Seite 2
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant Attention ! le montage et la mise en service de lʼappareil. It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating Important! this machine.
Seite 3
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Vielen Dank für den Kauf einer Homelite ALLE SICHERHEITSANWEISUNGEN DURCHLESEN. Kettensäge. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN Ihre neue Kettensäge wurde nach den hohen Standards von Homelite für Zuverlässigkeit, einfache Bedienung ACHTUNG und Sicherheit entworfen und hergestellt.
Seite 46
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN KEINE BESCHÄDIGTE, falsch eingestellte oder ■ nicht vollständig oder sicher zusammengebaute Säge betreiben. Sicherstellen, dass die Sägekette darf KEINEN Stamm, Zaun oder anderes Hindernis ganz zum Stillstand gekommen ist, nachdem der berühren, das bei Betrieb der Säge getroffen Gasdrücker losgelassen wird.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch BESONDERE SICHERHEITSREGELN Kraftstoff ist extrem brennbar. Kraftstoff in einem für Benzin genehmigten Behälter ■ ACHTUNG mischen und aufbewahren. Die Warnhinweise, Schilder und Anweisungen in Kraftstoff im Freien mischen. Es dürfen keine Funken ■...
Unfälle oder Verletzungen durchführen zu können. Sägekette nach der Einstellung der Leerlaufdrehzahl HINWEIS: Zusätzliche Informationen über Rückschlag und noch immer dreht, eine Homelite-Servicevertretung die Vermeidung schwerer Verletzungen sind weiter hinten zwecks Einstellung verständigen und die Kettensäge erst in dieser Bedienungsanleitung unter “Betrieb” zu finden.
Achten Sie darauf, dass Achten Sie darauf, dass Besucher und Tiere mindestens 15 m Besucher fern bleiben vom Arbeitsbereich entfernt bleiben. TECHNISCHE DATEN 33 cc 40 cc 45 cc HCS3335 HCS4040 HCS4545 HCS3335C HCS4040C HCS4545C HCS3340 Gewicht – Keine Schiene, Kette, kein Kraftstoff oder Öl...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch FUNKTIONEN Die Räumzähne (Eingriffmesser) vor jedem Sägezahn können die Stärke der Rückschlagreaktion gering halten, indem sie verhindern, dass die Sägezähne (1) Vorderer Handschutz/Kettenbremse in der Rückschlagzone zu tief eingreifen. Es darf nur (2) Frontgriff eine Ersatzkette verwendet werden, die genau der (3) Zylinderdeckel...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch BETRIEB Dieser Motor ist für den Betrieb mit unverbleitem ■ Benzin mit einer Oktanzahl von 87 ([R + M] / 2) oder höher vorgesehen. Sich nicht nur auf die Sicherheitsvorrichtungen der Säge verlassen.
Dann kraftvoll gerade nach oben ziehen. Nicht am KETTENÖLSYSTEM (Abb. 7) Seilende ziehen. Das kann den Anlasser beschädigen. HOMELITE-Schienen- und Kettenöl verwenden. Es ist Den Griff während des Aufspulens festhalten. für Ketten und Kettenöler vorgesehen und so formuliert, Solange am Anlasserseil ziehen, bis der Motor das dass gute Leistungen in einem breiten Temperaturbereich erste Mal zündet (nicht öfter als fünf Mal ziehen).
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch BETRIEB ACHTUNG Nie einen linkshändigen Griff (Überkreuzen) oder eine Standposition verwenden, bei der der eigene Sollte die Säge nicht mit dem Zündschalter abgeschaltet Körper oder ein Arm über die Schnittlinie reicht. werden können, den Drosselklappenhebel ganz herausziehen (Drosselklappe ganz offen) und die Wenn der Motor läuft, muss die Säge immer mit...
SICHEREN ABSTAND vom Schnittbereich die Sägekette bei der Leerlaufdrehzahl noch halten. Beim Bäumefällen sollte der Sicherheitsabstand immer dreht, eine Homelite-Servicevertretung zwecks mindestens das Doppelte der Höhe des höchsten Einstellung verständigen und die Kettensäge erst Baums im Bereich der Ausforstungsarbeiten sein.
