Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 51918574 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/36 00107903.DOC, Version 1.1...
Funktionen: Effekt/Farb Presets, interne Programme, Strobe-Effekt mit variabler Geschwindigkeit, • Musiksteuerung, Master/Slave-Betrieb Adressierung und Einstellungen über Steuereinheit mit 4-stelliger LED-Anzeige • Zusätzliche Steuermöglichkeit über EUROLITE IR-7 Fernsteuerung, im Lieferumfang enthalten • Schwarz lackierte Metallausführung • Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt •...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Scheinwerfer, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
Seite 5
Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 50 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
GERÄTEBESCHREIBUNG Vorderseite (1) Gewinde für TPC-10 Klammer zur Traversen- (3) Infrarotsensor für die Fernbedienung Montage (4) Spots mit RGBAW LEDs (2) Stativhülse Hinterseite FUSE 1: Ground 2: Signal (–) F1A/250V POWER OUT 3: Signal (+) MODE UP DOWN ENTER POWER IN DMX IN DMX OUT 100-240 V AC, 50/60 Hz...
INSTALLATION Überkopfmontage WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
ANSCHLÜSSE Gerät1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 24 Startadresse 47 DMX Controller Program Chase32 Step100 DMX512-Ansteuerung Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-7 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb Farbvoreinstellungen Im Modus Cxx strahlt das Gerät konstant in einer von 15 vorgegebenen Farben. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Cxx anzeigt (xx steht für die Farbvoreinstellungsnummer). Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Farbe (C01~C15).
Fernbedienung IR-7 Das Gerät muss für die Ansteuerung per Fernbedienung aktiviert werden. Wählen Sie dazu im Menüpunkt InFr die Einstellung on. Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen Fernbedienung und Sensor muss Sichtverbindung bestehen. In der DMX- und der Slave-Betriebsart sind die Funktionen der Fernbedienung deaktiviert.
DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 23 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 4 oder 7 Kanälen umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX- Startadresse eingestellt werden.
Seite 13
061 – 065 LED Gruppe 1: Grün 066 – 070 LED Gruppe 2: Grün 071 – 075 LED Gruppe 3: Grün 076 – 080 LED Gruppe 1: Blau 081 – 085 LED Gruppe 2: Blau LED Gruppe 3: Blau 086 – 090 LED Gruppe 1: Rot + alle Weiß...
7-Kanal-Modus Kanal: Wert: Funktion: 000 – 005 Keine Funktion 006 – 010 Amber 011 – 015 Weiß 016 – 020 021 – 025 Grün 026 – 030 Blau 031 – 035 LED Gruppe 1: Weiß 036 – 040 LED Gruppe 2: Weiß 041 –...
Seite 15
216 – 218 LED Gruppe 1: Rot, Grün, Blau, Weiß 219 – 221 LED Gruppe 2: Rot, Grün, Blau, Weiß 222 – 224 LED Gruppe 3: Rot, Grün, Blau, Weiß 225 – 227 Alle Rote + alle Grüne 228 – 230 Alle Rote + alle Blaue + alle Amber 231 –...
Seite 16
23-Kanal-Modus Kanal: Wert: Funktion: 000 - 029 Keine Funktion 030 - 059 LED Gruppe 1 1: Amber 060 - 089 LED Gruppe 2 2: Weiß 090 - 119 LED Gruppe 3 3: Rot Spot 1 120 - 149 LED Gruppe 1 + 2 4: Grün 150 - 179 LED Gruppe 1 + 3...
REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
• Master/Slave operation Addressing and setting via control panel with 4-digit LED display • Additional controlling possibility via the EUROLITE IR-7 remote control, included in delivery • Black lacquered metal version • Switch-mode power supply for operation between 100 and 240 volts •...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is a spotlight for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
Seite 22
Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 50°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
DESCRIPTION OF THE DEVICE Front (1) Screw thread for TPC-10 coupler for trussing (3) Infrared sensor for the remote control installation (4) Spots with RGBAW LEDs (2) Stand sleeve Rear FUSE 1: Ground F1A/250V 2: Signal (–) POWER OUT 3: Signal (+) MODE UP DOWN ENTER POWER IN...
INSTALLATION Overhead rigging WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations.
CONNECTIONS DMX512 control A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection. Connect the output of your DMX controller to the DMX input DMX IN of the device with a DMX cable. Connect the DMX output DMX OUT of the device to the DMX input of the next unit in the chain.
The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-7 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
Stand-alone mode Preset colors In the Cxx mode the device will constantly emit one of 15 preset colors. Press the MENU button so many times until Cxx is indicated in the display (xx stands for the preset color number). Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to set the desired color (C01~C15).
Remote control IR-7 The device must be activated for remote control. For this, set menu item InFr to on. When actuating a button, always direct the remote control towards the sensor. There must be no obstacles between remote control and the sensor. Button Function BLACKOUT...
DMX operation Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 23 control channels. However, it can also be switched to a mode with 4 or 7 channels if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set.
Seite 30
046 – 050 LED Group 1: Red LED Group 2: Red 051 – 055 056 – 060 LED Group 3: Red 061 – 065 LED Group 1: Green LED Group 2: Green 066 – 070 071 – 075 LED Group 3: Green 076 –...
000 - 009 No function Strobe 010 - 255 Strobe with increasing speed 000 - 009 No function 010 - 199 Auto mode via DMX Programs via DMX 200 - 255 Sound mode via DMX 000 - 255 Auto program, increasing speed Speed 7-Channel-Mode Channel:...
Seite 32
196 – 200 LED Group 1: Red + LED Group 3: Blue LED Group 2: Red + LED Group 2: Blue 201 – 203 204 – 206 LED Group 3: Red + LED Group 1: Blue 207 – 209 LED Group 1: White + LED Group 3: Green 210 –...
Seite 33
23-Channel-Mode Channel: Value Function: 000 - 029 No function 030 - 059 LED Group 1 1: Amber 060 - 089 LED Group 2 2: White 090 - 119 LED Group 3 3: Red Spot 1 LED Group 1 + 2 120 - 149 4: Green 150 - 179...
CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
Accessories EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE TPC-10 Coupler, black No. 59006858 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg silver No. 58010320 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black No. 58010344 OMNITRONIC M-2 Speaker-System Stand No. 60004182 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No.
Seite 36
850 mm 110 mm Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D107903.doc Version 1.1 Publ. 18/02/2020...