Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Nr.
18 477
Betriebsanleitung
Operating
Notice
d'utilisation
!
Sicherheitsbestimmungen
Das Gerät
darf nur von Personen
und in Betrieb genommen werden, die mit
dieser Betriebsanleitung und den gelten-
den Vorschriften
Unfallverhütung
Beachten
Sie die VDE-sowie
Vorschriften,
Schutzmaßnahmen.
• Vemeiden
Sie beim Transport und im Be-
trieb mechanische
größer als 5g'33 Hz sind (VDE 0160).
• DurchÖffnendesGehäuses O der e igen-
mächtige Umbauten erftschtjegliche
Gewåhrieistung.
Monoeren
Sie das Gerät in einen Schaft-
schrank; Staub und Feuchtigkeit können
sonst zu Beeinträchtigungen der Funkio-
nen führen.
• Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei
kapazitiven
und induküven Lasten für eine
ausreichende Schuebeschaltung.
Bestimmungsgemäße
dung
Das Sicherheitsschaitgerät
instructions
über Arbeitssichemeit
vertraut Sind.
insbesondere
hinsichdich
Erschütterungenr die
Vet-wren-
PNOZ Z ist
installiert
und
die ördichen
167
!
Safety Re
• The unit may only L
personnel
these
instructions
regulations
for safety at work a
Follow CEN and 10
as regards preventat
• Avoid mechanical v
g/33 Hz boti when
operation (VDE 01 S
• Any guarantee is vo
the housing or unau
• The unit should be p
otherwise dampness
function impairment.
• Adequate fuse prote
on all output contact
inductive
loads.
Authorised
The Safety Relay PNO
• Er, erg
Stop ir.s
who a
a
Appl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pilz PNOZ Z

  • Seite 1 • Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei kapazitiven und induküven Lasten für eine ausreichende Schuebeschaltung. Authorised Appl Bestimmungsgemäße Vet-wren- The Safety Relay PNO dung • Er, erg Stop ir.s Das Sicherheitsschaitgerät PNOZ Z ist...
  • Seite 2 Funktionsbeschreibung Function Descript Das Schattgerät PNOZ Z dient dem sicher- TherelayPNOZZ provi heitsgenchteten Unterbrechen eines Sicher. interruption of a safety c heitsstromkreises. Operatingvoltageto be s Vorausseaung: Anlegen der Betriebsspan- Button,Yl - Y2 to be bri nung über aen NOT-AUS-Taster, Brücke...
  • Seite 3 • Angaben im Kapitel•TechnischeDaten• • Important-denil.sirvth Data' should be note unbedingt einhalten. To operate: Ablaut: • eetriebsspannungüberNOT-AUS-Taster • Supptyoperatingvol an Klemmen A1 (+) und A2 (-) anlegen. and A2 (-) via E-Stop • NOT-AUST aster zwischen Klemme A1 • Connect tte E-Stop B terminal At of he PN des PNOZ und die Pluskjemme (L+) der terminal(L+) of the o...
  • Seite 4 Technisch DatenfTechnic DataCaractéristiques tech Betriebss annung U 9/Operatin Voltagerrension dalimentation Spannungstol eranz U8Nolta Tolerance/Pl de latension d'alimen Frequenzbereich/FrequencyRange/Fréquence Restaelligkeit U8/Residual R ipple/Ondulaåon r ésiduelleIJ Leistungsaufnah bei U 9/Power Consumption/Consommatio pour tJ Störspannungsunempfindlichkei t/Noise Voltage Indifference/Tenue aux pa Ausgangskontakte/Output Contacts/Contacts desortie EinschaItverzögerung/Delay- EnergisatiorvTemps demontée...