Seite 55
Baumaschinen umgestoßen oder umgezogen und drehen, um die Leerlaufdrehzahl zu verringern danach in Stücke gesägt werden. und die Kette zu stoppen – oder eine Homelite- Die Lage und das Gewicht schwerer Äste ■ S e r v i c e v e r t r e t u n g z w e c k s E i n s t e l l u n g berücksichtigen (B).
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch BETRIEB WURZELANSÄTZE ENTFERNEN (Abb. 32) Ein Wurzelansatz ist eine große Wurzel, die über KORREKTES VERFAHREN ZUM FÄLLEN VON dem Erdreich aus dem Stamm des Baums vorsteht. BÄUMEN (Abb.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch BETRIEB ACHTUNG Wenn die gestutzten Äste höher als brusthoch sind, das Stutzen von einem Experten durchführen ABLÄNGEN, OBERSEITE (Abb. 19) lassen. An der Oberseite des Stamms beginnen, wobei die Unterseite der Säge mit leichtem Druck nach unten gegen GESPANNTES HOLZ SCHNEIDEN (Abb.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch WARTUNG Die Spitze der Führungsschiene nach oben halten und die Schienenmuttern wieder sicher festziehen. Sicherstellen, dass sich die Kette ohne stecken zu bleiben drehen lässt. 5.
Nagel oder Stein trifft, bzw. durch Schlamm repariert wird, kann es zu schweren Verletzungen oder Sand auf dem Holz abgerieben wird, die Kette von kommen. einer Homelite- Servicevertretung schleifen lassen. HINWEIS: Das Kettenrad auf Abrieb oder Schäden ACHTUNG untersuchen, wenn die Kette (B) wieder eingebaut Die Sägekette ist extrem scharf.
Seite 60
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch WARTUNG Die Führungsschiene umdrehen und prüfen, ob die Schmierlöcher (A) und die Kettennut frei von Unreinheiten sind. E I N G R I F F M E S S E R S P I E L A U F R E C H T ERHALTEN (Abb.
Seite 61
Reparaturen des Schwungrads und der 2. Das Funkenlöschsieb (B) ist im Ablenkblech (C) Kupplung von geschulten Mechanikern einer eingebaut. Die drei Muttern (D) und die Ablenkblech- Homelite Servicevertretung durchgeführt werden. Befestigungsschraube (E) entfernen, um Zugang zum Funkenlöschsieb zu erhalten. HINWEIS: Je nach verwendeter Kraftstoffsorte, 3.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch WARTUNG 4. Alle Verunreinigungen von der Säge entfernen. 5. Die Säge in einem gut gelüfteten Raum aufbewahren, der Kindern nicht zugänglich ist. KETTENSÄGE AUFBEWAHREN (1 MONAT ODER LÄNGER) HINWEIS: Die Säge von korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fernhalten.
– Luftfilter reinigen” weiter vorne in dieser Bedienungsanleitung. 3. Funkenlöschsieb ist verschmutzt. 3. Das Funkenlöschsieb reinigen. Siehe “Wartung – Funkenlöscher im Schalldämpfer reinigen” weiter vorne in dieser Bedienungsanleitung. 4. “H”-Einstellung (hohe 4. Eine Homelite-Servicevertretung zur Düseneinstellung) des Vergasereinstellung verständigen. Vergasers ist erforderlich.
Seite 64
Die Säge abschalten und prüfen, ob Öl von der Führungsschiene abtropft. Wenn Öl vorhanden ist, kann die Kette stumpf oder die Schiene beschädigt sein. Wenn kein Öl vorhanden ist, eine Homelite- Servicevertretung verständigen. Schiene und Kette laufen 1. Kettenbremse im Eingriff.
GARANTIE - CONDITIONS GARANZIA - CONDIZIONI Ce produit Homelite est garanti contre les vices de fabrication et les pièces Questo prodotto Homelite è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la date pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla data faisant foi sur l'original de la facture établie par le revendeur à...
9 / 2007 Fecha de emisión 9 / 2007 Technical documents are kept by Homelite Far East Co., Ltd. 24/F, La documentación técnica es conservada por Homelite Far East Co., 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N.T., Hong Kong. Ltd. 24/F, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, N. T., Hong Kong.