Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dati Tecnici - SUHNER ABRASIVE UBC 10-R Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UBC 10-R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Dati tecnici

Potanza assorbita
Potanza resa
Numero di giri a vuoto
Velocità nastro
Lunghezza nastro
Larghezza nastro
Spessore nastro fino
Forza serraggio nastro
regolabile da
Livello pressione acustica
Emissione fonica
secondo EN 60745
K =
Vibrazione
secondo EN 60745
K = 60745
Peso senza cavo ca.
Classe di protezione
Tensione
(vedi lista pezzi di ricambio)
Avvertimento: Il Valore delle vibrazioni indicato è
stato misurato secondo un procedimento di con-
trollo normalizzato e può essere diverso da quello
rilevato in caso di un utilizzo effettivo. Può essere
impiegato per il confronto tra prodotti o per una
valutazione introduttiva dell'interruzione.
Elementi della macchina
1
Testa dell'ingranaggio
2
Attacco per smerigliatrice a nastro
3
Vite di serraggio
4
Chiave SW
5
Rotella di regolazione per selezione no. di giri
6
Interruttore Inserito/Disinserito
7
Rullo di trazione
8
Dado regolazione scorrimento nastro
9
Dado alternativo
10 Vite di fissaggio scorrimento nastro
11 Vite di regolazione forza della molla
12 Vite di regolazione del gioco
13 Controdado
14 Rullo di contatto
Utensili utilizzabili
15 Braccio di contatto
16 Nastro per smerigliare
Avvertenze di sicurezza
• Bloccare o serrare il pezzo da lavorare per
evitare che scivoli.
• Quando si eseguono dei lavori di smerigliatu-
8
500
W
300
W
4'000-10'000 min
6,5 - 15,5
m/s
520 m / 20 1/2"
3- 19 mm / 1/8" - 3/4"
a 4 mm / fino a 5/32"
4 fino a 9 kg
80
dB(A)
91
dB(A)
3
dB(A)
5
m/s
1,5
m/s
1,8 kg
II
varie
(vedi lista pezzi di ricambio)
ra, indossare sempre occhiali di protezione,
guanti protettivi e cuffia di protezione.
-1
• Se il livello sonoro sul posto di lavoro (livello
della pressione acustica) supera gli
85 dB(A), è necessario installare adeguati dis-
positivi di protezione acustica per l'operatore.
• Per aumentare la sicurezza del personale, in
alcuni casi particolari si raccomanda di in-
stallare un interruttore di protezione a corrente
di difetto, p. es. in caso di ambienti partico-
larmente umidi o di forte sporcizia causata da
polvere ad alta conduttività.
• Non è consentita la lavorazione di materiali
2
contenenti amianto.
Per ulteriori avvertenze di sicurezza si rimanda
2
all'opuscolo allegato no. EW 3003471.
Prima della messa in funzione
• Prima di collegare la macchina alla rete, ci si
deve assicurare che la tensione indicata sulla
targhetta dati della macchina corrisponda alla
tensione di rete.
Gli apparecchi sulla cui targhetta dati è ripor-
tata una tensione di 230 V possono essere
collegati anche ad una presa di corrente di
220 V.
• Quando si collega la macchina alla rete
elettrica, ci si deve accertare che il pulsante
dell'interruttore 6 sia in posizione „0".
Condizioni operative / Note sulla lavorazione
Questa macchina è dotata di un dispositivo elett-
ronico e di un interruttore di protezione contro i so-
vraccarichi e funziona nel modo seguente:
Limitazione della corrente di avvio
La regolazione elettronica del regime di parten-
za garantisce un avvio della macchina privo di
scossoni.
Protezione dal sovraccarico in base alla
temperatura
Per la protezione dal surriscaldamento, l'elettronica
di sicurezza seleziona automaticamente la moda-
lià raffreddamento al raggiungimento della tempe-
ratura critica. La macchina prosegue quindi il lavo-
ro ad un regime di 2' 4 00 giri/min.L'elettronica che
garantisce il regime constante viene disattivata.
Dopo un tempo di raffreddamento di ca. 10-20 se-
condi, la macchina è nuovamente pronta all'uso.
Spegnere e riaccendere la macchina, in modo
da attivare l'elettronica per il regime constante.
In caso di macchina già in temperatura, nel corso
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis