Seite 2
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A2...
Seite 3
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A3...
Seite 4
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A4...
Seite 5
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A5...
Seite 6
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A6...
Seite 7
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A7 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
Seite 8
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page A8 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer /...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Vielen Dank für den Kauf einer Homelite ALLE SICHERHEITSANWEISUNGEN DURCHLESEN. Kettensäge. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN Ihre neue Kettensäge wurde nach den hohen Standards von Homelite für Zuverlässigkeit, einfache Bedienung ACHTUNG und Sicherheit entworfen und hergestellt.
Seite 44
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 36 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch DIE KETTENSÄGE IMMER BEI ABGESTELLTEM ■ ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN MOTOR UND ANGEZOGENER KETTENBREMSE TRAGEN. Dabei muss die Führungsschiene und 3.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 37 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Keine losen Kleidungsstücke tragen, die in den Motor ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN gezogen werden oder an der Kette bzw. im Gestrüpp hängenbleiben können.
Bedienungsanleitung unter “Betrieb” zu finden. hinten in dieser Bedienungsanleitung. Wenn sich die Sägekette nach der Einstellung der Leerlaufdrehzahl DIESE ANWEISUNGEN AUFHEBEN. noch immer dreht, eine Homelite-Servicevertretung zwecks Einstellung verständigen und die Kettensäge erst nach der Reparatur wieder benutzen. TECHNISCHE DATEN...
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 39 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Die Räumzähne (Eingriffmesser) vor jedem Sägezahn FUNKTIONEN können die Stärke der Rückschlagreaktion gering halten, indem sie verhindern, dass die Sägezähne in der (A) Vorderer Handschutz/Kettenbremse Rückschlagzone zu tief eingreifen.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 40 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Dieser Motor ist für den Betrieb mit unverbleitem ■ BETRIEB Benzin mit einer Oktanzahl von 87 ([R + M] / 2) oder höher vorgesehen.
Seite 49
KETTENÖLSYSTEM (Abb. 7) Gasverriegelungsknopf (H) eindrücken. Den Gas- drücker loslassen. Dies verriegelt den Drücker- HOMELITE-Schienen- und Kettenöl verwenden. Es ist für freigabeknopf zum Anlassen (Abb. 12 a). Ketten und Kettenöler vorgesehen und so formuliert, dass gute Leistungen in einem breiten Temperaturbereich 7.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 42 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch ACHTUNG BETRIEB Nie einen linkshändigen Griff (Überkreuzen) oder eine Standposition verwenden, bei der der eigene Die Kettensäge nicht am Boden ablegen, solange sich die Körper oder ein Arm über die Schnittlinie reicht.
Seite 51
■ Sägekette Leerlaufdrehzahl noch in einem SICHEREN ABSTAND vom Schnittbereich immer dreht, eine Homelite-Servicevertretung zwecks halten. Beim Bäumefällen sollte der Sicherheitsabstand Einstellung verständigen und die Kettensäge erst mindestens das Doppelte der Höhe des höchsten nach der Reparatur wieder benutzen. Baums im Bereich der Ausforstungsarbeiten sein.
Baumaschinen umgestoßen oder umgezogen und Die Leerlaufdrehzahlschraube “T” nach links danach in Stücke gesägt werden. drehen, um die Leerlaufdrehzahl zu verringern und die Kette zu stoppen – oder eine Homelite- Die Lage und das Gewicht schwerer Äste ■ Servicevertretung zwecks Einstellung berücksichtigen (B).
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 45 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch WURZELANSÄTZE ENTFERNEN (Abb. 32) BETRIEB Ein Wurzelansatz ist eine große Wurzel, die über dem KORREKTES VERFAHREN ZUM FÄLLEN VON Erdreich aus dem Stamm des Baums vorsteht.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 46 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch ACHTUNG BETRIEB Wenn die gestutzten Äste höher als brusthoch sind, das Stutzen von einem Experten durchführen ABLÄNGEN, OBERSEITE (Abb. 19) lassen.
Seite 55
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 47 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Die Spitze der Führungsschiene nach oben halten und WARTUNG die Schienenmuttern wieder sicher festziehen. Sicherstellen, dass sich die Kette ohne stecken zu 5.
Nagel oder Stein trifft, bzw. durch Schlamm kommen. oder Sand auf dem Holz abgerieben wird, die Kette von ACHTUNG einer Homelite- Servicevertretung schleifen lassen. Die Sägekette ist extrem scharf. Bei Wartungs- HINWEIS: Das Kettenrad auf Abrieb oder Schäden arbeiten an der Kette immer Schutzhandschuhe untersuchen, wenn die Kette (B) wieder eingebaut tragen.
Seite 57
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 49 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Die Führungsschiene umdrehen und prüfen, ob die WARTUNG Schmierlöcher (A) und die Kettennut frei von Unreinheiten sind.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 50 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch 3. Eine neue Zündkerze mit der Hand nach rechts WARTUNG hineinschrauben. HINWEIS: Darauf achten, die Zündkerze nicht verkantet VORSICHT einzuschrauben.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 51 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch 4. Alle Verunreinigungen von der Säge entfernen. WARTUNG 5. Die Säge in einem gut gelüfteten Raum aufbewahren, der Kindern nicht zugänglich ist.
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:14 Page 52 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Motor springt nicht an. 1. Kein Funke. 1. Den Funken prüfen. Den Luftfilterdeckel (Sicherstellen, dass der entfernen.
Seite 61
Die Säge abschalten und prüfen, ob Öl von der Führungsschiene abtropft. Wenn Öl vorhanden ist, kann die Kette stumpf oder die Schiene beschädigt sein. Wenn kein Öl vorhanden ist, eine Homelite- Servicevertretung verständigen. Schiene und Kette laufen 1. Kettenbremse im Eingriff.
Seite 257
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:15 Page 249 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ïÄêÄäíÖêàëíàäà 33 ÒÏ 40 ÒÏ 45 ÒÏ ÇÂÒ (·ÂÁ ¯ËÌ˚, ˆÂÔË Ë Ï‡Ò·) 4,4 Í„ 4,4 Í„...
Seite 258
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:15 Page 250 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ êÛÒÒÍËÈ ÅÛ‰¸Ú ‚Ò„‰‡ ͇ÈÌ ÓÒÚÓÓÊÌ˚ Ò ÚÓÔÎË‚ÓÏ: ÓÌÓ ■ êÄÅéíÄ Ó˜Â̸ ΄ÍÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌflÂÚÒfl. á‡Ô‡‚ÎflÈÚ ·‡Í ‚Ò„‰‡ ̇ ÛÎËˆÂ Ë Ì ‰˚¯ËÚÂ...
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Homelite è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione Ce produit Homelite est garanti contre les vices de fabrication et les e pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter data indicata sull’originale della fattura compilata dal rivenditore e...
Seite 443
Homelite all in one.qxp 23/12/05 16:15 Page 435 33 cc 40 cc 45 cc Niveau de puissance acoustique mesuré : 108 dB (A) 110 dB (A) 110 dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti : 111 dB (A) 112 dB (A) 112 dB (A) Date d'émission :...
Seite 445
D-09232, HARTMANNSDORF, GERMANY. Co., Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong. Technical documents are kept by Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, Dichiarazione di conformità redatta in aprile 2005 da Homelite Far 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.