer – Nummer der Hardware-Version – 2D-Code 3: Beschriftungsfeld für die Klemmenbelegung am Basismodul 4: Bezeichnung des Elektronikmoduls 5: Anschlussebene 1 6: Anschlussebene 2 7: Anschlussebene 3 8: Anschlussebene 4 Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 9
Mechanismus zur Betätigung der Käfigzugfeder bei Basismodulen mit Käfigzug- federklemmen 10: runde Anschlussöffnungen (Anschlussebenen 1, 2, 3 und 4) zum Anschluss der Si- gnalleitungen 11: Montageschlitz für farbige Markierer zur Kennzeichnung der Anschlussebene (An- schlussebenen 1, 2, 3 und 4) Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Bestimmungsgemäße Verwendung Das Modul darf in Systemumgebung B (Automatisierungssystem PSS 4000) eingesetzt werden. Die Module PSSu E F PS2 und PSSu E F PS2-T können als Sicherheitsbauteil gemäß Auf- zugsrichtline 95/16/EG, entsprechend den Anforderungen nach EN 81-1/2:1998+A3:2009, EN 81-20:2015, EN 81-50:2015, EN 81-22:2014 und EN 115-1:2008+A1:2010 eingesetzt werden.
Das Modul PSSu E F PS2 darf zusammen mit den folgenden Basismodulen eingesetzt werden: PSSu BS-R 2/8 S PSSu BS-R 2/8 C Die Module PSSu E F PS2-T und PSSu E F PS2-R dürfen zusammen mit den folgenden Basismodulen eingesetzt werden: PSSu BS-R 2/8 S-T PSSu BS-R 2/8 C-T Sicherheitsvorschriften 3.2.1...
Potenzial der Module Supply ist nach links und nach rechts verbunden. Bildung von Potenzialgruppen Das entsprechende Basismodul unterbricht auf dem Modulbus die Verbindung zur an- kommenden (linksseitigen) Periphery Supply und C-Schiene. Für jede Potenzialgruppe ist ein eigenes Versorgungsmodul erforderlich. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 13
Bei höherer Strombelastung muss das Potenzial der C-Schiene neu eingespeist wer- den, um eine Überlastung zu verhindern. Beachten Sie bitte das Derating-Diagramm. PSSu E F PS2: Derating-Diagramm der Periphery Supply und der C-Schiene: Temperatur T in Abhängigkeit vom Laststrom I T (°C)
Funktionsbeschreibung PSSu E F PS2(-T)(-R): Derating-Diagramm der Periphery Supply und der C-Schiene: Tem- peratur T in Abhängigkeit vom Laststrom I T [°C] 10 I [A] 4.2.2 Integrierte Schutzmechanismen Das Modul verfügt über die folgenden Schutzmechanismen: Einspeisung für Module Supply –...
Sie für Entladung, bevor Sie das Produkt berühren, z. B. durch Berüh- ren einer geerdeten, leitfähigen Fläche oder durch Tragen eines geerdeten Armbands. 5.1.1 Abmessungen 25,2 mm 8,1 mm 52,1 mm (0.992") (0.319") (2.051") 25,2 mm 72,7 mm (0.992") (2.862") Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Nut des Basismoduls von unten an der Montageschiene einhängen [1]. Basismodul nach hinten drücken [2], bis es hörbar einrastet. Basismodul auf der Montageschiene nach links schieben, bis die beiden seitlichen Be- festigungshaken am benachbarten Modul hörbar einrasten [3]. Schematische Darstellung: Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Wenn ein Elektronikmodul zum ersten Mal auf ein Basismodul gesteckt wird, verbleibt der eine Teil des Codierelements auf dem Elektronikmodul und das Gegenstück veran- kert sich im Basismodul. Dadurch wird das Basismodul kodiert. Die Mechanik der Elektronikmodule ist auf 50 Steckzyklen ausgelegt. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 18
Montage 5.3.1 Elektronikmodul stecken Vorgehensweise: Das Elektronikmodul muss hörbar einrasten [1]. Elektronikmodul mit Beschriftungsstreifen kennzeichnen [2]. Schematische Darstellung: Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Systems und alle zugehörigen I/O-Groups (SafetyBUS p) in den STOP-Zustand. Systemumgebung B: – Alle FS-Hardware-Ausgänge des PSSu-Systems wechseln in den sicheren Zu- stand. – Für die FS-Ausgänge der Module werden die Ersatzwerte verwendet mit Valid-Bits = FALSE. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 20
