Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Sister 823583 Gebrauchsanweisung Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• Oppladbare batterier må bare lades under tilsyn av en voksen.
Forberedelse
Innsetting av batterier bør foretas av en voksen på følgende måte:
1. Skyv bryteren på batterirommet over på "OFF". (Fig. 7)
2. Bruk en skrutrekker til å åpne batterirommet.
3. Sett i 4 x 1.5V AA (LR6) batteriene. Vennligst sjekk at de vender riktig. (Fig. 1)
4. Skru dekselet på batterirommet igjen. (Fig. 2)
Rengjøring
BABY born® tilbehøret kan tørkes av med en fuktig (ikke våt) klut. Påse at det elektroniske systemet ikke
blir vått og at det ikke kommer fuktighet inn i batteriboksen.
Funksjon
Fyll vannbeholderen opp til merket med vann (kaldt eller lunkent vann). Bruk en egnet beholder til
dette. (Figur 3)
Deretter fester du vannbeholderen på skinnene og skyver den helt inn i dusjen. (Figur 3) Beholderen må
være satt helt inn, ellers kan det hende funksjonen ikke fungerer. (Fig. 3B og 3C)
For å dusje dukken må dusjhodet være kjørt helt ut. For å gjøre dette åpner du døren og trykker på
knappen (figur 4 og 5), så trekker du dusjhodet med holderen helt opp og fester det. (Fig. 5)
Ole hyvä ja täytä vesisäiliö ennen suihkun ensimmäistä käyttöä. Liikuta suihkun pää kahdesti ylimpään
ja alimpaan asentoonsa. Tämä auttaa pumppaamaan vettä koko järjestelmän läpi. Tämän menettelyn
jälkeen suihku on valmis käyttöön. (Tarpeen mukaan toista tämä menettely.)
Fest dukken i dukkeholderen og lukk døren. (Fig. 6)
Dusjfunksjonen starter når du betjener dreiebryteren. Dreiebryteren kan dreies til venstre eller høyre.
(Fig. 8 & 8a)
MERK! Vanntemperaturen blir ikke endret.
Dusjfunksjonen avsluttes ved å dreie bryteren og sette den på midten. (Fig. 7)
Etter at dukken har fått en dusj frigjøres den fra holderen og tørkes godt.
Rengjøring
Etter å ha lekt med BABY born® Rain Fun Shower fjernes vannbeholderen forsiktig for tømming. (Figur 9)
Deretter skyves den tomme beholderen inn igjen og dusjen betjenes ved å dreie bryteren for å sørge for
at det ikke er noe mer vann i dusjhodet. (Fig. 8)
Eventuelt gjenværende vann må tømmes på nytt ved å fjerne vannbeholderen. (Fig. 9)
OBS! Før du dreier dusjen for å skifte batteri, må du sørge for at det ikke er noe vann i den.
WEEE, informasjon for alle europeiske forbrukere.
Alle produkter som er markerte med en gjennomstreket søppeltønne får ikke lenger tilføres det
usorterte husholdningssøppelet. De må samles separat. Retur- og samlesystemer i Europa bør
organiseres av samle- og recyclingorganisasjoner. WEEE produkter kan kastes gratis på de egnede
samlestedene. Grunnen for dette er beskyttelsen av miljøet mot potensielle skader pga. farlige
substanser i elektro- og elektronikkapparater.
Bästa föräldrar,
Vi gratulerar er till köpet av en produkt från Zapf Creation AG. Vi recommenderar att ni innan hästen
används för första gången noggrant läser igenom denna bruksanvisning och sedan förvarar den
tillsammans med förpackningen.
Observera:
• Obs vattenleksak! Använd endast på lämpliga ytor.
• Obs! Pumpen fortsätter att gå några sekunder efter avstängning.
Pumpen stannar automatiskt efter ca 30 sekunder. Du kan fortsätta leka genom att vrida brytaren till
"ON".
SE
26

Werbung

loading