Montage ACHTUNG! Funkenbildung kann Störungen und Fehler verursachen! Das Modul ausschließlich bei abgeschalteter Last tauschen! Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Anschlussebene bei Bedarf mit farbigem Markierer [3] kennzeichnen. Basismodul mit Schraubklemmen: – Schraube der Schraubklemme [1] mit Schraubendreher öffnen. – Abisoliertes Kabel in runde Befestigungsöffnung [2] bis zum Anschlag stecken. – Schraube der Schraubklemme festdrehen. – Leitung auf festen Sitz prüfen. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 22
Digitale Eingänge: 1,5 mm (AWG16) – Digitale Ausgänge: 2,0 mm (AWG14) – Ein-/Ausgänge der Zählermodule: 1,5 mm (AWG16) – Analoge Ein-/Ausgänge: 1,5 mm (AWG16) – Kommunikationsleitungen: 1,5 mm (AWG16) – Testtaktausgänge: 1,5 mm (AWG16) – Netzstromversorgung: 2,5 mm (AWG12) – Funktionserdung: 2,5 mm (AWG12) Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 23
(12-22 im Basismodul ge- brückt) 13-23: +24 V Periphery Sup- ply, nach links unterbrochen (13-23 im Basismodul ge- brückt) 14-24 Potenzial der C-Schie- nach links unterbrochen (14-24 im Basismodul ge- brückt) Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 24
[ . . . ] Module Supply Module Supply (24 V DC) (24 V DC) 24 V DC 24 V DC Auffrischung der Periphery Supply Periphery Supply Potenzial der (24 V DC) (24 V DC) C-Schiene Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Gemeinsames Netzteil für Module Supply und Periphery Supply Module Supply Periphery Supply PSSu E F PS2 - PSSu BS-R 2/8S(-T) - PSSu BS-R 2/8C(-T) an das Potenzial der C-Schiene anschließen an das 0-V-Netz anschließen und dieses an genau einer Stelle erden Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Legende LED ein LED blinkt LED aus 7.2.1 Anzeigeelemente zur Moduldiagnose Das Modul hat eine LED zur Anzeige von Modulfehlern (LED „Err“). Bedeutung Bezeichnung Farbe Status - - - Kein Fehler Modulfehler 11 21 Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Spannungs- versorgung für Module Sup- 24 V - - - Fehler in der Spannungs- versorgung für Periphery Supply keine Span- nungsversor- gung für Peri- phery Supply grün fehlerfreie Spannungs- versorgung für Periphery Supply Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
-30 %/+25 % -30 %/+25 % Strombelastbarkeit bei 10 A 10 A 10 A Bemessungsstoßspan- nung 3050 V 3050 V – Potenzialtrennung zwi- schen Module Supply und Periphery Supply 3050 V 3050 V 3050 V Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 29
Feuchtebeanspruchung EN 60068-2-30, EN EN 60068-2-30, EN nach Norm 60068-2-78 60068-2-78 – Feuchtigkeit 93 % r. F. bei 40 °C 93 % r. F. bei 40 °C – unzulässig kurzzeitig Betauung im Betrieb – Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 30
EN 60529 EN 60529 EN 60529 Gehäuse IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Klemmenbereich – Einbauraum (z. B. Schaltschrank) IP54 IP54 IP51 Mechanische Daten 312192 314192 315192 Material Unterseite Front Codierung Befestigungsart steckbar steckbar steckbar Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 31
25,2 mm 25,2 mm 25,2 mm Tiefe 60,2 mm 60,2 mm 60,2 mm 49 g 51 g 53 g Gewicht Mechanische Codierung Farbe gelb gelb gelb Bei Normenangaben ohne Datum gelten die 2015-03 neuesten Ausgabestände. Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 32
PSSu BS-R 2/8 C Basismodul mit Käfigzugfederklemmen, ausschließlich zur Span- 312 655 nungsauffrischung und zur Bildung von Potenzialgruppen PSSu BS-R 2/8 C- Basismodul mit Käfigzugfederklemmen, ausschließlich zur Span- 314 655 nungsauffrischung und zur Bildung von Potenzialgruppen, T-Typ Bedienungsanleitung PSSu E F PS2(-T)(-R) 1002237-DE-05...
Seite 33
Titelseite Support Technische Unterstützung von Pilz erhalten Sie rund um die Uhr. Amerika Australien Niederlande Brasilien +61 3 95600621 +31 347 320477 Österreich +55 11 97569-2804 Kanada Europa +43 1 7986263-0 Belgien, Luxemburg Schweiz +1 888-315-PILZ (315-7459) Mexiko +41 62 88979-30...